Lyrics and translation Azúcar Moreno - El Molino del Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Molino del Amor
Мельница любви
Molino
de
agua,
molino
de
viento
Водяная
мельница,
ветряная
мельница
Por
ti
me
duele
la
sangre
Из-за
тебя
болит
кровь,
Que
va
regando
mi
cuerpo
Что
орошает
мое
тело
Molino
de
viento,
molino
de
agua
Ветряная
мельница,
водяная
мельница
Necesito
de
tu
aliento
Мне
нужно
твое
дыхание,
Porque
sin
ti
no
soy
nada
Потому
что
без
тебя
я
ничто
En
el
molino
del
amor
contigo
На
мельнице
любви
с
тобой
Quisiera
ser
grano
de
trigo
Я
хотела
бы
быть
зерном
пшеницы
Tu
cuerpo
de
espiga
verde
Твое
тело
- зеленый
колос
Quiero
sentirlo
muy
cerca
Я
хочу
чувствовать
его
очень
близко
Pero
me
lo
estas
negando
Но
ты
мне
отказываешь
Y
a
mi
me
mata
la
pena
И
меня
убивает
эта
печаль
En
el
molino
del
amor
На
мельнице
любви
Mi
corazón
por
ti
suspira
Мое
сердце
вздыхает
по
тебе
Molino
de
agua,
molino
de
viento
Водяная
мельница,
ветряная
мельница
Por
ti
me
duele
la
sangre
Из-за
тебя
болит
кровь,
Que
va
regando
mi
cuerpo
Что
орошает
мое
тело
Molino
de
viento,
molino
de
agua
Ветряная
мельница,
водяная
мельница
Necesito
de
tu
aliento
Мне
нужно
твое
дыхание,
Porque
sin
ti
no
soy
nada
Потому
что
без
тебя
я
ничто
En
el
molino
del
amor
contigo
На
мельнице
любви
с
тобой
Quisiera
ser
grano
de
trigo
Я
хотела
бы
быть
зерном
пшеницы
Te
voy
siguiendo
los
pasos
Я
следую
за
твоими
шагами
Como
si
fuera
tu
sombra
Как
будто
я
твоя
тень
Por
un
camino
difícil
По
трудному
пути
Donde
mis
besos
se
ahogan
Где
тонут
мои
поцелуи
En
el
molino
del
amor
На
мельнице
любви
Se
muere
mi
corazón
Умирает
мое
сердце
Por
ti
se
muere
Умирает
по
тебе
Molino
de
agua,
molino
de
viento
Водяная
мельница,
ветряная
мельница
Por
ti
me
duele
la
sangre
Из-за
тебя
болит
кровь,
Que
va
regando
mi
cuerpo
Что
орошает
мое
тело
Molino
de
viento,
molino
de
agua
Ветряная
мельница,
водяная
мельница
Necesito
de
tu
aliento
Мне
нужно
твое
дыхание,
Porque
sin
ti
no
soy
nada
Потому
что
без
тебя
я
ничто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Bautista
Attention! Feel free to leave feedback.