Lyrics and translation Azzi Memo feat. Capo - HEB AB 2
Ey,
Baby,
Flügeltüren
hoch,
cruis'
durch
die
Stadt
(Stadt)
Ey,
Baby,
высокие
распашные
двери,
cruis'
по
городу
(город)
Schütt' Dom
P.
aus
dem
Wagen
Вытряхните
из
вагона
П.
Nein, ich
denk'
nicht
an
morgen,
leb'
für
den
Tag
Нет,
я
не
думаю
о
завтрашнем
дне,
живи
днем
Komm
und
heb
mit
mir
ab
Пойдем
и
взлетим
со
мной
Vergiss
all
deine
Sorgen,
schenk
dir
was
nach
(nach)
Забудь
обо
всех
своих
заботах,
подари
себе
что-нибудь
после
(после)
Kipp' Champagne
ins
Glas
Kipp'
шампанское
по
бокалам
Ja, wir
häng'n
ab
in
Rom,
morgen
in
Milano
Да,
мы
тусуемся
в
Риме,
завтра
в
Милане
Unterwegs
durch
die
Nacht
Путешествуя
по
ночи
Ey, Babe,
mach
slow,
nur
keine
Panik
Эй,
детка,
помедленнее,
просто
не
паникуй
Take-off,
G-5
Richtung
Miami
Взлет,
G-5
в
направлении
Майами
South
Beach,
LIV-Club,
verballer'
Money
South
Beach,
ЛИВ-клуб,
всех
глагола'
Money
Next
Stop
Airport,
First
Class
Bali
Next
Stop
Airport,
First
Class
Bali
Checken ein
im
Hanging
Garden
Buahan
Зарегистрируйтесь
в
один
Hanging
Garden,
P.
O.
Box
Five-Star-Hotels,
Baby
macht
Bumerang
Five-Star
Hotels,
ребенок
делает
Бумеранг
Iced-out
Rolex,
Kette
fünfhundert
Gramm
Обледенелый
Rolex,
цепочка
пятьсот
граммов
Geb'
Gas,
Baby,
Lambo
Huracán,
woah
Geb'
Gas,
Baby,
Lambo
Huracán,
woah
Baby,
komm
zieh
dreimal
und
heb
ab,
wey
Детка,
давай
одевайся
и
трижды
heb
ab,
wey
Wir
lassen
alles
steh'n
und
liegen
Мы
оставляем
все
стоять
и
лежать
Steig
ein,
komm
und
lass
uns
fliegen
(ja)
Садись,
приезжай
и
давай
полетим
(да)
Baby,
komm
zieh
dreimal
und
heb
ab,
Baby
Детка,
давай
одевайся
и
трижды
heb
ab,
Baby
Hoch
zu
den
Sternen,
unser
Ziel
Высоко
к
звездам,
наша
цель
Liegt
weit
weg,
wo
uns
keiner
sieht
Лежит
далеко,
где
нас
никто
не
видит
Häng'
in
der
Siedlung
mit
all
den
Carlitos
Тусуйся
в
поселке
со
всеми
Карлитос
Zieh'
dreimal
am
Jib,
blas'
den
Rauch
in
der
Luft
Снимай
три
раза
в
Jib,
blas'
den
Rauch
в
воздухе
Ruf
paar
Bambinas,
willkomm'n
in
mei'm
Ghetto
Репутация
пара
Bambinas,
willkomm'n
в
mei'm
гетто
Der
teuerste
Wagen
auf
dem
Parkdeck
ist
uns
Самая
дорогая
машина
на
парковочной
палубе
для
нас
Heißt
sie
Vanessa
oder
Annabella?
Ее
зовут
Ванесса
или
Аннабелла?
Ach,
Hauptsache
Bretter,
ist
mir
doch
egal
Ах,
главное
доски,
мне
все
равно
Steig'
in
mein
Cabriolet
Steig'
в
мой
Cabriolet
Lass
uns
'ne
Runde
im
Barrio
drehen,
heb'
ab
Давай
сделаем
круг
в
Баррио,
поднимемся
A-also
schieb
keine
Panik,
ma
belle
A-так
что
не
паникуйте,
ma
belle
перемещ
Denn
wir
geh'n
es
heute
langsam
an
Потому
что
мы
медленно
поднимемся
на
это
сегодня
Steig'
um
in
den
Grand
Coupé
Steig'
в
Grand
Coupe
Wir
rollen
quer
durch
Panama
Мы
катимся
по
Панаме
Ich
klär'
alles
im
Handumdreh'n
Я
все
проясняю,
поворачивая
руки
Hab'
Kontakt
bis
zum
Weltall
У
меня
есть
контакт
с
космосом
Bis
der
Tag
dann
kommt,
wo
du
dich
dann
fragst
До
тех
пор,
пока
не
наступит
день,
когда
ты
спросишь
себя
Ob
ich
überhaupt
ein
Mensch
war
Был
ли
я
вообще
человеком
Baby,
komm
zieh
dreimal
und
heb
ab,
wey
Детка,
давай
одевайся
и
трижды
heb
ab,
wey
Wir
lassen
alles
steh'n
und
liegen
Мы
оставляем
все
стоять
и
лежать
Steig
ein,
komm
und
lass
uns
fliegen
(ja)
Садись,
приезжай
и
давай
полетим
(да)
Baby,
komm
zieh
dreimal
und
heb
ab,
Baby
Детка,
давай
одевайся
и
трижды
heb
ab,
Baby
Hoch
zu
den
Sternen,
unser
Ziel
Высоко
к
звездам,
наша
цель
Liegt
weit
weg,
wo
uns
keiner
sieht
Лежит
далеко,
где
нас
никто
не
видит
Baby,
komm
zieh
dreimal
und
heb
ab,
wey
Детка,
давай
одевайся
и
трижды
heb
ab,
wey
Wir
lassen
alles
steh'n
und
liegen
Мы
оставляем
все
стоять
и
лежать
Steig
ein,
komm
und
lass
uns
fliegen
(ja)
Садись,
приезжай
и
давай
полетим
(да)
Baby,
komm
zieh
dreimal
und
heb
ab,
Baby
Детка,
давай
одевайся
и
трижды
heb
ab,
Baby
Hoch
zu
den
Sternen,
unser
Ziel
Высоко
к
звездам,
наша
цель
Liegt
weit
weg,
wo
uns
keiner
sieht
Лежит
далеко,
где
нас
никто
не
видит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehmet Seyitoglu, Alexander Mueller (sott), Cem Anhan, Jusef Bakir
Attention! Feel free to leave feedback.