Lyrics and translation Azzi Memo - Zeitdruck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zeitdruck
Zeitdruck ( цейтнот)
Trap
N'
House
Трэп
и
хаус
Gene-ration
Azzlan
Поколение
Аслан
Ey
ey
ey
ey
ey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
A-double
Z-I
А-дважды-З-И
Trap
N'
House
Трэп
и
хаус
Heckler
& Koch
G36,
Dicka,
in
'ner
Tasche
geladen,
entsichern,
hey
Heckler
& Koch
G36,
детка,
в
кармане
заряжен,
снимаю
с
предохранителя,
эй
Bei
Stress
fallen
Schüsse
von
Schützen
präzise
wie
YPG
Krieger
(pah)
При
стрессе
летят
пули
от
стрелков,
точные,
как
бойцы
YPG
(бах)
Alle
Alejandros
außer
ich,
steiger'
mich
zum
Großverdiener
(zum
Großverdiener)
Все
Алехандро,
кроме
меня,
я
расту
до
крупного
добытчика
(до
крупного
добытчика)
Halt
lieber
Sicherheitsabstand,
wir
spiel'n
in
'ner
anderen
Liga
(ah)
Лучше
держи
безопасную
дистанцию,
мы
играем
в
другой
лиге
(а)
Andres
Kaliber,
der
Kanack
aus
meiner
Hood
weiß
genau,
was
er
als
Ziel
hat
(was
er
als
Ziel
hat)
Другой
калибр,
браток
из
моего
района
точно
знает,
какова
его
цель
(какова
его
цель)
Mercedes
S-Coupé
AMG
und
für
die
Eltern
'ne
Villa
(ey
ey)
Mercedes
S-Coupé
AMG
и
вилла
для
родителей
(эй,
эй)
Zähl'
Scheine,
E's,
Azzlan
[?],
solang
wie's
geht,
doch
land'
nicht
hinter
Gitter
(Land'
nicht
hinter
Gittern,
Bruder)
Считаю
купюры,
экстази,
Аслан
(жизнь
прекрасна),
пока
это
возможно,
но
не
окажусь
за
решеткой
(не
окажусь
за
решеткой,
брат)
Sag,
wer
von
euch
stellt
sich
mir
in
den
Weg,
Mutterficker?
(ha)
Скажи,
кто
из
вас
встанет
у
меня
на
пути,
ублюдок?
(ха)
Füll'
nach
Vodka
Tequila,
Digga,
Kopf
ist
gut,
denn
das
Hase
ist
lila
Доливаю
водку
с
текилой,
дружище,
голова
ясная,
ведь
травка
лиловая
Schnappe
mir
den
Barkeeper
und
ich
brech'
ihm
mit
der
blanken
Faust
sein'n
Kiefer
(sein'n
Kiefer)
Хватаю
бармена
и
ломаю
ему
голым
кулаком
челюсть
(челюсть)
Yallah,
raste
aus,
Mann,
Kanacken
sind
auf
really
und
sie
warten
drauf
(und
sie
warten
drauf)
Давай,
схожу
с
ума,
мужик,
братки
всерьез
настроены
и
ждут
(и
ждут)
Dass
sie
nur
ein
falsches
Wort
sagen,
ja,
wir
boxen
euch
in
Ohnmacht,
es
artet
aus
(ra-ta-ta-ta)
Чтобы
вы
сказали
хоть
одно
неверное
слово,
да,
мы
отправим
вас
в
нокаут,
это
выходит
из-под
контроля
(ра-та-та-та)
Bringe
Rap
wieder
back
auf
die
Straße
wie
Packs
voller
Flex
auf
der
Waage
(uh
uh)
Возвращаю
рэп
обратно
на
улицы,
как
паки
с
товаром
на
весах
(ух,
ух)
Besser
du
checkst
es,
du
Affe,
sonst
gibt
es
Gillette
an
die
Backe,
wir
fackeln
nicht
lange
(ja
ja
ja)
Лучше
бы
ты
понял
это,
обезьяна,
иначе
получишь
бритву
по
щеке,
мы
долго
не
церемонмся
(да,
да,
да)
Denn
dafür
bleibt
zu
wenig
Zeit,
sechs
zu
der
drei,
wey,
ich
steiger'
mein'n
Hype
Ведь
на
это
слишком
мало
времени,
шесть
к
трем,
эй,
я
поднимаю
свой
хайп
A-double
Z-I,
jetzt
ist
alles
vorbei
А-дважды-З-И,
теперь
все
кончено
Und
wenn
die
Hood
kommt,
Mutterficker,
habt
ihr
nichts
mehr
zu
melden
И
когда
придет
район,
ублюдки,
вам
больше
нечего
будет
сказать
Baller'
mit
der
Kalash,
sag,
wen
wollt
ihr
Pisser
hier
blenden?
Палим
из
калаша,
скажите,
кого
вы,
сосунки,
хотите
ослепить?
Vier-Fünf-zur-Zwei
bleibt
Legende
und
wenn
wir
kommen
ist
Ende
Четыре-пять-к-двум
остается
легендой,
и
когда
мы
приходим,
это
конец
Für
euer
scheiß
Gelaber,
haben
wir
keine
Zeit
zu
verschwenden
(nein!)
Для
вашего
дерьмового
трепа,
у
нас
нет
времени
тратить
его
впустую
(нет!)
Denn
wir
steh'n
unter
hohem
Zeitdruck,
steh'n
unter
hohem
Zeitdruck
(ja
ja
ja
ja)
Потому
что
мы
находимся
под
сильным
цейтнотом,
находимся
под
сильным
цейтнотом
(да,
да,
да,
да)
Denn
die
Zeit
rast
und
ich
will
die
Zeitangabe
auf
dem
[?]
Tape
Потому
что
время
летит,
и
я
хочу
указать
время
на
этом
(крутом)
релизе
Unter
hohem
Zeitdruck,
steh'n
unter
hohem
Zeitdruck
Под
сильным
цейтнотом,
находимся
под
сильным
цейтнотом
Muss
schnell
von
A
nach
B,
Diggi
Должен
быстро
добраться
из
пункта
А
в
пункт
Б,
братан
Lamborghini
Aventador
wär
okay,
Diggi
Lamborghini
Aventador
был
бы
неплох,
братан
Unter
hohem
Zeitdruck,
steh'n
unter
hohem
Zeitdruck
(Bruder!)
Под
сильным
цейтнотом,
находимся
под
сильным
цейтнотом
(брат!)
Denn
die
Zeit
rast
und
ich
will
die
Zeitangabe
auf
dem
[?]
Tape
Потому
что
время
летит,
и
я
хочу
указать
время
на
этом
(крутом)
релизе
Unter
hohem
Zeitdruck,
steh'n
unter
hohem
Zeitdruck
(ey)
Под
сильным
цейтнотом,
находимся
под
сильным
цейтнотом
(эй)
Muss
schnell
von
A
nach
B,
Diggi
Должен
быстро
добраться
из
пункта
А
в
пункт
Б,
братан
Lamborghini
Aventador
wär
okay,
Diggi
(okay)
Lamborghini
Aventador
был
бы
неплох,
братан
(неплох)
Unter
hohem
Zeitdruck,
Bruder
Под
сильным
цейтнотом,
брат
Wir
sind
unter
hohem
Zeitdruck,
Bruder
(ja
ja
ja
ja)
Мы
находимся
под
сильным
цейтнотом,
брат
(да,
да,
да,
да)
Stehen
unter
Zeitdruck
(hey)
Находимся
под
цейтнотом
(эй)
Deshalb
folgt
als
nächstes
das
Album,
Bitch!
Поэтому
следующим
выйдет
альбом,
сучка!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.