Lyrics and translation Aşkın Nur Yengi - Borcum Olsun
Borcum Olsun
Пусть это будет моим долгом
Kalbime
yasakladım
seni
Я
запретила
себе
любить
тебя,
Zalim
yâr,
bundan
böyle
Жестокий
возлюбленный,
отныне
так.
Gördün
ya,
aşkın
cesareti
yok
Видишь
ли,
у
любви
нет
смелости,
Vazgeç
benden
sen
de
Откажись
и
ты
от
меня.
Verdiğin
sözleri
hiç
tuttun
mu?
Сдержал
ли
ты
когда-нибудь
данные
тобой
обещания?
Allah
bilir,
canım,
hangimiz
suçlu
Бог
знает,
милый,
кто
из
нас
виноват.
Sanki
senin
de
gönlün
var
mı?
Есть
ли
у
тебя
вообще
сердце?
Çekip
de
gitmeye
Чтобы
уйти,
Seninle
bir
kez
daha
yanmam,
ah
Я
больше
не
сгорю
с
тобой,
ах,
Aşk
için
ateşlerde
В
огне
любви.
Verdiğin
sözleri
hiç
tuttun
mu?
Сдержал
ли
ты
когда-нибудь
данные
тобой
обещания?
Allah
bilir,
canım,
hangimiz
suçlu
Бог
знает,
милый,
кто
из
нас
виноват.
Hiç
beni
zorlama,
unutursun
zamanla
Не
мучай
меня,
со
временем
забудешь,
Olmayınca
olmuyor,
beni
anla
Если
не
получается,
то
не
получается,
пойми
меня.
Hiç
beni
zorlama,
unutursun
zamanla
Не
мучай
меня,
со
временем
забудешь,
Olmayınca
olmuyor,
beni
anla
Если
не
получается,
то
не
получается,
пойми
меня.
Hiç
um′rumda
değil
dünya
dursa
Мне
все
равно,
даже
если
мир
остановится,
Söyle,
elden
ne
gelir
kader
buysa?
Скажи,
что
можно
сделать,
если
такова
судьба?
Hiç
um'rumda
değil
dünya
dursa
Мне
все
равно,
даже
если
мир
остановится,
Söyle,
elden
ne
gelir
kader
buysa?
Скажи,
что
можно
сделать,
если
такова
судьба?
Hiç
um′rumda
değil
dünya
dursa
Мне
все
равно,
даже
если
мир
остановится,
Söyle,
elden
ne
gelir
kader
buysa?
Скажи,
что
можно
сделать,
если
такова
судьба?
Hiç
um'rumda
değil
dünya
dursa
Мне
все
равно,
даже
если
мир
остановится,
Söyle,
elden
ne
gelir
kader
buysa?
Скажи,
что
можно
сделать,
если
такова
судьба?
Hiç
um'rumda
değil
dünya
dursa
Мне
все
равно,
даже
если
мир
остановится,
Söyle,
elden
ne
gelir
kader
buysa?
Скажи,
что
можно
сделать,
если
такова
судьба?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Burbank, Sude Bilge Demir
Attention! Feel free to leave feedback.