Aşkın Nur Yengi - Sevdim Seni - translation of the lyrics into German

Sevdim Seni - Aşkın Nur Yengitranslation in German




Sevdim Seni
Ich hab' dich geliebt
Sevdim seni bir kere, başkasını sevemem
Ich hab' dich einmal geliebt, ich kann keinen anderen lieben
"Deli" diyorlar bana, desinler değişemem
"Verrückt" nennen sie mich, lass sie reden, ich kann mich nicht ändern
Desinler değişemem, desinler değişemem
Lass sie reden, ich kann mich nicht ändern, lass sie reden, ich kann mich nicht ändern
Sevdim seni bir kere, başkasını sevemem
Ich hab' dich einmal geliebt, ich kann keinen anderen lieben
"Deli" diyorlar bana, desinler değişemem
"Verrückt" nennen sie mich, lass sie reden, ich kann mich nicht ändern
Desinler değişemem, desinler değişemem
Lass sie reden, ich kann mich nicht ändern, lass sie reden, ich kann mich nicht ändern
Hayatta en zor olan bir insanı tanımak
Das Schwierigste im Leben ist, einen Menschen kennenzulernen
Kabul etmek huylarını, değişmeden bir olmak
Seine Eigenarten zu akzeptieren, eins zu werden, ohne sich zu ändern
Hayatta en zor olan bir insanı tanımak
Das Schwierigste im Leben ist, einen Menschen kennenzulernen
Kabul etmek huylarını, değişmeden bir olmak
Seine Eigenarten zu akzeptieren, eins zu werden, ohne sich zu ändern
Sevgi anlaşmak değildir, nedensiz de sevilir
Liebe bedeutet nicht Einverständnis, man liebt auch ohne Grund
Bazen küçük bir an için ömür bile verilir
Manchmal gibt man für einen kleinen Moment sogar sein Leben
Sevgi anlaşmak değildir, nedensiz de sevilir
Liebe bedeutet nicht Einverständnis, man liebt auch ohne Grund
Bazen küçük bir an için ömür bile verilir
Manchmal gibt man für einen kleinen Moment sogar sein Leben
Sevdim seni bir kere, başkasını sevemem
Ich hab' dich einmal geliebt, ich kann keinen anderen lieben
"Deli" diyorlar bana, desinler değişemem
"Verrückt" nennen sie mich, lass sie reden, ich kann mich nicht ändern
Desinler değişemem, desinler değişemem
Lass sie reden, ich kann mich nicht ändern, lass sie reden, ich kann mich nicht ändern
Hayatta en zor olan bir insanı tanımak
Das Schwierigste im Leben ist, einen Menschen kennenzulernen
Kabul etmek huylarını, değişmeden bir olmak
Seine Eigenarten zu akzeptieren, eins zu werden, ohne sich zu ändern
Hayatta en zor olan bir insanı tanımak
Das Schwierigste im Leben ist, einen Menschen kennenzulernen
Kabul etmek huylarını, değişmeden bir olmak
Seine Eigenarten zu akzeptieren, eins zu werden, ohne sich zu ändern
Sevgi anlaşmak değildir, nedensiz de sevilir
Liebe bedeutet nicht Einverständnis, man liebt auch ohne Grund
Bazen küçük bir an için ömür bile verilir
Manchmal gibt man für einen kleinen Moment sogar sein Leben
Sevgi anlaşmak değildir, nedensiz de sevilir
Liebe bedeutet nicht Einverständnis, man liebt auch ohne Grund
Bazen küçük bir an için ömür bile verilir
Manchmal gibt man für einen kleinen Moment sogar sein Leben
Sevgi anlaşmak değildir, nedensiz de sevilir
Liebe bedeutet nicht Einverständnis, man liebt auch ohne Grund
Bazen küçük bir an için ömür bile verilir
Manchmal gibt man für einen kleinen Moment sogar sein Leben
Sevgi anlaşmak değildir, nedensiz de sevilir
Liebe bedeutet nicht Einverständnis, man liebt auch ohne Grund
Bazen küçük bir an için ömür bile verilir
Manchmal gibt man für einen kleinen Moment sogar sein Leben





Writer(s): özdemir Erdoğan


Attention! Feel free to leave feedback.