Aşık Mahzuni Şerif - Nursuz Yüzü - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Aşık Mahzuni Şerif - Nursuz Yüzü




Nursuz Yüzü
Face Without Light
Bizim toprak toprak olduktan beri, olduktan beri
Since our lands became lands, became lands
Bunun gibi daha arsız gelmedi, arsız gelmedi
No one like you came, so shameless, so shameless
Bu kadar sap yiyip yiyip saman bırakan, saman bırakan
No one like you ate so much straw and left hay, left hay
Ağzı çirkin yüzü yüzü nursuz gelmedi, nursuz gelmedi
With a face so ugly, with a face without light, no one came, no one came
Ağzı çirkin yüzü yüzü nursuz gelmedi, nursuz gelmedi
With a face so ugly, with a face without light, no one came, no one came
Zehir ilen yaremizi elledi, kardaş elledi
You touched our wounds with poison, brother, you touched
Ateş ilen terimizi yelledi, hey can yelledi
You fanned our sweat with fire, hey, life, you fanned
Bizim elin ana anasını belledi, kardaş belledi
You called our mother's hand your own, brother, you called
Böyle dinsiz böyle böyle hırsız gelmedi, hırsız gelmedi
Such a faithless one, such a thief, no one came, no one came
Böyle dinsiz böyle böyle hırsız gelmedi, hırsız gelmedi
Such a faithless one, such a thief, no one came, no one came
Der Mahzuni insanların zorbası, haydar zorbası
Says Mahzuni, you are the tyrant of people, the tyrant of Haydar
Terimizden pişti havyar çorbası, havyar çorbası
You cooked caviar soup from our sweat, caviar soup
Dün boynumda gezer gezer iken torbası, hey can torbası
Yesterday your bag was walking on my neck, hey, life, your bag
Yüzü kara gitti ama kârsız gelmedi, kârsız gelmedi
Your face turned black, but you didn't come without gain, you didn't come without gain
Yüzü kara gitti ama kârsız gelmedi, kârsız gelmedi
Your face turned black, but you didn't come without gain, you didn't come without gain





Writer(s): Serif Mahzuni


Attention! Feel free to leave feedback.