Lyrics and translation Aşık Veysel - Çırpınıp İçinde Döndüğüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çırpınıp İçinde Döndüğüm
Трепещущее море, в котором я вращаюсь
Çırpınıp
içinde
döndüğüm
deniz
Трепещущее
море,
в
котором
я
вращаюсь,
Çırpınıp
içinde
döndüğüm
deniz
Трепещущее
море,
в
котором
я
вращаюсь,
Dalgalanır
coşar
ürüzgarından
ürüzgarından
Волнуется,
бурлит
от
твоего
ветра,
от
твоего
ветра.
Mevce
gelip
coş
eyleyen
aşkımız
Волна
приходит
и
заставляет
бурлить
нашу
любовь,
Ah
çektikçe
kaynar
gelir
derinden
Ах,
с
каждым
вздохом
она
кипит,
поднимаясь
из
глубины.
Mevce
gelip
coş
eyleyen
aşkımız
Волна
приходит
и
заставляет
бурлить
нашу
любовь,
Ah
çektikçe
kaynar
gelir
derinden
Ах,
с
каждым
вздохом
она
кипит,
поднимаясь
из
глубины.
Derya
coşar
inci
saçar
kenara
Море
бурлит,
жемчуг
рассыпает
по
берегу,
Derya
coşar
inci
saçar
kenara
Море
бурлит,
жемчуг
рассыпает
по
берегу,
Aşk
ehli
dayanır
ateşe
kora
ateşe
kora
Влюблённые
выдерживают
огонь
и
жар,
огонь
и
жар.
Bülbüller
gül
için
giymişler
kara
Соловьи
для
розы
облачились
в
чёрное,
Seherler
uyanır
bülbül
zarında
Рассветы
просыпаются
в
песне
соловья.
Bülbüller
gül
için
giymişler
kara
Соловьи
для
розы
облачились
в
чёрное,
Seherler
uyanır
bülbül
zarında
Рассветы
просыпаются
в
песне
соловья.
Aşıklara
gurbet
bülbüle
firkat
Для
влюблённых
— разлука,
для
соловья
— тоска,
Aşıklara
gurbet
bülbüle
firkat
Для
влюблённых
— разлука,
для
соловья
— тоска,
Derdimi
sorarsan
dürülü
kat
kat
dürülü
kat
kat
Если
спросишь
о
моей
печали,
она
сложена
в
множество
складок,
в
множество
складок.
Ey
gönül
derdinden
etme
şikayet
О,
сердце,
не
жалуйся
на
свою
боль,
Yüce
dağlar
gurur
duyar
karından
Высокие
горы
гордятся
своим
снегом.
Ey
gönül
derdinden
etme
şikayet
О,
сердце,
не
жалуйся
на
свою
боль,
Yüce
dağlar
gurur
duyar
karından
Высокие
горы
гордятся
своим
снегом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): âşık Veysel
Attention! Feel free to leave feedback.