Aṣa feat. Nicolas Mollard & Omolara Ayodélé - Maybe - translation of the lyrics into German

Maybe - Asa , Nicolas Mollard translation in German




Maybe
Vielleicht
Maybe the sun will rise
Vielleicht geht die Sonne auf
Maybe the stars will shine
Vielleicht leuchten die Sterne
This world is full of pain
Diese Welt ist voller Schmerz
Users and their useless ways
Nutzer und ihre nutzlosen Wege
There's people dying everywhere
Menschen sterben überall
Can't someone tell me who's to blame?
Kann mir jemand sagen, wer schuld ist?
There never used to be
Früher gab es nicht
This much attention to security
So viel Aufmerksamkeit für Sicherheit
Until the terror and catastrophe
Bis Terror und Katastrophe kamen
And now there's guns and war machines
Und jetzt gibt es Waffen und Kriegsmaschinen
Maybe the sun will rise
Vielleicht geht die Sonne auf
Maybe the stars will shine
Vielleicht leuchten die Sterne
No one is listening
Niemand hört zu
To the truth or is it just me
Der Wahrheit oder bin nur ich es
I guess I must begin from now
Ich denke, ich muss jetzt beginnen
To make that change I always speak about
Die Veränderung zu schaffen, von der ich immer rede
I am waiting for one day to succeed
Ich warte auf den Tag, an dem ich Erfolg habe
To break down all the boundaries and be free
Alle Grenzen zu durchbrechen und frei zu sein
From those who take from me and mislead me
Von denen, die mir nehmen und mich täuschen
For they're greedy and they're empty oh
Denn sie sind gierig und leer, oh
Maybe the sun will rise
Vielleicht geht die Sonne auf
Maybe the stars will shine
Vielleicht leuchten die Sterne
My feet, my strength
Meine Füße, meine Kraft
I'm gonna be myself
Ich werde ich selbst sein
And nobody can stop me
Und niemand kann mich aufhalten
I'll finally be, who I'll be
Ich werde endlich sein, wer ich bin
Maybe the sun will rise
Vielleicht geht die Sonne auf
Maybe the stars will shine
Vielleicht leuchten die Sterne





Writer(s): Aṣa, Nicolas Mollard, Omolara Ayodele


Attention! Feel free to leave feedback.