Lyrics and translation Aṣa feat. Nicolas Mollard & Omolara Ayodélé - Maybe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
the
sun
will
rise
Может
быть,
солнце
взойдет
Maybe
the
stars
will
shine
Может
быть,
звезды
засияют
This
world
is
full
of
pain
Этот
мир
полон
боли
Users
and
their
useless
ways
Пользователи
и
их
бесполезные
пути
There's
people
dying
everywhere
Люди
умирают
повсюду
Can't
someone
tell
me
who's
to
blame?
Может
кто-нибудь
сказать
мне,
кто
виноват?
There
never
used
to
be
Раньше
никогда
не
было
This
much
attention
to
security
Столько
внимания
к
безопасности
Until
the
terror
and
catastrophe
Пока
не
случился
террор
и
катастрофа
And
now
there's
guns
and
war
machines
И
теперь
есть
оружие
и
боевые
машины
Maybe
the
sun
will
rise
Может
быть,
солнце
взойдет
Maybe
the
stars
will
shine
Может
быть,
звезды
засияют
No
one
is
listening
Никто
не
слушает
To
the
truth
or
is
it
just
me
Правду,
или
это
только
я?
I
guess
I
must
begin
from
now
Думаю,
я
должна
начать
прямо
сейчас
To
make
that
change
I
always
speak
about
Вносить
те
изменения,
о
которых
я
всегда
говорю
I
am
waiting
for
one
day
to
succeed
Я
жду
того
дня,
когда
смогу
добиться
успеха
To
break
down
all
the
boundaries
and
be
free
Разрушить
все
границы
и
стать
свободной
From
those
who
take
from
me
and
mislead
me
От
тех,
кто
отнимает
у
меня
и
вводит
меня
в
заблуждение
For
they're
greedy
and
they're
empty
oh
Потому
что
они
жадные
и
пустые,
о
Maybe
the
sun
will
rise
Может
быть,
солнце
взойдет
Maybe
the
stars
will
shine
Может
быть,
звезды
засияют
My
feet,
my
strength
Мои
ноги,
моя
сила
I'm
gonna
be
myself
Я
буду
собой
And
nobody
can
stop
me
И
никто
не
сможет
меня
остановить
I'll
finally
be,
who
I'll
be
Я
наконец-то
стану
той,
кем
я
буду
Maybe
the
sun
will
rise
Может
быть,
солнце
взойдет
Maybe
the
stars
will
shine
Может
быть,
звезды
засияют
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aṣa, Nicolas Mollard, Omolara Ayodele
Attention! Feel free to leave feedback.