Lyrics and translation A*Teens - I Wish It Could Be Christmas Everyday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish It Could Be Christmas Everyday
Хочу, чтобы Рождество было каждый день
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
Well,
he
just
might
like
to
know
Он,
наверное,
хотел
бы
знать,
He's
put
a
great
big
smile
Что
он
подарил
огромную
улыбку
On
somebody's
face
Кому-то
милому.
If
you
jump
into
your
bed
Если
ты
прыгнешь
в
свою
постель,
Quickly
cover
up
your
head
Быстро
спрячешь
голову
под
одеяло,
Don't
you
lock
the
doors
Не
запирай
двери,
You
know
that
sweet
Santa
Claus
in
on
the
way
Ты
же
знаешь,
что
милый
Санта-Клаус
уже
в
пути.
Well,
I
wish
it
could
be
Christmas,
every
day
Мне
так
хочется,
чтобы
Рождество
было
каждый
день,
When
the
kids
start
singing
and
the
band
begins
to
play
Когда
дети
начинают
петь,
и
оркестр
начинает
играть.
Oh,
I
wish
it
could
be
Christmas,
every
day
Ах,
мне
так
хочется,
чтобы
Рождество
было
каждый
день.
Let
the
bells
ring
out
for
Christmas
Пусть
колокола
звонят
в
честь
Рождества!
When
we're
skating
in
the
park
Когда
мы
катаемся
на
коньках
в
парке,
If
the
snow
cloud
makes
it
dark
И
если
снежная
туча
сделает
все
вокруг
темным,
Then
your
rosy
cheek's
gonna
light
my
merry
way
Твои
румяные
щечки
осветят
мой
праздничный
путь.
Now
the
frosty
paws
appear
Вот
появляются
морозные
лапки,
And
they've
frozen
up
my
ear
И
они
заморозили
мне
ухо.
So
we'll
lie
by
the
fire
Поэтому
мы
будем
лежать
у
камина,
'Til
the
sleet
simply
knocks
'em
all
away
Пока
дождь
со
снегом
просто
не
прогонит
их
всех.
Well
I
wish
it
could
be
Christmas,
every
day
Мне
так
хочется,
чтобы
Рождество
было
каждый
день,
When
the
kids
start
singing
and
the
band
begins
to
play
Когда
дети
начинают
петь,
и
оркестр
начинает
играть.
Oh,
I
wish
it
could
be
Christmas,
every
day
Ах,
мне
так
хочется,
чтобы
Рождество
было
каждый
день.
So
let
the
bells
ring
out
for
Christmas
Так
пусть
колокола
звонят
в
честь
Рождества!
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
(When
the
snowman
brings
the
snow)
(Когда
снеговик
приносит
снег)
Well,
he
just
might
like
to
know
Он,
наверное,
хотел
бы
знать,
(Well,
he
just
might
like
to
know)
(Он,
наверное,
хотел
бы
знать)
He's
put
a
great
big
smile
on
somebody's
face
Что
он
подарил
огромную
улыбку
кому-то
милому.
So
if
Santa
brings
that
sleigh
Так
что,
если
Санта
привезет
свои
сани
(Santa
brings
that
sleigh)
(Санта
привезет
свои
сани)
All
along
the
Milky
Way
По
всему
Млечному
Пути,
(Along
the
Milky
Way)
(По
всему
Млечному
Пути)
I'll
sign
my
name
on
the
rooftop
in
the
snow
Я
напишу
свое
имя
на
крыше
на
снегу,
Then
he
may
decide
to
stay
Тогда
он,
возможно,
решит
остаться.
Well,
I
wish
it
could
be
Christmas,
every
day
Мне
так
хочется,
чтобы
Рождество
было
каждый
день,
When
the
kids
start
singing
and
the
band
begins
to
play
Когда
дети
начинают
петь,
и
оркестр
начинает
играть.
Oh,
oh,
I
wish
it
could
be
Christmas,
every
day
Ах,
ах,
мне
так
хочется,
чтобы
Рождество
было
каждый
день.
So
let
the
bells
ring
out
for
Christmas
Так
пусть
колокола
звонят
в
честь
Рождества!
Okay
you
lot,
take
it
Хорошо,
ребята,
давайте!
Well,
I
wish
it
could
be
Christmas,
every
day
Мне
так
хочется,
чтобы
Рождество
было
каждый
день,
(Christmas
day)
(Рождественский
день)
When
the
kids
start
singing
and
the
band
begins
to
play
Когда
дети
начинают
петь,
и
оркестр
начинает
играть.
Oh,
I
wish
it
could
be
Christmas,
every
day
Ах,
мне
так
хочется,
чтобы
Рождество
было
каждый
день.
Let
the
bells
ring
out
for
Christmas
Пусть
колокола
звонят
в
честь
Рождества!
Why
don't
you
give
your
love
for
Christmas?
Почему
бы
тебе
не
подарить
свою
любовь
на
Рождество?
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wood Roy
Attention! Feel free to leave feedback.