Lyrics and translation B.Ars - Easter Egg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
first
Easter
egg
was
an
actual
Easter
egg
Первое
пасхальное
яйцо
было
настоящим
пасхальным
яйцом,
Though
Easter
fled
got
this
white
rabbit
fed
Хотя
пасхальный
кролик
съел
этот
белый
корм,
Gave
him
some
cereal
and
I
found
him
dead
Я
дал
ему
хлопьев,
а
потом
нашёл
его
мёртвым.
What
the
hell
man
I'm
feeling
this
again
Что
за
чертовщина,
я
снова
это
чувствую,
Thinking
in
the
creations
i
see
in
my
room
Думаю
о
творениях,
что
вижу
в
своей
комнате,
Diesel
in
the
back
posing
something
like
vroom
Дизель
сзади
позирует,
что-то
вроде
"вр-р-ум",
I'm
in
the
room
playing
as
six
too
Я
в
комнате,
играю
за
шестого
тоже,
Noble
as
I
am
don't
let
no
one
through
Благородный,
какой
я
есть,
никого
не
пускаю,
Lip
tattoo
uh
respected
too
Татуировка
на
губе,
ух,
тоже
уважаемая,
Crazy
dude
moved
like
Vudu
Чокнутый
чувак
двигался,
как
будто
вудуист,
Dolls
always
moving
their
boo
Куклы
всегда
двигают
своей
грудью,
A
disturbance
in
the
force
too
Нарушение
в
Силе
тоже.
This
can't
be
this
can't
be
this
Этого
не
может
быть,
этого
не
может
быть,
Can't
be
this
can't
be
this
can't
be
good
Не
может
быть,
не
может
быть,
это
плохо.
Like
beerbongs
and
Bentley's
Как
пивные
воронки
и
Бентли,
I
fear
mom's
and
weddings
Я
боюсь
мам
и
свадеб,
Truth
or
Dare
bitch?
Правда
или
действие,
детка?
I
see
you
regretting
Я
вижу,
ты
сожалеешь.
Berlin
for
certain
Берлин
наверняка,
Tokyo
uncertain
Токио
под
вопросом,
Yo
chill
bill
Эй,
успокойся,
Билл,
Chill
you'll
kill
will
Успокойся,
ты
убьёшь
волю,
Exploded
downstairs
zombie
kills
Взорвался
внизу,
зомби
убивает,
Cheap
thrills
I'll
see
ya
Дешёвые
острые
ощущения,
увидимся,
Back
in
my
room
press
pound
hit
me
up
Вернулся
в
свою
комнату,
нажми
решётку,
позвони
мне,
Back
in
my
room
press
pound
hit
me
up
Вернулся
в
свою
комнату,
нажми
решётку,
позвони
мне,
Back
in
my
room
press
pound
hit
me
up
Вернулся
в
свою
комнату,
нажми
решётку,
позвони
мне,
Back
in
my
room
press
pound
hit
me
up
Вернулся
в
свою
комнату,
нажми
решётку,
позвони
мне.
This
can't
be
this
can't
be
this
can't
be
this
can't
be
good
Этого
не
может
быть,
этого
не
может
быть,
этого
не
может
быть,
это
плохо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B.ars
Attention! Feel free to leave feedback.