Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desire (Way Out West remix)
Desire (Way Out West-Remix)
Garth
Brooks
F/
George
Jones
Garth
Brooks
F/
George
Jones
Miscellaneous
Verschiedenes
Beer
Run
(B-double
E-double
Are
You
In?)
Bierfahrt
(B-doppel-E-doppel,
bist
du
dabei?)
Twenty-five
minutes
past
quitting
time
Fünfundzwanzig
Minuten
nach
Feierabendszeit
Seven
of
us
crammed
into
that
truck
of
mine
Siebene
von
uns
in
meinen
Truck
gequetscht
sein
Paying
no
attention
to
them
highway
signs
Ignorieren
alle
diese
Autobahnschilder
blind
Going
90
mile
an
hour
toward
that
county
line
Fahren
90
Meilen
pro
Stund
zur
Bezirkslinie
Quick
sack,
12
pack,
back
again
Schneller
Sack,
12-Pack,
wir
kriegen's
hin
It's
a
B-double
E-double
are
you
in?
Ist
'ne
B-doppel-E-doppel,
bist
du
dabei?
My
buddy
and
their
babies
letting
down
their
hair
Mein
Kumpel
und
seine
Mädels
lassen
los
die
Haar
As
long
as
were
together
it
don't
matter
where
Zusammen
sein
egal
ist
wohin
wir
fahr'n
Ain't
got
a
lot
of
money
but
we
just
don't
care
Nicht
viel
Geld,
doch
wir
sind
ganz
ohne
Sorg
und
Wah'r
Knowing
that
the
fun
is
in
the
getting
there
Der
Spaß
vom
Weg
ist
wundervoll,
ganz
klar
Aztec,
long
necks,
paychecks
spent
Azteke,
Longnecks,
Gehälter
verweht
im
Wind
It's
a
B-double
E-double
are
you
in?
Ist
'ne
B-doppel-E-doppel,
bist
du
dabei
geschwind?
Oh
I
cant
stop
thinking
Oh,
ich
kann
nicht
hören
auf
zu
denken
What
the
hell
they
were
drinking
Was
zur
Hölle
die
wohl
getrunken
When
they
made
this
county
dry
Als
sie
trocken
diesen
Bezirk
machten
ganz
und
gar
I
got
a
week
long
thirst
and
what
makes
it
worse
Durst
seit
Wochen,
was
es
schlimmer
macht
Lord
it's
my
turn
to
drive
Herr,
jetzt
ist
mein
Lenkrad
an
der
Macht
Laughing
and
a
bragging
and
a'
carrying
on
Lachen,
angeben
und
weitermachen
flott
We
loaded
up
the
wagon
and
we
headed
home
Beladen
den
Wagen
und
heimwärts
gedacht
I
guess
half
a
dozen
cases
doesn't
last
that
long
Ein
halbes
Dutzend
Kästen
dauert
nicht
lang,
Gott
Come
tomorrow
morning
it'll
be
all
gone
Morgen
in
der
Frühe
ist
alles
verbraucht
It's
turn
around,
leave
town,
sounds
again
Umkehr,
Stadt
verlass',
klingt
wieder
Like
a
B-double
E-double
are
you
in?
Wie
'ne
B-doppel-E-doppel,
bist
du
dabei?
Like
a
B-double
E-double
are
you
in?
Wie
'ne
B-doppel-E-doppel,
bist
du
dabei?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.