Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desire (vocal radio mix)
Wunsch (Vokal-Radio-Mix)
Garth
Brooks
F/
George
Jones
Garth
Brooks
F/
George
Jones
Miscellaneous
Verschiedenes
Beer
Run
(B-double
E-double
Are
You
In?)
Bier-Besorgung
(B-Doppel-E-Doppel,
bist
du
dabei?)
Twenty-five
minutes
past
quitting
time
Fünfundzwanzig
Minuten
nach
Feierabend
Seven
of
us
crammed
into
that
truck
of
mine
Sieben
von
uns
gequetscht
in
meinen
Truck
Paying
no
attention
to
them
highway
signs
Achten
nicht
auf
diese
Autobahnschilder
Going
90
mile
an
hour
toward
that
county
line
Rasen
mit
90
Meilen
zur
Bezirksgrenze
Quick
sack,
12
pack,
back
again
Schneller
Sack,
Zwölferpack,
gleich
zurück
It's
a
B-double
E-double
are
you
in?
Ein
B-Doppel-E-Doppel,
bist
du
dabei?
My
buddy
and
their
babies
letting
down
their
hair
Meine
Kumpel
und
ihre
Mädels
lassen's
krachen
As
long
as
were
together
it
don't
matter
where
Hauptsache
zusammen,
Ort
spielt
keine
Rolle
Ain't
got
a
lot
of
money
but
we
just
don't
care
Nicht
viel
Geld,
aber
das
kümmert
uns
nicht
Knowing
that
the
fun
is
in
the
getting
there
Denn
der
Spaß
liegt
im
Unterwegssein
Aztec,
long
necks,
paychecks
spent
Aztecs,
Longnecks,
Gehalt
aufgebraucht
It's
a
B-double
E-double
are
you
in?
Ein
B-Doppel-E-Doppel,
bist
du
dabei?
Oh
I
cant
stop
thinking
Ach,
ich
kann
nicht
aufhören
zu
denken
What
the
hell
they
were
drinking
Was
zum
Teufel
sie
getrunken
hatten
When
they
made
this
county
dry
Als
sie
den
Bezirk
trockenlegten
I
got
a
week
long
thirst
and
what
makes
it
worse
Ich
hab
wochenlangen
Durst,
und
schlimmer
noch
Lord
it's
my
turn
to
drive
Herr,
ich
bin
dran
mit
Fahren
Laughing
and
a
bragging
and
a'
carrying
on
Lachend
und
prahlend
und
weitermachend
We
loaded
up
the
wagon
and
we
headed
home
Wir
packten
den
Wagen
und
fuhren
heim
I
guess
half
a
dozen
cases
doesn't
last
that
long
Ein
halbes
Dutzend
Kästen
hält
nicht
lang
Come
tomorrow
morning
it'll
be
all
gone
Bis
morgen
früh
ist
alles
leer
It's
turn
around,
leave
town,
sounds
again
Kehrt
um,
verlässt
die
Stadt,
schon
wieder
Like
a
B-double
E-double
are
you
in?
Ein
B-Doppel-E-Doppel,
bist
du
dabei?
Like
a
B-double
E-double
are
you
in?
Ein
B-Doppel-E-Doppel,
bist
du
dabei?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.