B.B.E. - Le nouveau monde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation B.B.E. - Le nouveau monde




1.Entre dans l'image et ouvre tes yeux...
1. войди в образ и открой глаза...
Tout au bout d'un chemin, des enfants, des jeux,
Все в конце пути, дети, игры,
Des chansons et des rires,
Песни и смех,
Dans un monde sans la peur, sans le pire,
В мире без страха, без худшего,
chaque humain prend soin de la planète
Где каждый человек заботится о планете
En aimant Jéhovah et ses lois parfaites.
Любя Иегову и его совершенные законы.
La paix dans tout son éclat,
Мир во всем его блеске,
Jusqu'au jour la lune s'éteindra.
До того дня, когда погаснет Луна.
Jardin de délices...
Сад наслаждений...
L'amour de Dieu par son Fils...
Любовь Бога через своего сына...
Dans le monde nouveau.
В новом мире.
(REFRAIN)
(ПРИПЕВ)
Ancre immuable pour l'âme,
Неизменный якорь для души,
Feu dans nos cœurs, lumineuse flamme,
Огонь в наших сердцах, яркое пламя,
Comme un soleil, telle est l'espérance.
Как солнце, такова Надежда.
Et déjà, on s'y voit,
И мы уже видим это,
Dans le monde nouveau.
В новом мире.
2.Entre dans l'image et cours vers ce lieu,
2. войди в изображение и беги к этому месту,
La maison de tes rêves près de sources d'eau bleue.
Дом твоей мечты возле источников с голубой водой.
Cet endroit, c'est chez toi.
Это место-твой дом.
Puis tu entends comme un bruit de pas...
Потом ты слышишь звук шагов...
Quelqu'un que tu aimais tant
Кого-то, кого ты так любил
Vient vers toi, ému, le cœur battant,
Приди к тебе, тронутый, с бьющимся сердцем,
Pour tomber dans tes bras!
Чтобы упасть в твои объятия!
C'était si long, le temps, sans son rire, sa voix!
Это было так давно, давно, без ее смеха, ее голоса!
Dieu vaincra la mort;
Бог победит смерть;
Restera l'amour...
Останется любовь...
Dans le monde nouveau.
В новом мире.
Ancre immuable pour l'âme,
Неизменный якорь для души,
Feu dans nos cœurs, lumineuse flamme,
Огонь в наших сердцах, яркое пламя,
Comme un soleil, telle est l'espérance.
Как солнце, такова Надежда.
Et déjà, on s'y voit,
И мы уже видим это,
Dans le monde nouveau.
В новом мире.
(PONT)
(МОСТ)
Et la parole de sa bouche
И слово из его уст
Reviendra vers lui pour son plaisir.
Вернется к нему в свое удовольствие.
Sa main ouverte pour nous tous
Его рука открыта для всех нас
Nous comblera pour qu'enfin nos yeux brillent.
Наполнит нас, чтобы наконец наши глаза засияли.
(REFRAIN)
(ПРИПЕВ)
Ancre immuable pour l'âme,
Неизменный якорь для души,
Feu dans nos cœurs, lumineuse flamme,
Огонь в наших сердцах, яркое пламя,
Comme un soleil, telle est l'espérance.
Как солнце, такова Надежда.
Et déjà, on s'y voit,
И мы уже видим это,
Dans le monde nouveau,
В новом мире,
Dans le monde nouveau,
В новом мире,
Dans le monde nouveau,
В новом мире,
Dans le monde nouveau.
В новом мире.





Writer(s): Emmanuel Top


Attention! Feel free to leave feedback.