B.B. King feat. Eric Clapton - Riding With the King (5.1 mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation B.B. King feat. Eric Clapton - Riding With the King (5.1 mix)




I dreamed I had a good job and I got well paid
Мне снилось, что у меня была хорошая работа, и мне хорошо платили.
I blew it all at the penny arcade
Я все испортил в Penny arcade.
A hundred dollars on a Kewpie doll
Сто долларов на куклу кьюпи.
I guess no pretty chick is going to make me crawl
Думаю, ни одна красотка не заставит меня ползать.
Get on a TWA to the promised land
Попасть на ТВА в землю обетованную.
Every woman, child and man
Каждая женщина, ребенок и мужчина.
Gets a Cadillac and a great big diamond ring
Получает Кадиллак и большое кольцо с бриллиантом.
Don't you know you're riding with the king?
Разве ты не знаешь, что едешь с королем?
He's on a mission of mercy to the new frontier
Он на миссии милосердия к новому рубежу.
He's going to check us all on out of here
Он собирается проверить нас всех отсюда.
Up to that mansion on a hill
До этого особняка на холме.
Where you can get your prescription filled
Где ты можешь получить свой рецепт?
Get on a TWA to the promised land
Попасть на ТВА в землю обетованную.
Everybody, everybody clap your hands
Все, все хлопайте в ладоши!
Gets a Cadillac and a great big diamond ring
Получает Кадиллак и большое кольцо с бриллиантом.
Don't you know you're riding with the king?
Разве ты не знаешь, что едешь с королем?
Riding with the king
Верхом с королем.
Don't you know you're riding with the king?
Разве ты не знаешь, что едешь с королем?
A tuxedo and a shiny 335
Смокинг и блестящие 335.
You can see it in his face, the blues never lie
Ты видишь это по его лицу, блюз никогда не лжет.
Tonight everybody's getting their angel wings
Сегодня ночью у каждого свои ангельские крылья.
And don't you know we're riding with the king?
Разве ты не знаешь, что мы едем с королем?
I stepped out of Mississippi when I was ten years old
Я вышел из Миссисипи, когда мне было десять лет.
With a suit cut sharp as a razor and a heart made of gold
С острым, как бритва, костюмом и золотым сердцем.
I had a guitar hanging just about waist high
У меня была гитара, висящая почти на талии.
And I'm going to play this thing until the day I die
И я буду играть в эту игру до самой смерти.
Don't you know we're riding with the king?
Разве ты не знаешь, что мы едем с королем?
Don't you know we're riding with the king?
Разве ты не знаешь, что мы едем с королем?
Riding, you're riding with the king
Верхом, ты едешь с королем.
You're riding, you're riding with the king
Ты едешь, ты едешь с королем.





Writer(s): JOHN HIATT


Attention! Feel free to leave feedback.