Lyrics and translation B.B. King - Ain't Nobody Here but Us Chickens
One
night
farmer
Brown
was
takin'
the
air
Однажды
ночью
фермер
Браун
вышел
на
воздух.
Locked
up
the
barnyard
with
the
greatest
of
care
Запер
скотный
двор
с
величайшей
осторожностью.
Down
in
the
hen
house
something
stirred
Внизу
в
курятнике
что
то
зашевелилось
When
he
shouted,
"Who's
there?"
Когда
он
крикнул:
"Кто
там?"
This
is
what
he
heard
Вот
что
он
услышал.
There
ain't
nobody
here
but
us
chickens
Здесь
нет
никого,
кроме
нас,
цыплят.
There
ain't
nobody
here
at
all
Здесь
вообще
никого
нет.
So
calm
yourself
and
stop
that
fuss
Так
что
успокойся
и
прекрати
эту
суету.
There
ain't
nobody
here
but
us
Здесь
нет
никого,
кроме
нас.
We
chickens
tryin'
to
sleep
and
you
butt
in
Мы,
цыплята,
пытаемся
уснуть,
а
ты
лезешь
ко
мне.
And
hobble,
hobble,
hobble,
hobble,
with
your
chin
И
ковыляй,
ковыляй,
ковыляй,
ковыляй
подбородком.
There
ain't
nobody
here
but
us
chickens
Здесь
нет
никого,
кроме
нас,
цыплят.
There
ain't
nobody
here
at
all
Здесь
вообще
никого
нет.
You're
stompin'
around
and
shakin'
the
ground
Ты
топчешься
вокруг
и
сотрясаешь
землю.
Kicking
up
an
awful
dust
Поднимая
ужасную
пыль
We
chickens
tryin'
to
sleep
and
you
butt
in
Мы,
цыплята,
пытаемся
уснуть,
а
ты
лезешь
ко
мне.
And
hobble,
hobble,
hobble,
hobble,
it's
a
sin
И
ковылять,
ковылять,
ковылять,
ковылять-это
грех.
We
got
things
to
do,
we
got
eggs
to
lay
У
нас
есть
дела,
нам
нужно
отложить
яйца.
We
got
ground
to
dig
and
worms
to
scratch
У
нас
есть
земля,
чтобы
копать,
и
черви,
чтобы
царапать.
It
takes
a
lot
of
sittin',
gettin'
chicks
to
hatch
Нужно
много
сидеть,
чтобы
вылупились
цыплята
Oh,
there
ain't
nobody
here
but
us
chickens
О,
Здесь
нет
никого,
кроме
нас,
цыплят.
There
ain't
nobody
here
at
all
Здесь
вообще
никого
нет.
So
quiet
yourself
and
stop
that
fuss
Так
что
успокойся
и
прекрати
эту
суету.
There
ain't
nobody
here
but
us
Здесь
нет
никого,
кроме
нас.
Kindly
point
the
gun
the
other
way
Будь
добр
направь
пистолет
в
другую
сторону
And
hobble,
hobble,
hobble,
hobble
off
and
hit
the
hay
И
ковыляй,
ковыляй,
ковыляй,
ковыляй
прочь
и
падай
на
сено.
Tomorrow
is
a
busy
day
Завтра
будет
трудный
день.
We
got
ground
to
dig
and
worms
to
scratch
У
нас
есть
земля,
чтобы
копать,
и
черви,
чтобы
царапать.
It
takes
a
lot
of
sittin',
gettin'
chicks
to
hatch
Нужно
много
сидеть,
чтобы
вылупились
цыплята
Oh,
there
ain't
nobody
here
but
us
chickens
О,
Здесь
нет
никого,
кроме
нас,
цыплят.
There
ain't
nobody
here
at
all
Здесь
вообще
никого
нет.
So
quiet
yourself
and
stop
that
fuss
Так
что
успокойся
и
прекрати
эту
суету.
There
ain't
nobody
here
but
us
Здесь
нет
никого,
кроме
нас.
Kindly
point
the
gun
the
other
way
Будь
добр
направь
пистолет
в
другую
сторону
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Whitney, Alex Kramer
Attention! Feel free to leave feedback.