Lyrics and translation B.B. King - Beware, Brother, Beware
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beware, Brother, Beware
Берегись, брат, берегись
Hey,
fellas,
yes,
you,
fellas,
listen
to
me,
I
got
something
to
tell
you
Эй,
ребята,
да,
вы,
ребята,
послушайте
меня,
мне
нужно
кое-что
вам
сказать.
And
I
want
you
to
listen
to
every
word
and
govern
yourselves
accordingly
И
я
хочу,
чтобы
вы
слушали
каждое
слово
и
вели
себя
соответственно.
Now,
you
see
these
girls
with
these
fine
diamonds,
fine
furs
and
fine
clothes
Вы
видите
этих
девушек
с
прекрасными
бриллиантами,
прекрасными
мехами
и
прекрасной
одеждой?
Well,
they′re
looking
for
a
husband
and
you're
listening
to
a
man
who
knows
Что
ж,
они
ищут
мужа,
и
вы
слушаете
человека,
который
знает,
о
чем
говорит.
They
ain′t
foolin',
and
if
you
fool
around
with
them
Они
не
шутят,
и
если
вы
будете
с
ними
шутить,
You're
gonna
get
yourself
in
a
schoolin′
Вы
сами
себя
научите
уму-разуму.
Listen,
if
she
saves
you
dough,
and
won′t
go
to
the
show
Слушай,
если
она
экономит
твои
деньги
и
не
хочет
идти
в
кино,
If
she's
easy
to
kiss
and
won′t
resist
Если
ее
легко
поцеловать,
и
она
не
сопротивляется,
And
if
you
go
for
a
walk,
and
she
listens
while
you
talk
И
если
вы
идете
на
прогулку,
и
она
слушает,
пока
вы
говорите,
She's
tryin′
to
hook
you
Она
пытается
тебя
подцепить.
And
nobody's
lookin′
and
she
asks
you
to
taste
her
cookin'
И
никто
не
смотрит,
и
она
просит
тебя
попробовать
ее
стряпню,
Don't
do
it,
don′t
do
it
Не
делай
этого,
не
делай
этого.
And
if
you
go
to
a
show
and
she
wants
to
sit
in
the
back
row
И
если
вы
идете
в
кино,
и
она
хочет
сидеть
в
последнем
ряду,
Bring
her
down
front,
bring
her
right
down
front
Пересади
ее
вперед,
прямо
вперед.
If
you
wanna
go
for
a
snack,
and
she
wants
to
sit
in
the
booth
in
the
back
Если
ты
хочешь
перекусить,
а
она
хочет
сидеть
в
кабинке
сзади,
And
listen,
if
she′s
used
to
caviar
and
fine
silk
И
послушай,
если
она
привыкла
к
икре
и
тонкому
шелку,
When
you
go
out
with
her
she
wanna
a
hot
dog
and
a
malted
milk
А
когда
ты
идешь
с
ней
гулять,
она
хочет
хот-дог
и
молочный
коктейль,
She's
trying
to
get
you
Она
пытается
тебя
заполучить.
If
you′re
used
to
goin'
to
Carnegie
Hall,
but
when
you
take
her
out
night
clubing
Если
ты
привык
ходить
в
Карнеги-холл,
но
когда
ты
ведешь
ее
в
ночной
клуб,
All
she
wants
is
one
meatball
Все,
чего
она
хочет,
это
одну
тефтельку,
You
better
take
it
easy
Тебе
лучше
не
торопиться.
If
she
grabs
your
hand
and
says,
"Darling,
you′re
such
a
nice
man"
Если
она
хватает
тебя
за
руку
и
говорит:
"Дорогой,
ты
такой
хороший
человек",
Beware,
I'm
telling
you
Берегись,
я
тебя
предупреждаю.
(Should
I
tell
them
no
more?)
(Мне
больше
не
рассказывать
им?)
(Tell
them
everything)
(Расскажи
им
все)
You
better
listen
to
me
′cause
I'm
telling
you
what's
being
put
down
Лучше
послушай
меня,
потому
что
я
говорю
тебе,
что
происходит.
You
better
pick
up
on
it
Тебе
лучше
это
понять.
If
her
sister
calls
your
brother,
you
better
get
further
Если
ее
сестра
звонит
твоему
брату,
тебе
лучше
держаться
подальше.
I′m
telling
you,
you
better
watch
it
Я
говорю
тебе,
тебе
лучше
быть
осторожным.
And
if
she′s
acting
kind
of
wild,
and
she
says,
"Darling,
give
me
a
trial"
И
если
она
ведет
себя
как-то
дико
и
говорит:
"Дорогой,
дай
мне
шанс",
Don't
you
do
it,
don′t
be
weak,
don't
give
it
to
her
Не
делай
этого,
не
будь
слабым,
не
давай
ей.
And
if
she
smiles
in
your
face
and
just
melts
into
place
И
если
она
улыбается
тебе
в
лицо
и
просто
тает
на
месте,
Let
her
melt,
forget
it,
let
her
melt
Пусть
тает,
забудь
об
этом,
пусть
тает.
(Should
I
tell
them
no
more?)
(Мне
больше
не
рассказывать
им?)
(Tell
them
everything)
(Расскажи
им
все)
Now
listen,
if
she
calls
you
up
on
the
phone,
and
says,
Теперь
слушай,
если
она
звонит
тебе
по
телефону
и
говорит:
"Darling,
are
you
all
alone?"
"Дорогой,
ты
один?"
Tell
her,
"No,
no,
I′ve
got
two,
three
women
with
me"
Скажи
ей:
"Нет,
нет,
со
мной
две,
три
женщины".
Don't
pay
no
attention
to
women
Не
обращай
внимания
на
женщин.
Stand
up
for
your
right,
be
a
man,
be
a
man
Отстаивай
свои
права,
будь
мужчиной,
будь
мужчиной.
(Are
you
listening?)
(Вы
слушаете?)
If
you
turn
out
the
lights
and
she
don′t
fight
Если
вы
выключаете
свет,
а
она
не
сопротивляется,
That's
the
end,
it's
too
late
Это
конец,
слишком
поздно.
She′s
got
you
hooked,
you
might
as
well
stick
with
her
Она
тебя
подцепила,
можешь
с
ней
оставаться.
(Should
I
tell
them
no
more?)
(Мне
больше
не
рассказывать
им?)
If
you
get
home
about
two
and
don′t
know
what
to
do
Если
ты
приходишь
домой
около
двух
и
не
знаешь,
что
делать,
You
pull
back
the
curtains,
and
the
whole
family's
looking
at
you
Ты
отдергиваешь
шторы,
а
на
тебя
смотрит
вся
семья.
Get
your
business
straight
Разберись
со
своими
делами.
Set
the
date,
don′t
be
late
Назначь
дату,
не
опаздывай.
Brother,
beware,
beware,
beware
Брат,
берегись,
берегись,
берегись.
Brother,
you
better
beware
Брат,
тебе
лучше
беречься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moore, Adams, Lasco
Attention! Feel free to leave feedback.