Lyrics and translation B.B. King - Into the Night
Caught
in
quicksand
and
I'm
startin'
to
sink
Я
увяз
в
зыбучих
песках
и
начинаю
тонуть.
So
tired
of
strugglin'
that
my
mind
can
barely
think
Я
так
устал
от
борьбы,
что
едва
соображаю.
I
don't
know
where
I'm
goin'
Я
не
знаю,
куда
иду.
Lord,
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
Господи,
я
не
знаю,
что
мне
делать.
My
fuel
supply
is
finished,
there
ain't
nothing
left
to
burn
Мой
запас
топлива
закончился,
больше
нечего
сжигать.
I
need
someone
to
help
me
but
I
don't
know
which
way
to
turn
Мне
нужна
чья-то
помощь,
но
я
не
знаю,
в
какую
сторону
повернуть.
I
know
I
don't
have
much
of
a
choice
Я
знаю,
что
у
меня
нет
особого
выбора.
I'll
go
out
of
my
mind
or
into
the
night
Я
сойду
с
ума
или
уйду
в
ночь.
I'm
rollin'
and
tumblin',
spinnin'
end
over
end
Я
катаюсь
и
кувыркаюсь,
кружусь
из
конца
в
конец.
Got
to
have
some
peace
and
quiet
so
I
can
find
myself
again
Мне
нужно
немного
тишины
и
покоя,
чтобы
снова
обрести
себя.
Still
if
you
ask
me
what's
the
matter
И
все
же
если
ты
спросишь
меня
в
чем
дело
I
just
don't
know
what
to
say
Я
просто
не
знаю,
что
сказать.
There's
people
all
around
me
but
I
feel
so
alone
Вокруг
меня
люди,
но
я
чувствую
себя
такой
одинокой.
I
guess
they'd
like
to
help
me
but
I
have
to
do
it
on
my
own
Думаю,
они
хотели
бы
помочь
мне,
но
я
должен
сделать
это
сам.
I
know
I
don't
have
much
of
a
choice
Я
знаю,
что
у
меня
нет
особого
выбора.
I'll
go
out
of
my
mind
or
into
the
night,
into
the
night
Я
сойду
с
ума
или
уйду
в
ночь,
в
ночь.
I'm
rollin'
and
tumblin',
spinnin'
end
over
end
Я
катаюсь
и
кувыркаюсь,
кружусь
из
конца
в
конец.
Got
to
have
some
peace
and
quiet
so
I
can
find
myself
again
Мне
нужно
немного
тишины
и
покоя,
чтобы
снова
обрести
себя.
Still
if
you
ask
me
what's
the
matter
И
все
же
если
ты
спросишь
меня
в
чем
дело
I
just
don't
know
what
to
say
Я
просто
не
знаю,
что
сказать.
There's
people
all
around
me
but
I
feel
so
alone
Вокруг
меня
люди,
но
я
чувствую
себя
такой
одинокой.
I
guess
they'd
like
to
help
me
but
I
have
to
do
it
on
my
own
Думаю,
они
хотели
бы
помочь
мне,
но
я
должен
сделать
это
сам.
I
know
I
don't
have
much
of
a
choice
Я
знаю,
что
у
меня
нет
особого
выбора.
I'll
go
out
of
my
mind
or
into
the
night,
into
the
night,
into
the
night
Я
сойду
с
ума
или
уйду
в
ночь,
в
ночь,
в
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IRA NEWBORN
Attention! Feel free to leave feedback.