Lyrics and translation B.B. King - Let's Straighten It Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Straighten It Out
Давай разладим
Sit
yourself
down
boy
and
talk
to
me
Сядь,
милая,
и
поговори
со
мной,
Tell
me
what's
on
your
mind
Расскажи
мне,
что
у
тебя
на
уме.
Don't
keep
on
telling
me
every
thing's
okay
Не
говори
мне,
что
все
в
порядке,
'Cause
if
it
was
you
wouldn't
be
crying
Ведь
если
бы
так
было,
ты
бы
не
плакала.
You
been
acting
real
funny
when
I
see
you
lately
Ты
ведешь
себя
очень
странно,
когда
я
вижу
тебя
в
последнее
время,
Sitting
around
poutin'
all
day
long
Ходишь
надутая
весь
день.
Now
how
in
the
world
you
expect
me
to
understand
Как
же,
скажи
на
милость,
я
могу
понять,
Oh
when
I
don't
even
know
what's
wrong
girl
Что
происходит,
если
ты
мне
не
говоришь,
девочка?
Let's
straighten
it
out
Давай
разладим
это.
Let's
straighten
it
out
Давай
разладим
это.
Baby
let's
straighten
it
out
Детка,
давай
разладим
это.
Let's
straighten
it
out
Давай
разладим
это.
For
the
last
few
days
when
I
saw
you
baby
Последние
несколько
дней,
когда
я
видел
тебя,
малышка,
Oh
I
admit
something
just
wasn't
right
Признаюсь,
что-то
было
не
так.
It's
so
many
things
going
through
my
head
У
меня
в
голове
столько
мыслей,
Oh
an'
I
didn't
want
to
start
another
fight
И
я
не
хотел
начинать
очередную
ссору.
But
if
your
tired
of
people
being
bothered
baby
Но
если
ты
устала
от
того,
что
тебя
беспокоят,
милая,
In
the
world
we'd
be
all
alone
То
в
этом
мире
мы
были
бы
совсем
одни.
Instead
of
being
apart
of
a
problem
baby
Вместо
того,
чтобы
быть
частью
проблемы,
детка,
You
and
me
ought
to
be
getting
along,
yeah
Мы
с
тобой
должны
ладить.
Straighten
it
out,
let's
straighten
it
out
Разладим
это,
давай
разладим
это.
We
need
to
straighten
it
out
Нам
нужно
разладить
это.
Let's
straighten
it
out
Давай
разладим
это.
Me
and
you,
you
and
me
baby,
baby
Я
и
ты,
ты
и
я,
детка,
детка,
Baby
let's
straighten
it
out,
out
Детка,
давай
разладим
это.
Let's
straighten
it
out
Давай
разладим
это.
Straighten
it
out,
let's
straighten
it
out
Разладим
это,
давай
разладим
это.
Let's
straighten
it
out,
let's
straighten
it
out
baby
Давай
разладим
это,
давай
разладим
это,
детка.
Let's
straighten
it
out
Давай
разладим
это.
I
think
it's
time
for
you
and
me
to
straighten
it
out
Думаю,
нам
пора
разладить
это.
Let's
straighten
it
out
Давай
разладим
это.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Let's
straighten
it
out
Давай
разладим
это.
Now
how
in
the
world
you
expect
me
to
understand
Как
же,
скажи
на
милость,
я
могу
понять,
Umm,
when
I
don't
even
know
what's
wrong
Ммм,
если
я
даже
не
знаю,
что
не
так.
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка.
Straighten
it
out,
let's
straighten
it
out
Разладим
это,
давай
разладим
это.
Let's
straighten
it
out
Давай
разладим
это.
Can
we
straighten,
can
you
help
me
babe
Мы
можем
разладить,
ты
можешь
помочь
мне,
детка?
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка.
Can
you
help
me
sing,
sing
it
baby
Можешь
помочь
мне
спеть,
спеть
это,
детка?
Let's
straighten
it
out
Давай
разладим
это.
Yeah,
yeah,
oh
yeah,
yeah
Да,
да,
о
да,
да.
Let's
straighten
it
out
Давай
разладим
это.
I
want
to
straighten
it
out
with
you
baby
Я
хочу
разладить
это
с
тобой,
детка.
Come
on,
come
on
Давай,
давай.
Let's
straighten
it
out,
oh
yeah
Давай
разладим
это,
о
да.
Let's
straighten
it
out
Давай
разладим
это.
Let's
straighten
it
out
Давай
разладим
это.
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай.
Straighten
it
out,
let's
straighten
it
out
Разладим
это,
давай
разладим
это.
Let's
straighten
it
out,
oh
yeah
Давай
разладим
это,
о
да.
We
need
to
straighten
it
out
Нам
нужно
разладить
это.
Let's
straighten
it
out
Давай
разладим
это.
Let's
straighten
it
out
Давай
разладим
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Latimore
Attention! Feel free to leave feedback.