B.B. King - Outside Help (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation B.B. King - Outside Help (Live)




Outside Help (Live)
Чужая Помощь (Концертная запись)
All of your affection is gone baby and your love is growing cold
Вся твоя нежность исчезла, детка, и твоя любовь охладевает
I′ve said all of your affection is gone baby and your love is growing cold
Я сказал, вся твоя нежность исчезла, детка, и твоя любовь охладевает
Hey, I've got a new story to tell you this evening, baby
Эй, у меня есть новая история для тебя сегодня вечером, детка
One that ain′t never been told
Такая, которую еще никто не рассказывал
I went to work the other day
Я пошел на работу на днях
But I thought that I would double back
Но решил вернуться
And that car I saw sitting in front of my door
И та машина, что я увидел у своей двери
Looked like a brand new, a brand new Cadillac, yeah!
Выглядела как новенький, новенький Кадиллак, да!
I ain't got none now baby
У меня сейчас такого нет, детка
I think you've been cheating on me
Думаю, ты мне изменяешь
I believe to my soul baby, that you′ve given me some outside help
Верю всей душой, детка, что ты воспользовалась чьей-то помощью
That I don′t think I really need
В которой, я думаю, я не нуждаюсь
The iceman came by this morning
Продавец льда заходил сегодня утром
And you know he didn't leave no ice
И, знаешь, он не оставил льда
The postman came by later baby
Почтальон заходил позже, детка
And he didn′t even ring twice
И он даже не позвонил дважды
I think you've been cheating on me
Думаю, ты мне изменяешь
I think you′re running out on me
Думаю, ты от меня уходишь
I believe to my soul baby, that you've given me some outside help
Верю всей душой, детка, что ты воспользовалась чьей-то помощью
That I don′t think I really need
В которой, я думаю, я не нуждаюсь
Now, I want you to tell the iceman
Теперь, я хочу, чтобы ты сказала продавцу льда
The next time he'd better leave some ice
Что в следующий раз ему лучше оставить лед
And I want you to tell the postman
И я хочу, чтобы ты сказала почтальону
He'd better ring more than twice
Что ему лучше звонить больше двух раз
And when I come home from work in the morning
И когда я вернусь домой с работы утром
Better still be some groceries on the shelf
Пусть на полке будут продукты
I want to tell that slick insurance man
Я хочу сказать этому ловкому страховому агенту
That he′d better write some insurance on his self
Что ему лучше застраховать самого себя
Yes, I think you′ve been cheating on me
Да, думаю, ты мне изменяешь
I think you're running out on me
Думаю, ты от меня уходишь
I believe to my soul baby, that you′ve given me some help, some help
Верю всей душой, детка, что ты воспользовалась чьей-то помощью, помощью
Some help, I don't really need
Помощью, в которой я не нуждаюсь





Writer(s): King


Attention! Feel free to leave feedback.