B.Baby - Traumatiserad - translation of the lyrics into Russian

Traumatiserad - B.Babytranslation in Russian




Traumatiserad
Травмированный
(Sound)
(Звук)
(takenoelz)
(takenoelz)
Det var knas där jag bodde, ingen ville se mig skina
Там, где я жил, был бардак, никто не хотел, чтоб я сиял
Massa ögon mig glodde, jag trodde mig själv
Сотни глаз на меня смотрели, но я верил в себя
Fanns ingen lärare som trodde, jag var uppe varje dag
Ни один учитель не верил, я был на ногах каждый день
Gjorde det som ingen gjorde
Делал то, что никто не делал
De vill sitta min båt men fastän ingen av dem rodde
Они хотят сесть в мою лодку, но никто не гребел
Brorsan sa: "Du ska bli stor ifall du gör det som du borde"
Брат сказал: «Ты станешь великим, если сделаешь, что должен»
Signa' ner till Fivestar, jag har lagt mina timmar i en studio
Запирался в Fivestar, я вложил часы в студию
Jag var där, det var som lära sig att simma
Я был там, это как научиться плавать
Mamma sa: "Gå jobba hårt, låt de andra inte hinna"
Мама говорила: «Трудись, не дай другим обойти»
Jobbar hårt för att vinna, jag har lagt mina timmar
Тружусь, чтобы побеждать, я отдал этому часы
Gamla vänner ifrån innan, är tv, ni kan brinna
Старые друзья из прошлого теперь на ТВ, вам крышка
Du får se mig när jag filmas, fyra fickor de är fyllda, yeah, yeah
Увидишь меня на экране, все карманы набиты, yeah, yeah
Jag är traumatiserad
Я травмирован
När jag tänker mitt liv vill inte leva mer
Когда думаю о жизни, не хочу больше жить
jag rörde mig till studion och knega'
Поэтому я шёл в студию и пахал
Jag och mina bröder, vi är enade
Я и мои братья мы едины
Jag är traumatiserad
Я травмирован
När jag tänker mitt liv vill inte leva mer
Когда думаю о жизни, не хочу больше жить
jag rörde mig till studion och knega'
Поэтому я шёл в студию и пахал
Jag och mina bröder, vi är enade
Я и мои братья мы едины
Ey, kvar med samma bröder, aldrig att jag kommer switcha, yeah
Эй, всё с теми же братьями, я не предам, никогда, yeah
Aldrig var't en fitta, nej, vännerna de minskade
Не был слабаком, но друзей стало меньше
Mitt hjärta det försvann, tro inte att det går att hitta det
Моё сердце исчезло, не думай, что найдёшь его
Svär det är en lögn ifall nån säger att de dissar mig
Клянусь, это ложь, если кто-то скажет, что меня бросил
Ey, måste vara seriös, ingen tid för skämta
Эй, надо быть серьёзным, нет времени на шутки
Fråga mina syskon, jag var aldrig hemma
Спроси моих сестёр, я редко бывал дома
Att jag lyckas med musiken var mitt sätt att hämnas
Успех в музыке был моей местью
Jag är glad men ändå ledsen, det en fucked up känsla
Я счастлив, но всё же грущу это ё****ая чувство
Jag är traumatiserad
Я травмирован
När jag tänker mitt liv vill inte leva mer
Когда думаю о жизни, не хочу больше жить
jag rörde mig till studion och knega'
Поэтому я шёл в студию и пахал
Jag och mina bröder, vi är enade
Я и мои братья мы едины
Jag är traumatiserad
Я травмирован
När jag tänker mitt liv vill inte leva mer
Когда думаю о жизни, не хочу больше жить
jag rörde mig till studion och knega'
Поэтому я шёл в студию и пахал
Jag och mina bröder, vi är enade
Я и мои братья мы едины
Broder, minns du hur det var? (Det var knas)
Брат, помнишь, как было? (Там был бардак)
Jag ska aldrig tillbaks (aldrig i mitt liv)
Я не вернусь никогда (никогда в жизни)
Ingen lyssna' när jag sa (ingen av dem lyssna')
Никто не слушал меня (никто не слышал)
Att jag kommer bli nåt, att jag kommer bli nåt
Что я стану кем-то, что я стану кем-то
(takenoelz)
(takenoelz)





Writer(s): Noel Bogale, Salem Barka


Attention! Feel free to leave feedback.