Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
believe
it
took
us
so
long
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
es
so
lange
gedauert
hat
But
was
certain
all
along
Aber
ich
war
mir
die
ganze
Zeit
sicher
I
knew
what
you
were
all
about
Ich
wusste,
was
es
mit
dir
auf
sich
hat
No
regrets,
without
a
doubt
Keine
Reue,
ohne
Zweifel
I'm
here
waiting
for
you
Ich
bin
hier
und
warte
auf
dich
She
flew
from
Vegas
for
the
weekend
Sie
flog
aus
Vegas
für
das
Wochenende
Ain't
no
room
for
catching
feelings
Kein
Platz
für
Gefühle
Fresh
out
the
gate,
already
scheming
Frisch
am
Start,
schon
am
Pläne
schmieden
Ready
to
exercise
her
demons
Bereit,
ihre
Dämonen
auszutreiben
I
took
one
look
I'm
thinking
how
Ich
warf
einen
Blick
und
dachte,
wie
Got
a
playa
hooked
damn
that's
only
from
her
smile
Hat
sie
einen
Player
am
Haken,
verdammt,
nur
von
ihrem
Lächeln
Had
a
flashback
hadn't
seen
her
for
a
while
Hatte
einen
Flashback,
hatte
sie
eine
Weile
nicht
gesehen
Hope
this
time
around
the
story
gets
a
little
wild
Hoffe,
dieses
Mal
wird
die
Geschichte
ein
wenig
wilder
Struck
a
pose
and
I
noticed
Sie
warf
sich
in
Pose
und
ich
bemerkte
es
Slowly
coming
into
focused
Langsam
kam
ich
in
den
Fokus
I
know
she
knows
what
the
code
is
Ich
weiß,
sie
kennt
den
Code
It
felt
like
deja
vu
I
knew
just
what
to
do
all
right
Es
fühlte
sich
an
wie
ein
Déjà-vu,
ich
wusste
genau,
was
zu
tun
ist,
alles
klar
I
can't
believe
it
took
us
so
long
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
es
so
lange
gedauert
hat
But
I
was
certain
all
along
Aber
ich
war
mir
die
ganze
Zeit
sicher
I
knew
what
you
were
all
about
Ich
wusste,
was
es
mit
dir
auf
sich
hat
No
regrets,
without
a
doubt
Keine
Reue,
ohne
Zweifel
I'm
here
waiting
for
you
Ich
bin
hier
und
warte
auf
dich
I
can't
believe
it
took
us
so
long
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
es
so
lange
gedauert
hat
But
was
certain
all
along
Aber
ich
war
mir
die
ganze
Zeit
sicher
I
knew
what
you
were
all
about
Ich
wusste,
was
es
mit
dir
auf
sich
hat
No
regrets,
without
a
doubt
Keine
Reue,
ohne
Zweifel
I'm
here
waiting
for
you
Ich
bin
hier
und
warte
auf
dich
Yo,
off
top
Yo,
auf
Anhieb
Didn't
think
she
was
feelin'
me
Dachte
nicht,
dass
sie
mich
fühlen
würde
Ghosted
her
other
plan
Hat
ihren
anderen
Plan
über
Bord
geworfen
So
she
could
pay
a
visit
to
me
Damit
sie
mich
besuchen
konnte
My
heart
stopped
Mein
Herz
setzte
aus
After
she
finished
texting
me
Nachdem
sie
mir
geschrieben
hatte
Flirtin'
with
the
emojis
Flirtete
mit
den
Emojis
I'm
wondering
what
she
gon'
do
to
me
Ich
frage
mich,
was
sie
mit
mir
machen
wird
I
heard
a
knock,
baby
was
looking
hot
Ich
hörte
ein
Klopfen,
Baby
sah
heiß
aus
Took
me
by
surprise
trying
blow
up
my
spot
Überraschte
mich,
wollte
meine
Bude
sprengen
I
told
her
right
from
the
start
man
I
felt
a
spark
Ich
sagte
ihr
gleich
zu
Beginn,
Mann,
ich
fühlte
einen
Funken
Wanted
to
get
connected
chemistry's
off
the
chart
Wollte
mich
verbinden,
die
Chemie
ist
unglaublich
Struck
a
pose
and
I
noticed
Sie
warf
sich
in
Pose
und
ich
bemerkte
es
Slowly
coming
into
focused
Langsam
kam
ich
in
den
Fokus
I
know
she
knows
what
the
code
is
Ich
weiß,
sie
kennt
den
Code
It
felt
like
deja
vu
I
knew
just
what
to
do
all
right
Es
fühlte
sich
an
wie
ein
Déjà-vu,
ich
wusste
genau,
was
zu
tun
ist,
alles
klar
I
can't
believe
it
took
us
so
long
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
es
so
lange
gedauert
hat
But
I
was
certain
all
along
Aber
ich
war
mir
die
ganze
Zeit
sicher
I
knew
what
you
were
all
about
Ich
wusste,
was
es
mit
dir
auf
sich
hat
No
regrets,
without
a
doubt
Keine
Reue,
ohne
Zweifel
I'm
here
waiting
for
you
Ich
bin
hier
und
warte
auf
dich
I
can't
believe
it
took
us
so
long
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
es
so
lange
gedauert
hat
But
I
was
certain
all
along
Aber
ich
war
mir
die
ganze
Zeit
sicher
I
knew
what
you
were
all
about
Ich
wusste,
was
es
mit
dir
auf
sich
hat
No
regrets,
without
a
doubt
Keine
Reue,
ohne
Zweifel
I'm
here
waiting
for
you
Ich
bin
hier
und
warte
auf
dich
We've
known
all
along
Wir
wussten
es
die
ganze
Zeit
We
can't
carry
on
Wir
können
so
nicht
weitermachen
Can
we
slow
down
time
Können
wir
die
Zeit
verlangsamen
Just
for
you
and
I
Nur
für
dich
und
mich
We've
known
all
along
Wir
wussten
es
die
ganze
Zeit
We
can't
carry
on
Wir
können
so
nicht
weitermachen
How
'bout
one
last
time
Wie
wäre
es
mit
einem
letzten
Mal
Before
you
say
goodbye
Bevor
du
dich
verabschiedest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Mori, Jairo Vargas, Michael Rivas
Album
Vizionz
date of release
20-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.