B. Cooper - We On - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation B. Cooper - We On




We On
Мы на верном пути
The more that I realize that I've got a purpose
Чем больше я понимаю, что у меня есть цель,
The more mopping these floors has got me feeling worthless
Тем больше мытье этих полов заставляет меня чувствовать себя никчемным.
Work all night just to keep on the lights
Работаю всю ночь, только чтобы горел свет
And pay for studio time (I'm sick of customer service)
И оплачивать студийное время (меня тошнит от обслуживания клиентов).
I should be in the studio stacking vocals
Я должен быть в студии, записывать вокал,
Instead I'm in the grocery store, stacking cokes up
Вместо этого я в продуктовом магазине, расставляю колу.
Stocking peas and corn, this is not why I was born
Расставляю горох и кукурузу, я не для этого родился,
But they keep on telling me to grow up
Но они продолжают говорить мне, чтобы я вырос.
But what's the definition?
Но каково определение?
Give up on all my dreams and fall into the system?
Отказаться от всех своих мечтаний и попасть в систему?
What's the point? Honestly must have missed it
В чем смысл? Честно говоря, должно быть, пропустил его.
Wasn't trynna get rich, just wanted them to listen
Не пытался разбогатеть, просто хотел, чтобы они слушали.
Wanted their attention so I worked through the hard times
Хотел их внимания, поэтому я работал в трудные времена,
Kept my head in scriptures, trynna give 'em God's lines
Держал голову в писаниях, пытаясь передать им строки Бога.
And through all this dream chasin'
И через все эти погони за мечтой
Never thought I'd say it, but Dirty, it's finally our time
Никогда не думал, что скажу это, но, Дёрти, наше время наконец-то пришло.
We on (Tell everybody)
Мы на верном пути (расскажи всем)
We on (We finally made it)
Мы на верном пути (мы наконец-то сделали это)
We on (Tell everybody)
Мы на верном пути (расскажи всем)
We on (We finally made it)
Мы на верном пути (мы наконец-то сделали это)
We on
Мы на верном пути
We on (Tell everybody)
Мы на верном пути (расскажи всем)
We on (We finally made it)
Мы на верном пути (мы наконец-то сделали это)
We on (Tell everybody)
Мы на верном пути (расскажи всем)
We on (We finally made it)
Мы на верном пути (мы наконец-то сделали это)
We on
Мы на верном пути
From 9 to 5 to the people on welfare
От 9 до 5 до людей на пособии
B.C. cares if don't nobody else care
Би-Си волнует, если больше никто не волнует
On my 2Pac tip, keep your head up
В моем стиле Тупака, держи голову выше
If you got a dream, push hard never let up
Если у тебя есть мечта, дави изо всех сил, никогда не сдавайся
Look at me, I went from being cashier of the month
Посмотри на меня, я прошел путь от кассира месяца
To dropping "Cashier of the Month"
До выпуска "Кассира месяца"
This last year was a trip
Этот последний год был путешествием
I went from being crushed
Я прошел путь от сокрушенного
To finding a career in the field that I love
До поиска карьеры в той области, которую люблю
From checkout lines to punchlines I'm fitting
От очередей на кассе до панчлайнов, я вписываюсь
But it didn't happen overnight
Но это не произошло за одну ночь
Looking back over my life
Оглядываясь на свою жизнь
I realize why I'm writing the disses
Я понимаю, почему пишу диссы
What I was born for, predestined for greatness
То, для чего я был рожден, предопределен для величия
Never lost focus cause I know what faith is
Никогда не терял концентрации, потому что знаю, что такое вера
Slow down, Guns 'n' Roses patience
Помедленнее, терпение Guns N' Roses
Must be dreaming, I just can't believe we made it
Должно быть, мне снится, я просто не могу поверить, что мы сделали это





Writer(s): Brad Alan Cooper, Courtney Eason, Kenneth Christian Mackey, Mario Moore


Attention! Feel free to leave feedback.