Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put Your Bid In
Gib dein Gebot ab
Put
your
bid
in
Gib
dein
Gebot
ab
Get
your
hustle
on
Lass
dich
vom
Hustle
treiben
This
underground
shit
Das
ist
Underground-Shit
And
I'm
the
underdog
Und
ich
bin
der
Underdog
You
niggas
little
smoke
Ihr
Niggas
seid
kleiner
Rauch
Boy,
I
big
chief
Junge,
ich
bin
der
Big
Chief
Louisiana
Made,
but
I
rep
Tha'
T!
In
Louisiana
gemacht,
aber
ich
repräsentiere
Tha'
T!
Put
your
bid
in
Gib
dein
Gebot
ab
Get
your
hustle
on
Lass
dich
vom
Hustle
treiben
This
underground
shit
Das
ist
Underground-Shit
And
I'm
the
underdog
Und
ich
bin
der
Underdog
You
niggas
little
smoke
Ihr
Niggas
seid
kleiner
Rauch
Boy,
I
big
chief
Junge,
ich
bin
der
Big
Chief
Louisiana
Made,
but
I
rep
Tha'
T!
In
Louisiana
gemacht,
aber
ich
repräsentiere
Tha'
T!
I
put
my
bid
in
bitch,
long
time
ago
Ich
habe
mein
Gebot
abgegeben,
Schlampe,
vor
langer
Zeit
Last
thing
a
nigga
heard,
Dash
was
moving
the
snow
Das
Letzte,
was
ein
Nigga
hörte,
war,
dass
Dash
den
Schnee
bewegte
Rolling
over
these
fucking
haters
Ich
rolle
über
diese
verdammten
Hasser
Cuz
they
fuck
up
the
flow
Weil
sie
den
Flow
versauen
Too
many
niggas
riding
shotgun,
bitch
Zu
viele
Niggas
fahren
Schrotflinte,
Schlampe
And
they
be
scared
to
blow
Und
sie
haben
Angst
zu
blasen
This
game
is
serious
Dieses
Spiel
ist
ernst
My
niggas
wondering
why
we
make
this
money,
inferiors
Meine
Niggas
fragen
sich,
warum
wir
dieses
Geld
machen,
Unterlegene
Cause
we
grew
up
in
the
projects
Weil
wir
in
den
Projekten
aufgewachsen
sind
Were
they
all
be
hearing
this
Wo
sie
das
alles
hören
Man,
from
cuts
to
flows
Mann,
von
Schnitten
bis
zu
Flows
Wearing
tight
clothes
Enge
Kleidung
tragen
Man,
fades
and
Girbaud's
Mann,
Fades
und
Girbauds
All
up
in
your
cut
man
Überall
in
deinem
Cut,
Mann
And
I
know
I
be
throwed
Und
ich
weiß,
ich
bin
durchgeknallt
Selling
on
your
corner
Verkaufe
an
deiner
Ecke
Dimes,
nickels
they
swole!
Dimes,
Nickels,
sie
sind
geschwollen!
Put
my
bid
in
Habe
mein
Gebot
abgegeben
Yep,
I
relax
Ja,
ich
entspanne
mich
Crack
my
trunk
back
Klappe
meinen
Kofferraum
auf
Watch
me
act
bad,
ratchet
Sieh
mir
zu,
wie
ich
mich
schlecht
benehme,
Ratsche
Give
it
to
you
gutter
Ich
gebe
es
dir
dreckig
Put
my
fucking
bid
in
Habe
mein
verdammtes
Gebot
abgegeben
Holler
at
my
brother
Ruf
meinen
Bruder
an
Teezy,
I
got
ya
Teezy,
ich
hab
dich
Money,
whatever
you
need
Geld,
was
immer
du
brauchst
Call
Tat
and
Road
Dogg
Ruf
Tat
und
Road
Dogg
an
I'll
put
it
in
for
free!
Ich
mach's
umsonst!
Put
your
bid
in
Gib
dein
Gebot
ab
Get
your
hustle
on
Lass
dich
vom
Hustle
treiben
This
underground
shit
Das
ist
Underground-Shit
And
I'm
the
underdog
Und
ich
bin
der
Underdog
You
niggas
little
smoke
Ihr
Niggas
seid
kleiner
Rauch
Boy,
I
big
chief
Junge,
ich
bin
der
Big
Chief
Louisiana
Made,
but
I
rep
Tha'
T!
In
Louisiana
gemacht,
aber
ich
repräsentiere
Tha'
T!
Put
your
bid
in
Gib
dein
Gebot
ab
Get
your
hustle
on
Lass
dich
vom
Hustle
treiben
This
underground
shit
Das
ist
Underground-Shit
And
I'm
the
underdog
Und
ich
bin
der
Underdog
You
niggas
little
smoke
Ihr
Niggas
seid
kleiner
Rauch
Boy,
I
big
chief
Junge,
ich
bin
der
Big
Chief
Louisiana
Made,
but
I
rep
Tha'
T!
In
Louisiana
gemacht,
aber
ich
repräsentiere
Tha'
T!
I
just
gotta
hit
the
grind
Ich
muss
einfach
grinden
Perfect
my
swag
Meinen
Swag
perfektionieren
I'll
be
hustling
all
the
time
Ich
werde
die
ganze
Zeit
hustlen
Staying
licks
up
out
the
ass
Und
mir
die
schnellen
Dinger
aus
dem
Arsch
ziehen
Chiefing
out
some
swole
bags
Ein
paar
fette
Tüten
rauchen
Of
the
sticky
icky
grass
Von
dem
klebrigen,
geilen
Gras
Hit
up
Chips
so
we
can
clash
Ruf
Chips
an,
damit
wir
zusammenstoßen
können
Smoke
up
bout
a
zone
up
out
the
stash
Rauch
ungefähr
eine
Zone
aus
dem
Vorrat
Hit
the
car
filled
up
with
gas
Mach
das
Auto
voll
mit
Benzin
Then
we
headed
out
to
the
flats
Dann
fahren
wir
raus
zu
den
Flats
On
a
money
trip
so
you
don't
trip
Auf
einem
Geldtrip,
also
flipp
nicht
aus
Best
out
don't
reveal
your
stash
Am
besten
zeigst
du
deinen
Vorrat
nicht
"Say,
Danger
what
yo'
prices
like?"
"Sag
mal,
Danger,
wie
sind
deine
Preise
so?"
3 1/2's
and
6 for
pounds
3 1/2
und
6 für
Pfund
That's
how
it's
going
down
in
funky
town
So
läuft
das
in
Funky
Town
Otherwise
it
gets
shut
down
Sonst
wird
es
dicht
gemacht
Solo
that's
how
I
creep
Solo,
so
schleiche
ich
I
don't
have
the
need
to
write
50
deep
Ich
muss
nicht
50
Mann
tief
schreiben
Real
hustlers
stay
low
key
Echte
Hustler
halten
sich
bedeckt
Real
hustlers,
they
don't
sleep
Echte
Hustler,
die
schlafen
nicht
Never
keep
eyes
closed
Schließe
niemals
die
Augen
When
you
flip
the
streets
Wenn
du
die
Straßen
umdrehst
Never
went
head-first
Geh
niemals
mit
dem
Kopf
zuerst
Got
my
guided
beam
Hab
meinen
Führungsstrahl
Straight
country
dude
With
a
South
view
Ein
echter
Country-Typ
mit
Südstaatenblick
So
don't
think
about
playing
me
cheap
Also
denk
nicht
daran,
mich
billig
abzuspeisen
Because
I'm
on
P's
and
Q's
Denn
ich
bin
auf
Zack
Making
a
move
and
I'm
on
your
ass
like
sheets
Ich
mache
einen
Zug
und
bin
dir
auf
den
Fersen
wie
Bettlaken
I
see
you
still
confused
The
drank
adjust
to
blue
Ich
sehe,
du
bist
immer
noch
verwirrt.
Der
Drink
passt
sich
an
Blau
an.
But
that's
just
the
G
I
be
Aber
das
ist
nur
der
G,
der
ich
bin
Heavy
upon
the
blocks
screaming
fuck
the
cops
Schwer
auf
den
Blocks,
schreie
"Fick
die
Cops"
My
money
stay
rising
like
crops
Mein
Geld
steigt
immer
weiter
wie
Getreide
All
day
we
gone
hustle,
all
day
we
grinding
Den
ganzen
Tag
hustlen
wir,
den
ganzen
Tag
grinden
wir
This
dope
game
never
stops!
Dieses
Dope-Spiel
hört
nie
auf!
Put
your
bid
in
Gib
dein
Gebot
ab
Get
your
hustle
on
Lass
dich
vom
Hustle
treiben
This
underground
shit
Das
ist
Underground-Shit
And
I'm
the
underdog
Und
ich
bin
der
Underdog
You
niggas
little
smoke
Ihr
Niggas
seid
kleiner
Rauch
Boy,
I
big
chief
Junge,
ich
bin
der
Big
Chief
Louisiana
Made,
but
I
rep
Tha'
T!
In
Louisiana
gemacht,
aber
ich
repräsentiere
Tha'
T!
Put
your
bid
in
Gib
dein
Gebot
ab
Get
your
hustle
on
Lass
dich
vom
Hustle
treiben
This
underground
shit
Das
ist
Underground-Shit
And
I'm
the
underdog
Und
ich
bin
der
Underdog
You
niggas
little
smoke
Ihr
Niggas
seid
kleiner
Rauch
Boy,
I
big
chief
Junge,
ich
bin
der
Big
Chief
Louisiana
Made,
but
I
rep
Tha'
T!
In
Louisiana
gemacht,
aber
ich
repräsentiere
Tha'
T!
I
get
my
hustle
on,
little
daddy
Ich
hustle,
kleiner
Daddy
Because
I
like
to
get
paid
Weil
ich
gerne
bezahlt
werde
I
grew
up
where
them
throwed
niggas
Ich
bin
dort
aufgewachsen,
wo
die
durchgeknallten
Niggas
Roll
around
with
them
K's
Mit
ihren
K's
herumfahren
Hit
the
block
on
them
blades
Den
Block
auf
Klingen
treffen
I
can
see
it
in
they
face
Ich
kann
es
in
ihren
Gesichtern
sehen
That
they
don't
want
to
see
me
come
up
Dass
sie
nicht
sehen
wollen,
wie
ich
aufsteige
But
nigga,
fuck
what
they
say!
Aber
Nigga,
scheiß
drauf,
was
sie
sagen!
I'm
a
hustle
everyday
until
a
nigga
get
rich
Ich
werde
jeden
Tag
hustlen,
bis
ein
Nigga
reich
wird
I
put
my
bid
in
bitch
and
hit
these
licks
real
quick
Ich
habe
mein
Gebot
abgegeben,
Schlampe,
und
mache
diese
schnellen
Dinger
klar
Don't
trip
you
little
trick
for
all
that
Tricking
you
doing
Mach
dir
keinen
Kopf,
du
kleine
Schlampe,
für
all
das
Getue,
das
du
machst
I
don't
have
time
for
all
that
bullshit
Ich
habe
keine
Zeit
für
all
diesen
Bullshit
Because
all
of
the
dreams
Im
pursuing
Wegen
all
der
Träume,
die
ich
verfolge
And
all
you
niggas
that
be
hating
On
the
shit
that
we
doing
Und
all
ihr
Niggas,
die
den
Scheiß
hassen,
den
wir
machen
You
can't
stop
a
nigga
from
shining
Ihr
könnt
einen
Nigga
nicht
davon
abhalten
zu
glänzen
Because
they
gone
bang
it
and
screw
it
Weil
sie
es
knallen
lassen
und
es
verschrauben
That's
how
we
do
it
from
Texas
So
machen
wir
das
von
Texas
aus
All
the
way
to
the
boot
Bis
ganz
nach
unten
in
den
Süden
I
tell
the
truth
on
these
tracks
Ich
sage
die
Wahrheit
auf
diesen
Tracks
But
ain't
no
telling
about
you
Aber
bei
dir
kann
man
das
nicht
sagen
I
fuck
with
troops
my
nigga
Ich
ficke
mit
Truppen,
mein
Nigga
And
some
real
street
soldiers
Und
ein
paar
echten
Straßensoldaten
I
gotta
get
it
by
any
means
Ich
muss
es
mit
allen
Mitteln
schaffen
You
never
know
when
this
life
is
over
Man
weiß
nie,
wann
dieses
Leben
vorbei
ist
So
put
your
bid
in
and
and
get
your
hustle
on
Also
gib
dein
Gebot
ab
und
lass
dich
vom
Hustle
treiben
I
go
hard
being
in
the
streets
Ich
gebe
alles
in
den
Straßen
Bitch,
my
hustle
strong!
Schlampe,
mein
Hustle
ist
stark!
Put
your
bid
in
Gib
dein
Gebot
ab
Get
your
hustle
on
Lass
dich
vom
Hustle
treiben
This
underground
shit
Das
ist
Underground-Shit
And
I'm
the
underdog
Und
ich
bin
der
Underdog
You
niggas
little
smoke
Ihr
Niggas
seid
kleiner
Rauch
Boy,
I
big
chief
Junge,
ich
bin
der
Big
Chief
Louisiana
Made,
but
I
rep
Tha'
T!
In
Louisiana
gemacht,
aber
ich
repräsentiere
Tha'
T!
Put
your
bid
in
Gib
dein
Gebot
ab
Get
your
hustle
on
Lass
dich
vom
Hustle
treiben
This
underground
shit
Das
ist
Underground-Shit
And
I'm
the
underdog
Und
ich
bin
der
Underdog
You
niggas
little
smoke
Ihr
Niggas
seid
kleiner
Rauch
Boy,
I
big
chief
Junge,
ich
bin
der
Big
Chief
Louisiana
Made,
but
I
rep
Tha'
T!
In
Louisiana
gemacht,
aber
ich
repräsentiere
Tha'
T!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brenton Michael Barge, Brandon Duan Jones, Joseph Charles Brooks
Attention! Feel free to leave feedback.