B-Eazy - Under City Lights (feat. Bimpgod) - translation of the lyrics into German

Under City Lights (feat. Bimpgod) - B-Eazytranslation in German




Under City Lights (feat. Bimpgod)
Unter Stadtlichtern (feat. Bimpgod)
Dear God, make me a bird
Lieber Gott, mach mich zu einem Vogel
So I can fly far, far away from here
So dass ich weit, weit weg von hier fliegen kann
See I been laying dormant for a while, nigga
Siehst du, ich lag eine Weile brach, Nigga
Just had a child
Habe gerade ein Kind bekommen
So I figured I'd buy some toys
Also dachte ich, ich kaufe ein paar Spielsachen
And bring them out this year
Und bringe sie dieses Jahr heraus
Let's make it clear, I'm hear for the money
Lass es uns klarstellen, ich bin wegen des Geldes hier
So when you see me
Also, wenn du mich siehst
Say there go that nigga Rick Slick Diggly about his billies
Sag, da geht dieser Nigga Rick Slick Diggly, der es auf seine Scheine abgesehen hat
God make me a man of my word
Gott, mach mich zu einem Mann, der zu seinem Wort steht
I told him I'm make a milli
Ich sagte ihm, ich werde eine Million machen
Need to ask about a nigga, just tell him I'm sitting pretty
Wenn du nach mir fragen musst, sag einfach, mir geht's prächtig
Off a sore, for the O
Für'n Fuffi, für das O
Or two eighths for the flat
Oder zwei Achtel für den Flat
Under these Dallas lights
Unter diesen Lichtern von Dallas
I lift two eights on my back
Hebe ich zwei Achtel auf meinem Rücken
I'll be gone, on the road
Ich werde weg sein, auf der Straße
By the eighth, I'll be back
Bis zum Achten, dann bin ich zurück
I met my nigga at the store
Ich traf meinen Nigga im Laden
And put two eighths in a sack
Und packte zwei Achtel in eine Tüte
Let me slab down the Ave
Lass mich die Avenue runterbrettern
In that Champagne Jag
In diesem champagnerfarbenen Jag
Them haters looking mad
Diese Hasser schauen sauer drein
Let that champagne splash
Lass den Champagner spritzen
They realize it's a fact that I am better
Sie erkennen, dass es eine Tatsache ist, dass ich besser bin
And everybody know I'm fly
Und jeder weiß, dass ich fliege
Bitch, this is lamb leather
Schlampe, das ist Lammleder
Just as fresh as clever
Genauso frisch wie clever
Young forever, holler Rufio
Für immer jung, ruf Rufio
Now I'm in the A, with ones like I'm Julio
Jetzt bin ich in der A, mit Einsern, als wäre ich Julio
Yeah, the girls in the club show me love
Ja, die Mädchen im Club zeigen mir Liebe
Shaking that ass in the cut, nigga what
Schütteln diesen Arsch im Cut, Nigga, was
If it's foreign to me
Wenn es mir fremd ist
I explore and I see
Erkunde ich es und sehe es
Foreign currency, I exchange for the free
Fremde Währung, ich tausche sie für das Freie
I could change up the key
Ich könnte den Schlüssel ändern
Ain't no playing with me
Mit mir spielt man nicht
Only equality, that's what I'm a see
Nur Gleichheit, das ist, was ich sehen werde
I'm getting paid for the shit I would've did for free
Ich werde bezahlt für den Scheiß, den ich umsonst gemacht hätte
But it's foreign to me, so I explore and I see
Aber es ist mir fremd, also erkunde ich es und sehe es
I could change up the V
Ich könnte den V ändern
Private jet, change up the sea
Privatjet, das Meer ändern
Scenery, shit so real to me
Szenerie, Scheiße, so real für mich
Plenty real with me
Viele sind real mit mir
In the field with me
Im Feld mit mir
It's a drill to me
Es ist ein Drill für mich
It's so real to see, yeah
Es ist so real zu sehen, ja
It's so real to see, yeah
Es ist so real zu sehen, ja
It's too real to me, yeah
Es ist zu real für mich, ja
Under the city lights
Unter den Stadtlichtern





Writer(s): Rickey Flair


Attention! Feel free to leave feedback.