Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Uh
huh.
25
years
in
the
making
Ja,
Uh
huh.
25
Jahre
hat's
gedauert
First
things
first,
look
I
ain't
new
to
the
mic
Zuallererst,
schau,
ich
bin
nicht
neu
am
Mic
So
kill
the
competition,
curiosity
& the
hype
Also
mach
die
Konkurrenz
platt,
die
Neugier
und
den
Hype
I
might
discourage
a
few
hopefuls
Vielleicht
werde
ich
ein
paar
Hoffnungsvolle
entmutigen
When
I
serve
this
double-dosage
to
a
few
of
you
cats
Wenn
ich
diese
doppelte
Dosis
an
ein
paar
von
euch
Vögeln
serviere
Yo
dude
can
rap,
plus
I
produced
this
track
Yo,
der
Typ
kann
rappen,
außerdem
hab
ich
diesen
Track
produziert
I'm
taking
Dallas
where
few
went,
but
not
many
came
back
Ich
bringe
Dallas
dahin,
wo
nur
wenige
hingingen,
aber
nicht
viele
zurückkamen
And
y'all
cowards
bore
me
with
elementary
rap
Und
ihr
Feiglinge
langweilt
mich
mit
eurem
Grundschul-Rap
I'm
not
a
child,
look
I'm
quite
grown
Ich
bin
kein
Kind,
schau,
ich
bin
ziemlich
erwachsen
And
hey
look
you
might
get
the
throne
Und
hey,
schau,
du
könntest
den
Thron
bekommen
If
you
stop
biting
and
get
a
style
of
your
own
Wenn
du
aufhörst
zu
kopieren
und
dir
einen
eigenen
Stil
zulegst
I'm
on
my
own
shit,
my
team
is
strong
Ich
mach
mein
eigenes
Ding,
mein
Team
ist
stark
With
itchy
palms,
a
deadly
army
when
alarmed
Mit
juckenden
Handflächen,
eine
tödliche
Armee,
wenn
alarmiert
And
its
time
to
get
it
on
Und
es
ist
Zeit,
loszulegen
These
ain't
no
songs,
it's
my
testimony
Das
sind
keine
Songs,
es
ist
mein
Zeugnis
Feel
me
vent
my
life
through
this
pen
that
I
pimp
Fühl,
wie
ich
mein
Leben
durch
diesen
Stift,
den
ich
pimpe,
rauslasse
And
ain't
a
bit
of
it
phony
Und
nichts
davon
ist
gespielt
Look
get
your
chips
up
and
holler
back,
bitch
Schau,
sorg
für
deine
Kohle
und
melde
dich
dann
wieder,
Schlampe
You
pricks
suck
and
got
it
backwards
Du
Miststück
bist
scheiße
und
hast
alles
falsch
verstanden
I'm
The
King
of
this
rap
shit
& that's
it!
Ich
bin
der
König
von
diesem
Rap-Scheiß
& basta!
Y'all
can't
see
on
the
beats
or
flows
Du
kommst
nicht
an
mich
ran
bei
den
Beats
oder
Flows
Bet
a
stack
I
see
you
nodding,
hoe!
Ich
wette
einen
Tausender,
ich
seh
dich
nicken,
Nutte!
Fuck
y'all,
say
my
name...
B-EAZY!
Fick
dich,
sag
meinen
Namen...
B-EAZY!
Yeah,
I'm
here
to
bring
a
little
change
to
the
game
Ja,
ich
bin
hier,
um
ein
bisschen
Veränderung
ins
Spiel
zu
bringen
For
these
lame
rappers
who
rap
the
same
Für
diese
lahmen
Rapper,
die
alle
gleich
rappen
Fuck
y'all,
say
my
name...
B-EAZY!
Fick
dich,
sag
meinen
Namen...
B-EAZY!
By
Any
Means
I'm
a
get
this
green,
which
means
Mit
allen
Mitteln
werde
ich
diese
Kohle
kriegen,
was
bedeutet
Get
down
or
lay
the
fuck
down
Geh
runter
oder
leg
dich
verdammt
nochmal
hin
Empty
them
pockets
now,
nigga
Leer
jetzt
deine
Taschen,
Schlampe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Hobbs, Mark Ross, Chris Wongwon
Attention! Feel free to leave feedback.