B. Frank - So Sick - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation B. Frank - So Sick




So Sick
Такой больной
Ugh huh
Ага
Yeah
Да
So Sick In Da Building
Так Плохо в Здании Окружного Прокурора
Yeah
Да
C'mon
Давай
You know
Ты знаешь
We So Sick so you know what it is
Мы так больны, что ты знаешь, что это такое
21 I live my life in the wind
21 год, я живу как на иголках
We be getting it in
У нас все получается
I couldn't tell you all the places I been
Я не могу рассказать тебе обо всех местах, где я побывал
All I know is where the story begins
Все, что я знаю, это то, с чего начинается история
Yeah we be getting it in
Да, мы начинаем это делать
We So Sick so you know what it is
Мы так больны, что ты знаешь, что это такое
21 I live my life in the wind
21. Я живу своей жизнью на ветру
We be getting it in
У нас все получается
I couldn't tell you all the places I been
Я не могу рассказать тебе обо всех местах, где я побывал
All I know is where the story begins
Все, что я знаю, это то, где начинается история
Yeah we be getting it in
Да, у нас все получается
1 down 5 up see that's the way that it goes
На 1 меньше, на 5 больше, видишь, так все и происходит
We got blessed by Stone City outta KCMO
Мы получили благословение от Stone City из KCMO
Now they recognize us every place we go
Теперь нас узнают везде, куда бы мы ни пошли
Hondas Suzukis Harleys and Kawi thangs
Хонды Сузуки Харлеи и кавитантки
So Sick up in da building we the life of the party mane
Мне так плохо в этом здании, что мы - главная фигура вечеринки
Them worries and them stress
Все эти заботы и стрессы
We leave it all in da wind
Мы оставляем все на волю случая
Feel like I just hopped off
Такое чувство, что я только что спрыгнул с небес
The Goblin calling again
Снова зовет Гоблин
Flying on my rocket I'm about to take off
Лечу на своей ракете, я вот-вот взлетлю
It was stigmas they put on us that we had to take off
Это они навешали на нас клеймо, от которого нам пришлось избавиться
Drop a gear and disappear
Бросить все и исчезнуть
Homie I'm taking off
Братан, я ухожу.
Everybody that bet against us
Все, кто ставил против нас
Now they taking loss
Теперь они проигрывают
Only high octane is what I keep in da tank
В da tank я держу только высокооктановое пиво
Wit a sound system by Groot that got magnificent range
С великолепной акустической системой от Groot
We got ladies in the crew that set the game ablaze
У нас в команде есть дамы, которые зажигают в игре
And the kids the repping too
И ребята, которые тоже играют
The Division of Lemonade
Подразделение лимонада
We So Sick so you know what it is
Мы так больны, что ты знаешь, что это такое
21 I live my life in the wind
21 Я живу своей жизнью на ветру.
We be getting it in
У нас все налаживается
I couldn't tell you all the places I been
Я не могу рассказать тебе обо всех местах, где я побывал
All I know is where the story begins
Все, что я знаю, это то, где начинается история
Yeah we be getting it in
Да, у нас все налаживается
We So Sick so you know what it is
Мы так больны, что ты знаешь, что это такое
21 I live my life in the wind
Мне 21 год, я живу полной жизнью
We be getting it in
У нас все налаживается
I couldn't tell you all the places I been
Я не смогу рассказать тебе обо всех местах, где я побывал
All I know is where the story begins
Все, что я знаю, - это где начинается эта история
Yeah we be getting it in
Да, у нас это получается
Family oriented but still keeping it litty
Мы ориентированы на семью, но по-прежнему держимся скромно
A whole So Sick Community done spread through the city
По всему городу расползлось такое больное сообщество
When you riding on 2 make sure you chuck us the deuce
Когда едешь на "2", обязательно ставь нам "двойку"
Then throw that 1 up with it now you repping the crew
Затем добавь "1", теперь ты возглавляешь команду
Twist the throttle and get ghost
Жми на газ и уносись прочь
That's why I call it The Gobling
Вот почему я называю это Гоблингом
Advertising for the crew when I be out here mobbing
Реклама для съемочной группы, когда я буду здесь устраивать сборище
Aye
Да
I pop the clutch and lift the nose up
Я выжимаю сцепление и задираю нос
Uh huh
Ага
It ain't another crew as dope as us
Это не такая крутая команда, как мы
Ugh uh
Ага
We hit the highway let em' open up
Мы выезжаем на шоссе, и они открывают рот.
You know
Ты знаешь
We pass you up you just see smoke and dust
Мы проходим мимо вас, а вы видите только дым и пыль
Fa Sho
Фа Шо
See the respect is what they show for us
Понимаете, они проявляют к нам уважение.
You know
Ты знаешь
And 21 yeah that's the code for us
И 21, да, это наш общий код
I thank the lord for my pops
Я благодарю Господа за моего папашу
For showing me how to ride
За то, что он показал мне, как ездить верхом
And wit HIS graces ima ride until I die
И с ЕГО помощью я буду ездить, пока не умру
Yeah man
Да, чувак
If you ain't already know see 21 means 2 wheels 1 love
Если ты еще не знаешь, смотри, что 21 означает "2 колеса и 1 любовь".
It's about brotherhood and sisterhood
Речь идет о братстве и сестринстве
Family and fellowship
Семья и товарищество
It's a lifestyle
Это стиль жизни
So if you rockin wit that ima need yall to repeat after me
Так что, если вам нравится это, мне нужно, чтобы вы все повторяли за мной
It go like this
Это звучит примерно так
Fly bikes loud pipes homie that's my life
Крутые байки с громкими трубами, братан, это моя жизнь
If it's a So Sick event then it's lit all night
Если это настолько крутое мероприятие, то оно освещается всю ночь
Fly bikes loud pipes homie that's my life
Крутые байки с громкими трубами, братан, это моя жизнь
If it's a So Sick event then it's lit all night
Если это настолько крутое мероприятие, то оно освещается всю ночь напролет
Fly bikes loud pipes homie that's my life
Летающие мотоциклы, громкие трубы, братан, это моя жизнь.
If it's a So Sick event then it's lit all night
Если это настолько отвратительное мероприятие, то оно освещается всю ночь
Fly bikes loud pipes homie that's my life
Летающие мотоциклы, громкие трубы, братан, это моя жизнь
If it's a So Sick event then it's lit all night
Если это настолько отвратительное мероприятие, то оно освещается всю ночь
We So Sick so you know what it is
Мы настолько отвратительны, что ты знаешь, что это такое
21 I live my life in the wind
21 Я живу своей жизнью на ветру
We be getting it in
Мы приступаем к делу
I couldn't tell you all the places I been
Я не могу рассказать вам обо всех местах, где я побывал
All I know is where the story begins
Все, что я знаю, это где начинается эта история
Yeah we be getting it in
Да, у нас все получается
So Sick so you know what it is
Так плохо, что ты знаешь, что это такое
21 I live my life in the wind
21 Я живу своей жизнью на ветру
21 I live my life in the wind
21 Я живу своей жизнью на ветру





Writer(s): Brandon Franklin


Attention! Feel free to leave feedback.