Lyrics and translation B-Free - Song For My Mama
나는
그녀에게
전화
문자를
자주
못해
Я
не
могу
часто
писать
ей
по
телефону.
해야한다는
건
나도
잘
알지만
쉽게
잊게
돼
Я
знаю,
что
должен
сделать
это,
но
я
легко
забываю
об
этом.
가끔
먼저
전화
와도
잘
살고
있냐는
질문에
Иногда
я
первым
звоню
тебе
и
спрашиваю,
Хорошо
ли
ты
живешь.
난
또
그냥
열심히
잘
산다며
짧게
답만
해
Я
также
отвечаю
коротко,
чтобы
сказать,
что
я
много
работаю
и
живу
хорошо.
오랜만에
또
만나면
어린
아이처럼
난
늘
짜증만
내
Если
ты
встретишь
меня
снова
спустя
долгое
время,
как
маленького
ребенка,
я
всегда
буду
раздражен.
그런
너무나
철없는
내
모습이
부끄러서
눈을
피해
Я
стыжусь
своей
внешности,
настолько
ироничной,
что
избегаю
смотреть
в
глаза.
그녀의
질문
걱정
앞에
난
또
쓸데
없이
강한
척해
Прежде
чем
беспокоиться
о
ее
вопросах,
я
снова
притворяюсь
бесполезным
и
сильным.
하지만
그녀의
주름살을
보니까
내
마음이
약해지네
Но
когда
я
вижу
ее
морщины,
мое
сердце
слабеет.
그동안
우리엄마가
얼마나
힘들었을지
난
이해해
Я
понимаю,
как
тяжело
было
моей
маме.
여자가
혼자서
산다는
게
절대
쉬운
일은
아니기에
Женщине
всегда
нелегко
жить
одной.
오늘도
아들
걱정하며
기도하는
그녀
위해
Сегодня
она
беспокоится
о
своем
сыне
и
молится
за
него.
너무나
부족한
이
아들이
짧은
노래
만들었네
Этот
сын,
которого
так
не
хватает,
написал
короткую
песню.
Made
a
song
for
my
mama
Я
написал
песню
для
своей
мамы.
I
made
a
song
for
my
mama
Я
написал
песню
для
своей
мамы.
Made
a
song
for
my
mama
Я
написал
песню
для
своей
мамы.
I
made
a
song
for
my
mama
Я
написал
песню
для
своей
мамы.
Made
a
song
for
my
mama
Я
написал
песню
для
своей
мамы.
Cause
they're
the
one's
that
made
us
Потому
что
именно
они
создали
нас
I
made
a
song
for
my
mama
Я
написал
песню
для
своей
мамы.
Cause
they're
the
one's
that
raised
us
Потому
что
именно
они
нас
вырастили
Made
a
song
for
my
mama
Я
написал
песню
для
своей
мамы.
Cause
they're
the
one's
that
made
us
Потому
что
именно
они
создали
нас
I
made
a
song
for
my
mama
Я
написал
песню
для
своей
мамы.
Cause
they're
the
one's
that
raised
us
Потому
что
именно
они
нас
вырастили
세상을
보여주신
그녀에게
Ей,
которая
показала
мир.
사랑을
보여주신
그녀에게
Покажи
ей
свою
любовь.
바르게
키워주신
그녀에게
К
той,
кто
поднял
ее
справа.
날
응원하는
바로
그녀에게
Подбодри
меня
прямо
сейчас
к
ней
세상을
보여주신
그녀에게
Ей,
которая
показала
мир.
사랑을
보여주신
그녀에게
Покажи
ей
свою
любовь.
바르게
키워주신
그녀에게
К
той,
кто
поднял
ее
справа.
날
응원하는
바로
그녀에게
Подбодри
меня
прямо
сейчас
к
ней
Yeah,
I
dedicate
this
song
Да,
я
посвящаю
эту
песню
Тебе.
To
all
the
single
moms
out
there
in
this
cold
cold
world
Всем
матерям
одиночкам
в
этом
холодном
холодном
мире
Yeah
I
dedicate
this
song
Да,
я
посвящаю
эту
песню.
To
all
the
single
moms
out
there
in
this
cold
cold
world
Всем
матерям
одиночкам
в
этом
холодном
холодном
мире
I
just
wanna
say,
you're
amazing
Я
просто
хочу
сказать,
что
ты
потрясающая.
I
just
wanna
say,
you're
amazing
Я
просто
хочу
сказать,
что
ты
потрясающая.
I
just
wanna
say,
you're
amazing
Я
просто
хочу
сказать,
что
ты
потрясающая.
I
just
wanna
say,
you're
amazing
Я
просто
хочу
сказать,
что
ты
потрясающая.
Made
a
song
for
my
mama
Я
написал
песню
для
своей
мамы.
I
made
a
song
for
my
mama
Я
написал
песню
для
своей
мамы.
Made
a
song
for
my
mama
Я
написал
песню
для
своей
мамы.
I
made
a
song
for
my
mama
Я
написал
песню
для
своей
мамы.
Made
a
song
for
my
mama
Я
написал
песню
для
своей
мамы.
Cause
they're
the
one's
that
made
us
Потому
что
именно
они
создали
нас
I
made
a
song
for
my
mama
Я
написал
песню
для
своей
мамы.
Cause
they're
the
one's
that
raised
us
Потому
что
именно
они
нас
вырастили
Made
a
song
for
my
mama
Я
написал
песню
для
своей
мамы.
Cause
they're
the
one's
that
made
us
Потому
что
именно
они
создали
нас
I
made
a
song
for
my
mama
Я
написал
песню
для
своей
мамы.
Cause
they're
the
one's
that
raised
us
Потому
что
именно
они
нас
вырастили
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seoung Ho Choi, Jong Won Choi
Attention! Feel free to leave feedback.