B-Free - Same Old Love Song - translation of the lyrics into German

Same Old Love Song - B-Freetranslation in German




Same Old Love Song
Dasselbe alte Liebeslied
뻔한 사랑 노래들을 들을 때마다
Jedes Mal, wenn ich diese typischen Liebeslieder höre,
궁금했어, 그들이 말하는
frage ich mich, was sie meinen,
사랑이 뭔지
wenn sie von Liebe reden.
이젠 같아
Jetzt glaube ich, es zu verstehen.
나를 바라보던 너의 눈빛
Dein Blick, der mich traf,
시간이 지나도 잊혀지지 않아
verblasst nicht, auch wenn die Zeit vergeht.
뻔한 사랑 노래를
Dieses typische Liebeslied,
부르던 너의 모습이 생각나
dein Bild, wie du es singst, kommt mir wieder in den Sinn.
가는 곳마다 혹시 볼까
Überall, wo ich hingehe, schaue ich mich um,
나도 모르게 주변을 둘러봐
ob ich dich vielleicht sehe, ohne es zu merken.
너를 잊고 싶어 새로운 여자를
Ich möchte dich vergessen und treffe andere Frauen,
만나봐도 너의 생각만
aber ich denke nur noch mehr an dich.
핸드폰을 계속 들었다 놨다
Ich nehme mein Handy und lege es wieder weg,
습관처럼 너의 사진을
wie gewohnt schaue ich wieder dein Foto an.
때문에 너가 불편해 할까봐
Ich habe Angst, dass du dich wegen mir unwohl fühlst,
전화하고 싶어도 참아
und halte mich zurück, auch wenn ich anrufen möchte.
하고 싶은 말이 너무도 많아
Es gibt so viel, was ich dir sagen will.
하지만 나오는 미안하단 밖에
Aber alles, was herauskommt, ist nur ein "Es tut mir leid".
뻔한 사랑 노래들을 들을 때마다
Jedes Mal, wenn ich diese typischen Liebeslieder höre,
궁금했어, 그들이 말하는
frage ich mich, was sie meinen,
사랑이 뭔지
wenn sie von Liebe reden.
이젠 같아
Jetzt glaube ich, es zu verstehen.
나를 바라보던 너의 눈빛
Dein Blick, der mich traf,
시간이 지나도 잊혀지지 않아
verblasst nicht, auch wenn die Zeit vergeht.
뻔한 사랑 노래를
Dieses typische Liebeslied,
부르던 너의 모습이 생각나
dein Bild, wie du es singst, kommt mir wieder in den Sinn.
어디를 가도
Egal, wohin ich gehe,
누구를 만나도
egal, wen ich treffe,
어디를 가도
egal, wohin ich gehe,
누구를 만나도
egal, wen ich treffe,
You were made for me, you would pray
Du warst für mich gemacht, du würdest beten
For me
für mich
And when I′m late you would stay up and wait for me
Und wenn ich spät bin, bleibst du wach und wartest auf mich
You were made for me, you would pray for me
Du warst für mich gemacht, du würdest beten für mich
And when I'm late you would stay up and wait for me
Und wenn ich spät bin, bleibst du wach und wartest auf mich
눈을 뜨면 너가 옆에 있을 것만 같아
Wenn ich die Augen öffne, denke ich, du bist neben mir
눈을 뜨면 너가 이름을 부를 것만 같아
Wenn ich die Augen öffne, denke ich, du rufst meinen Namen
눈을 뜨면 너가 옆에 있을 것만 같아
Wenn ich die Augen öffne, denke ich, du bist neben mir
눈을 뜨면 너가 이름을 부를 것만 같아
Wenn ich die Augen öffne, denke ich, du rufst meinen Namen
뻔한 사랑 노래들을 들을 때마다
Jedes Mal, wenn ich diese typischen Liebeslieder höre,
궁금했어, 그들이 말하는
frage ich mich, was sie meinen,
사랑이 뭔지
wenn sie von Liebe reden.
이젠 같아
Jetzt glaube ich, es zu verstehen.
나를 바라보던 너의 눈빛
Dein Blick, der mich traf,
시간이 지나도 잊혀지지 않아
verblasst nicht, auch wenn die Zeit vergeht.
뻔한 사랑 노래를
Dieses typische Liebeslied,
부르던 너의 모습이 생각나
dein Bild, wie du es singst, kommt mir wieder in den Sinn.





Writer(s): Seoung Ho Choi


Attention! Feel free to leave feedback.