Lyrics and translation B-Free - WATER WORLD
Hold
on
to
your
little
boogie
boards,
haha
Держись
за
свои
маленькие
Буги-доски,
ха-ха
Coming
live
from
Seoul
City,
to
the
world
Приезжаю
в
прямом
эфире
из
Сеула
на
весь
мир.
I'm
on
fire,
겨울에도
반팔,
내
목,
내
손목이
반짝
Я
вся
горю,
даже
зимой
с
короткими
рукавами,
шея
и
запястья
блестят.
서울시
4번째
타자,
장병훈,
이
game의
타짜
4-й
бэттер
Сеула,
Чан
Бен
Хун,
бэттер
этой
игры
Yeah,
roll
up
puffing
like
a
Rasta,
너무
높아,
마치
남산
Да,
свернись,
пыхтя,
как
Раста,
слишком
высоко,
как
Намсан.
천재야,
I
should
be
in
NASA,
사람들은
나를
불러,
"악당"
Гений,
я
должен
быть
в
НАСА,
люди
называют
меня
"злодеем".
But
I'm
Underground
King
like
Bun
B,
R.I.P.
to
Pimp
C
Но
я
король
андеграунда,
как
Bun
B,
R.
I.
P.
и
Pimp
C
3 rings
like
on
a
three-peat,
돈
벌어
go
harder
repeat
3 кольца,
как
на
трешке,
заставляют
деньги
идти
тяжелее.
이건
내
세상
in
3D,
I
do
it
and
make
it
look
easy
Это
мой
мир
в
3D,
я
делаю
это
и
делаю
так,
чтобы
это
выглядело
легко
내가
하는
말은
진리,
우주를
여행하는
집시
То,
что
я
говорю,
- правда,
цыганка,
путешествующая
по
вселенной.
한국
Bob
Marley,
I
came
here
to
party
Боб
Марли,
Корея,
я
пришел
сюда,
чтобы
повеселиться.
넌
대체
왜
여기서
if
you
ain't
turnin'
up
Зачем
ты
здесь,
если
не
появляешься?
불타,
난
불타,
온도가
올라가,
너네의
지옥
내
놀이터
Гори,
я
горю,
температура
повышается,
твой
ад
- моя
игровая
площадка.
신나,
난
너무나
신나,
watch
out,
내
신발
밞지마
Я
взволнован,
Я
взволнован,
берегись,
не
надевай
мои
туфли.
내
시계봐,
소중해
시간,
힘내자,
결국
다
지나
Посмотри
на
мои
часы,
они
бесценны.
모두
태클
걸어,
마치
FIFA,
뛰어
넘어,
젊은
Zidane
Все
снасти
ходят,
как
ФИФА,
перепрыгивают,
молодой
Зидан
떨어지면
다시
rebound,
한
번
뿐인
인생,
없어
2탄
Если
ты
упадешь,
отскочи
снова,
одна
жизнь,
никаких
2 выстрелов.
먹자
양갈비에
칭따오,
내가
낼께,
너가
쏴
2차
Давай
съедим
его,
Циндао
на
ребрах,
я
заплачу
тебе,
а
ты
пристрелишь
вторую
машину.
Cold
world
밖은
또
빙판,
but
I
never
slip
up,
튼튼한
기반
Снаружи
холодный
мир
тоже
покрыт
льдом,
но
я
никогда
не
оступаюсь,
прочная
основа.
전설의
무법자
해적
or
you
can
just
call
me
the
GOAT
Легендарный
разбойник
пират
или
ты
можешь
просто
называть
меня
козлом
저멀리
은하계
넘어,
I
came
of
off
fresh
boat
저멀리
은하계
넘어,
я
вышел
из
свежей
лодки.
뺏기기
전에
다
뺏어,
원해
명예보단
돈
뺏기기
전에
다
뺏어,
원해
명예보단
돈
여자들,
애는
안
헤쳐
but
you
better
give
it
up
slow
Но
тебе
лучше
сдаться
потихоньку.
Take
it
all
and
just
then
stack
it
up,
next
hand
just
bet
it
all
Возьми
все
это
и
просто
сложи
в
стопку,
следующая
рука
просто
поставит
все
это.
Mask
on
like
in
set
it
off,
I
talk
shit
but
I
back
it
up
Надеваю
маску,
как
в
"set
it
off",
я
несу
чушь,
но
поддерживаю
ее.
Get
my
advance
and
then
run
it
up
Получи
мой
аванс,
а
потом
увеличь
его.
I
could
never
ever
get
enough
Я
никогда
не
мог
насытиться.
I
could
never
ever
give
it
up
Я
никогда
не
смогу
отказаться
от
этого.
If
you
talking
about
money
then
wrap
it
up
Если
ты
говоришь
о
деньгах
то
закругляйся
It's
kill
or
killed,
steel
sharpen
steel
Убей
или
убей,
сталь
точит
сталь.
You
gotta
be
real,
fuck
how
they
feel
Ты
должен
быть
настоящим,
К
черту
то,
что
они
чувствуют
Fuck
how
you
feel,
run
for
the
hill
К
черту
твои
чувства,
беги
к
холму!
I
do
it
until,
we
all
run
up
a
mill
Я
делаю
это
до
тех
пор,
пока
мы
все
не
набежим
на
мельницу.
Everyone
one
out
for
themselves
Каждый
сам
за
себя.
Everyone
man
out
for
himself
Каждый
сам
за
себя.
Everyone
out
for
my
wealth
Все
жаждут
моего
богатства
Everyone
out
for
my
belt
Все
тянутся
к
моему
поясу
Everyone
out
for
my
belt
Все
тянутся
к
моему
поясу
Everyone
one
out
for
themselves
Каждый
сам
за
себя.
Everyone
man
out
for
himself
Каждый
сам
за
себя.
Everyone
want
me
to
fail
Все
хотят,
чтобы
я
потерпел
неудачу.
They
get
scared
and
they
tell
Они
пугаются
и
рассказывают.
They
get
scared
and
they
tell
Они
пугаются
и
рассказывают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seoung Ho Choi, Mathis
Album
MacGyver
date of release
05-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.