Lyrics and translation B-Free feat. Coke Jazz - Shadow
그림자가
보여
니
미소에
Я
вижу
тени
в
твоей
улыбке.
나는
또
돈벌고
놀라가
미국에
Я
тоже
зарабатываю
деньги
и
удивляюсь,
что
в
Соединенных
Штатах
너네는
집에가
질투해
Ты
завидуешь
возвращению
домой.
너네는
새로운
작전이
필요해
Тебе
нужна
новая
операция.
너네는
갇혔지
미로에
cause
ain't
shit
Ты
заперт
в
лабиринте
потому
что
это
не
дерьмо
Working
like
either
way
Работает
так
или
иначе
하와이에
가서
난
수영해
Отправляйся
на
Гавайи,
и
я
буду
плавать.
Swim
with
the
killer
whales
Плывите
вместе
с
косатками
Finess
like
a
돌고래
Плавность
как
у
Дельфина
사람은
변하지
결국엔
떠나지
Люди
меняются
и,
в
конце
концов,
уходят.
하는건
좆도
없으면서
항상
Ты
даже
не
трахаешь
себя,
ты
всегда
так
делаешь.
사람들은
많은걸
원하지
but
it's
okay
Люди
хотят
многого,
но
это
нормально.
Thats
just
the
game
that
we
play
Это
просто
игра,
в
которую
мы
играем.
You
play
on
or
your
Ты
играешь
дальше
или
ты
The
one
who
gets
played
Тот,
с
кем
играют.
속이
고
속이는
바닥에
누가
Кто
обманывает
и
обманывает
на
полу
내
친구고
적인지
모르겠네
Я
не
знаю,
друг
ты
мне
или
враг.
Like
one
day
they
smile
in
your
Как
в
один
прекрасный
день
они
улыбаются
в
твоих
глазах.
Face
the
next
day
they
wanna
Они
хотят
встретиться
лицом
к
лицу
со
следующим
днем.
Piss
on
your
grave
Помочусь
на
твою
могилу.
They
wanna
give
up
your
name
Они
хотят
забыть
твое
имя.
They
wanna
see
you
in
shakles
Они
хотят
видеть
тебя
в
шакле.
And
chains
떠나줘
혼자
있게
И
цепи
оставляют
меня
в
покое.
떠나줘
차라리
혼자
있게
Оставь
меня,
я
лучше
буду
одна.
좀
떠나줘
차라리
혼자
있게
Оставь
меня,
я
лучше
буду
одна.
그림자가
보여
니
미소에
Я
вижу
тени
в
твоей
улыбке.
난
그림자가
보여
니
미소에
Я
вижу
тень
в
твоей
улыбке.
Snakes
wanna
smile
in
yo
face
Змеи
хотят
улыбнуться
тебе
в
лицо
Dont
even
know
your
damn
name
Я
даже
не
знаю
твоего
проклятого
имени.
Think
that
you're
getting
big
fame
Думаешь,
что
получаешь
большую
славу?
Think
that
you're
getting
big
bank
Думаешь,
что
у
тебя
большой
банк?
Was
in
the
shadow
Я
был
в
тени.
So
i
took
a
gamble
Поэтому
я
рискнул.
Came
from
the
ghetto
Пришел
из
гетто.
My
path
was
narrow
Мой
путь
был
узок.
I
heard
the
devil
Я
слышал
дьявола.
So
got
me
an
angel
Так
что
достался
мне
ангел.
Now
she
cook
for
Теперь
она
готовит
для
...
Me
tell
me
do
to
better
Мне
скажи
мне
сделай
лучше
Life
is
a
battle
but
Жизнь
это
битва
но
Nothing
that
i
cannot
handle
Нет
ничего,
с
чем
я
не
смог
бы
справиться.
Im
in
that
bape
hiding
in
camo
Я
в
этом
бейпе
прячусь
в
камуфляже
Ducking
the
arrows
feeling
Уклонение
от
стрел
чувство
Like
a
veteran
got
me
a
metal
Как
ветеран,
достал
мне
метал.
My
chain
my
ring
24k
made
Моя
цепочка
мое
кольцо
24K
сделано
3 beats
3 songs
in
three
days
3 бита
3 песни
за
три
дня
Put
it
out
time
to
get
paid
Выкладывай,
пора
платить.
Put
it
out
time
to
get
paid
Выкладывай,
пора
платить.
Out
of
the
shadow
i
made
it
yeah
Из
тени
я
выбрался
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seoung Ho Choi
Attention! Feel free to leave feedback.