Lyrics and translation B-Free feat. Cokejazz - Shadow (feat. Cokejazz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadow (feat. Cokejazz)
Тень (feat. Cokejazz)
그림자가
보여
니
미소에
Вижу
тень
в
твоей
улыбке,
나는
또
돈벌고
놀라가
미국에
Я
снова
зарабатываю
деньги
и
улетаю
в
Америку.
너네는
집에가
질투해
Вы,
завидуя,
идёте
домой.
너네는
새로운
작전이
필요해
Вам
нужен
новый
план.
너네는
갇혔지
미로에
Вы
застряли
в
лабиринте,
Cause
ain't
shit
working
like
either
way
Потому
что
ни
хрена
не
работает
так
или
иначе.
하와이에
가서
난
수영해
Я
еду
на
Гавайи,
чтобы
поплавать,
Swim
with
the
killer
whales
Плавать
с
касатками.
Finess
like
a
돌고래
Изловчиться,
как
дельфин.
사람은
변하지
결국엔
떠나지
Люди
меняются,
в
конце
концов,
уходят.
하는건
좆도
없으면서
항상
Ничего
не
делая,
всегда
사람들은
많은걸
원하지
Люди
хотят
многого.
But
it's
okay
Но
всё
в
порядке,
Thats
just
the
game
that
we
play
Это
просто
игра,
в
которую
мы
играем.
You
play
on
or
your
Ты
играешь
дальше,
или
ты
The
one
who
gets
played
Тот,
с
кем
играют.
속이
고
속이는
바닥에
В
этом
мире
лжи
и
обмана
누가
내
친구고
적인지
모르겠네
Я
не
знаю,
кто
мой
друг,
а
кто
враг.
Like
one
day
they
smile
in
your
face
Как
будто
в
один
день
они
улыбаются
тебе
в
лицо,
The
next
day
they
wanna
piss
on
your
grave
А
на
следующий
день
хотят
помочиться
на
твою
могилу.
They
wanna
give
up
your
name
Они
хотят
выдать
твоё
имя,
They
wanna
see
you
in
shakles
and
chains
Они
хотят
видеть
тебя
в
кандалах
и
цепях.
떠나줘
혼자
있게
Оставь
меня
в
покое.
떠나줘
차라리
혼자
있게
좀
떠나줘
Уйди,
лучше
оставь
меня
одного,
просто
уйди.
차라리
혼자
있게
Лучше
оставь
меня
одного.
그림자가
보여
니
미소에
Вижу
тень
в
твоей
улыбке.
난
그림자가
보여
니
미소에
Я
вижу
тень
в
твоей
улыбке.
Snakes
wanna
smile
in
yo
face
Змеи
хотят
улыбаться
тебе
в
лицо,
Dont
even
know
your
damn
name
Даже
не
зная
твоего
чёртова
имени.
Think
that
you're
getting
big
fame
Думают,
что
ты
получаешь
большую
славу,
Think
that
you're
getting
Думают,
что
ты
получаешь
Big
bank,
well
hold
up
Большие
деньги,
ну,
погоди.
Was
in
the
shadow
Был
в
тени,
So
i
took
a
gamble
Поэтому
я
рискнул.
Came
from
the
ghetto
Пришёл
из
гетто,
My
path
was
narrow
Мой
путь
был
узким.
I
heard
the
devil
Я
слышал
дьявола,
So
got
me
an
angel
Поэтому
завёл
себе
ангела.
Now
she
cook
for
me
Теперь
она
готовит
для
меня,
Tell
me
do
to
better
Говорит
мне,
что
делать
лучше.
Life
is
a
battle
but
nothing
Жизнь
— это
битва,
но
ничего
That
i
cannot
handle
С
чем
я
не
могу
справиться.
Im
in
that
bape
hiding
in
camo
Я
в
этом
бапейском
камуфляже,
Ducking
the
arrows
feeling
Уворачиваюсь
от
стрел,
чувствуя
Like
a
veteran
got
me
a
metal
Себя
ветераном,
у
меня
есть
медаль.
My
chain
my
ring
24k
made
Моя
цепь,
моё
кольцо
из
24-каратного
золота,
3 beats
3 songs
in
three
days
3 бита,
3 песни
за
три
дня.
Put
it
out
time
to
get
paid
Выпустил
их,
время
получать
деньги.
Put
it
out
time
to
get
paid
Выпустил
их,
время
получать
деньги.
Out
of
the
shadow
i
made
it
yeah
Вышел
из
тени,
я
сделал
это,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seoung Ho Choi
Attention! Feel free to leave feedback.