Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gotta
move
it
move
it
(move
it)
shake
it
(shake
it)
Du
musst
es
bewegen,
bewegen
(bewegen),
schütteln
(schütteln)
All
over
the
back
Über
den
ganzen
Rücken
When
she
do
it,
she
do
it
Wenn
sie
es
tut,
tut
sie
es
Derek
Cardigans
on
her
face
Derek
Cardigans
auf
ihrem
Gesicht
Come
on
girl,
we
got
somewhere
to
be
Komm
schon
Mädchen,
wir
müssen
irgendwo
hin
Now
tell
your
homegirl
that
you're
leaving
with
me
Jetzt
sag
deiner
Freundin,
dass
du
mit
mir
gehst
And
we
gon
ride,
ride
Und
wir
fahren,
fahren
Ride,
ride
Fahren,
fahren
We
gon
ride,
ride
Wir
fahren,
fahren
Ride,
ride
Fahren,
fahren
3 in
the
morning,
we're
so
twisted
3 Uhr
morgens,
wir
sind
so
drauf
Body
talkin
that
shit
girl
Körpersprache
spricht
Bände,
Mädchen
You
know
I'm
listening
Du
weißt,
ich
höre
zu
Heh
my
heart's
racing
Heh,
mein
Herz
rast
Gotta
catch
my
breath
girl
Muss
Luft
holen,
Mädchen
I'm
tryna
tell
you
that
I
really
need
your
lovin,
come
on
Ich
versuche
dir
zu
sagen,
dass
ich
deine
Liebe
wirklich
brauche,
komm
schon
I'mma
take
you
to
my
spot
spot
Ich
nehm'
dich
mit
zu
meinem
Spot,
Spot
We're
first
to
call
the
shots
Wir
sind
die
Ersten,
die
hier
das
Sagen
haben
You
gotta
move
it
move
it
(move
it)
shake
it
(shake
it)
Du
musst
es
bewegen,
bewegen
(bewegen),
schütteln
(schütteln)
All
over
the
back
Über
den
ganzen
Rücken
When
she
do
it,
she
do
it
Wenn
sie
es
tut,
tut
sie
es
Derek
Cardigans
on
her
face
Derek
Cardigans
auf
ihrem
Gesicht
Come
on
girl,
we
got
somewhere
to
be
Komm
schon
Mädchen,
wir
müssen
irgendwo
hin
Now
tell
your
homegirl
that
you're
leaving
with
me
Jetzt
sag
deiner
Freundin,
dass
du
mit
mir
gehst
And
we
gon
ride,
ride
Und
wir
fahren,
fahren
Ride,
ride
Fahren,
fahren
We
gon
ride,
ride
Wir
fahren,
fahren
Ride,
ride
Fahren,
fahren
Where's
your
heart
now?
Wo
ist
dein
Herz
jetzt?
Don't
need
nobody
Brauch
sonst
niemanden
Cuz
I'm
hooked
on
you
Denn
ich
bin
süchtig
nach
dir
Girl
on
that
body
Mädchen,
auf
diesen
Körper
Hey
baby
what
are
you
thinkin
cuz
I'm
just
ready
to
go?
Hey
Baby,
was
denkst
du,
denn
ich
bin
einfach
bereit
zu
gehen?
I
know
you
came
with
your
friends
Ich
weiß,
du
kamst
mit
deinen
Freundinnen
Well
we
should
just
leave
the
floor
Na
los,
wir
sollten
einfach
die
Tanzfläche
verlassen
I'mma
take
you
to
my
spot
spot
Ich
nehm'
dich
mit
zu
meinem
Spot,
Spot
We're
first
to
call
the
shots
Wir
sind
die
Ersten,
die
hier
das
Sagen
haben
You
gotta
move
it
move
it
(move
it)
shake
it
(shake
it)
Du
musst
es
bewegen,
bewegen
(bewegen),
schütteln
(schütteln)
All
over
the
back
Über
den
ganzen
Rücken
When
she
do
it,
she
do
it
Wenn
sie
es
tut,
tut
sie
es
Derek
Cardigans
on
her
face
Derek
Cardigans
auf
ihrem
Gesicht
Come
on
girl,
we
got
somewhere
to
be
Komm
schon
Mädchen,
wir
müssen
irgendwo
hin
Now
tell
your
homegirl
that
you're
leaving
with
me
Jetzt
sag
deiner
Freundin,
dass
du
mit
mir
gehst
And
we
gon
ride,
ride
Und
wir
fahren,
fahren
Ride,
ride
Fahren,
fahren
We
gon
ride,
ride
Wir
fahren,
fahren
Ride,
ride
Fahren,
fahren
Hey
you
fuck,
you
suck,
got
my
worst
theme
Hey
du
F***,
du
nervst,
hast
mein
schlechtestes
Thema
drauf
I
know
you
ready
for
this
championship
ring
Ich
weiß,
du
bist
bereit
für
diesen
Meisterschaftsring
That's
why
I
need
a
little,
they
can
show
the
army
Deshalb
brauch
ich
ein
wenig,
das
kann
die
Armee
sehen
Feelin
dirty,
I'm
tryna
see
yo
knees
clean
Fühl
mich
versaut,
ich
versuch'
deine
Knie
sauber
zu
sehen
Yep,
I
know
your
kind
Jep,
ich
kenne
deine
Art
You'll
fake
it,
never
must
see
69
Du
täuschst
es
vor,
musst
niemals
69
sehen
Tryna
get
ahead
so
I
been
on
my
grind
Versuch'
voranzukommen,
also
bin
ich
auf
meinem
Grind
About
3 legs
so
I
won't
waste
yo
time
Hab'
ungefähr
drei
Beine,
also
verschwende
ich
deine
Zeit
nicht
Walk
up
in
the
spot,
don't
test
me
Komm
an
den
Spot,
teste
mich
nicht
Oh
she
so
sexy
Oh,
sie
ist
so
sexy
Kiss
from
the
side,
enough
to
impress
me
Kuss
von
der
Seite,
genug,
um
mich
zu
beeindrucken
Big
me
strong,
got
the
ball,
come
fetch
me
Bin
groß
[und]
stark,
hab
den
Ball,
komm
hol
ihn
dir
Beat
it
out
the
park,
be
gangsta
Joe
Pesci
Schlag'
ihn
aus
dem
Park,
sei
Gangster
wie
Joe
Pesci
Like
Hollywood
then
she
will
break
a
peggy
Wie
Hollywood,
dann
bricht
sie
'ne
Peggy
We
all
aim
down
and
I'm
fresh
shit
Wir
alle
zielen
nach
unten,
und
ich
bin
der
frischeste
Scheiß
You
gotta
move
it
move
it
(move
it)
shake
it
(shake
it)
Du
musst
es
bewegen,
bewegen
(bewegen),
schütteln
(schütteln)
All
over
the
back
Über
den
ganzen
Rücken
When
she
do
it,
she
do
it
Wenn
sie
es
tut,
tut
sie
es
Derek
Cardigans
on
her
face
Derek
Cardigans
auf
ihrem
Gesicht
Come
on
girl,
we
got
somewhere
to
be
Komm
schon
Mädchen,
wir
müssen
irgendwo
hin
Now
tell
your
homegirl
that
you're
leaving
with
me
Jetzt
sag
deiner
Freundin,
dass
du
mit
mir
gehst
Ride,
ride
ride
Fahren,
fahren
fahren
Ride,
ride
ride
Fahren,
fahren
fahren
Ride,
ride
ride
Fahren,
fahren
fahren
Ride,
ride
ride
Fahren,
fahren
fahren
We
gon
ride,
ride
Wir
fahren,
fahren
Ride,
ride
Fahren,
fahren
And
we
gon
ride
Und
wir
fahren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Faheem Najm, Giovanni Giorgilli, Joshua Paul Randall, Tramar Dillard
Attention! Feel free to leave feedback.