B.I. - Blossom - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation B.I. - Blossom




Blossom
Blossom
걱정은 마시고 그랬듯 어여쁘시오
Drink up my worries, you're just as beautiful as always, my dear
꽃이 지면 바람 맞는 낙으로 살아가겠소
When the flower withers, I'll live on the happiness of being caressed by the wind
나란히 바라봤던 모든 배경
Every backdrop we gazed at together
황혼보다 황홀했던 새벽
The dawn that was more ecstatic than the twilight
모든 질문과 대답 걱정과 생각 당신의 세상
All the questions and answers, the worries and thoughts, your world
안에 내가 아직 숨을 쉬기에 글썽이지말아요
I still breathe within it, so please don't cry
사는 이유가 당신 웃음이었잖아요
The reason I live was your laughter, you know
혹시나 나의 흔적이 지치게 하는 날엔
If ever the day comes when my traces tire you
그땐 아주 잊으셔도 돼요
Then you may forget me completely
향기가 그대 코끝에 머물렀다가
I'll stay by your side as a fragrance, lingering in your nostrils
다시 노을이 스며들게요
And then I'll seep in again as a sunset
걱정은 마시고 그랬듯 어여쁘시오
Drink up my worries, you're just as beautiful as always, my dear
꽃이 지면 바람 맞는 낙으로 살아가겠소
When the flower withers, I'll live on the happiness of being caressed by the wind
오나나나 오나나나
Oh-na-na-na oh-na-na-na
분명히 사랑을 받았고
I was definitely loved
오나나나 오나나나
Oh-na-na-na oh-na-na-na
기억 하나로 웃어 보겠소
And I'll laugh with just that memory
전부 다행이었네
It was all a blessing
우리라는 단어에 소속되어있던 기분은
The feeling of belonging to the word 'our'
마땅히 표현할 문장이 없네
There's just no proper sentence to express it
기적같은 삶의 끝자락이 오면 부디 바라는거 하나
When this miraculous life comes to an end, I have one request
덕분에 괜찮은 생을 살아왔고
Thanks to you, I've lived a good life
짙은 여운이 남았소 그게 고마웠었다고
And the deep aftertaste that remains, I was truly grateful for that
한마디만 전하게 해주오
Just let me tell you one thing
달빛이 그대 꿈속에 머물렀다가
I'll stay by your side as moonlight, lingering in your dreams
다시 새벽이 부서질게요
And then I'll break apart as the new dawn
걱정은 마시고 그랬듯 어여쁘시오
Drink up my worries, you're just as beautiful as always, my dear
꽃이 지면 바람 맞는 낙으로 살아가겠소
When the flower withers, I'll live on the happiness of being caressed by the wind
오나나나 오나나나
Oh-na-na-na oh-na-na-na
분명히 사랑을 받았고
I was definitely loved
오나나나 오나나나
Oh-na-na-na oh-na-na-na
기억 하나로 웃어 보겠소
And I'll laugh with just that memory
혹시 나를 기억해줄래요
Will you remember me, by any chance?
못잊어요 모든 날을
I can't forget those days
시간이 허락한다면
If time permits
우연처럼 그댈 찾아갈게요
I'll come to you again, as if by chance
걱정은 마시고 그랬듯 어여쁘시오
Drink up my worries, you're just as beautiful as always, my dear
꽃이 지면 바람 맞는 낙으로 살아가겠소
When the flower withers, I'll live on the happiness of being caressed by the wind
오나나나 오나나나
Oh-na-na-na oh-na-na-na
분명히 사랑을 받았고
I was definitely loved
오나나나 오나나나
Oh-na-na-na oh-na-na-na
기억 하나로 웃어 보겠소
And I'll laugh with just that memory





Writer(s): B.i, In Gyu Park


Attention! Feel free to leave feedback.