Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember me
Erinnere dich an mich
역겹겠지만
날
잊지는
마
Es
mag
eklig
sein,
aber
vergiss
mich
nicht
그래도
사랑했던
사이니까
Denn
wir
haben
uns
doch
geliebt
너의
기억
속에서조차
사라지게
되면
Wenn
ich
sogar
aus
deinen
Erinnerungen
verschwinde
난
이
세상에
없을
거야
brrrrr
Werde
ich
nicht
mehr
auf
dieser
Welt
sein
brrrrr
역겹겠지만
날
잊지는
마
Es
mag
eklig
sein,
aber
vergiss
mich
nicht
한때는
애틋했던
우리니까
Denn
wir
waren
einmal
innig
liebend
지독한
사람으로
너의
과거에
남아서
Als
grausamer
Mensch
bleibe
ich
in
deiner
Vergangenheit
난
부서지듯
아플
거야
oh
Und
ich
werde
schmerzhaft
zerbrechen
oh
불행했니
Warst
du
unglücklich?
나를
만난
걸
땅을
치고
후회했니
Bereust
du
es,
mich
getroffen
zu
haben,
schlägst
du
vor
Wut
auf
den
Boden?
내
욕을
하면서
도로를
주행했니
Hast
du
mich
beschimpft,
während
du
die
Straße
entlang
gefahren
bist?
홧김에
이것저것
충동구매했니
Hast
du
im
Zorn
dies
und
jenes
impulsiv
gekauft?
야
내가
그렇게
밉냐
Hey,
hasst
du
mich
so
sehr?
잘
생각해
봐
Denk
mal
richtig
nach
행복한
순간들이
더
많았잖아
Es
gab
doch
mehr
glückliche
Momente
너는
어떨지
모르겠지만
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht
나한텐
네가
온
세상이고
Aber
für
mich
warst
du
die
ganze
Welt
중심이었단
말이야
oh
Und
das
Zentrum
meines
Lebens
oh
역겹겠지만
날
잊지는
마
Es
mag
eklig
sein,
aber
vergiss
mich
nicht
그래도
사랑했던
사이니까
Denn
wir
haben
uns
doch
geliebt
너의
기억
속에서조차
사라지게
되면
Wenn
ich
sogar
aus
deinen
Erinnerungen
verschwinde
난
이
세상에
없을
거야
brrrrr
Werde
ich
nicht
mehr
auf
dieser
Welt
sein
brrrrr
역겹겠지만
날
잊지는
마
Es
mag
eklig
sein,
aber
vergiss
mich
nicht
한때는
애틋했던
우리니까
Denn
wir
waren
einmal
innig
liebend
지독한
사람으로
너의
과거에
남아서
Als
grausamer
Mensch
bleibe
ich
in
deiner
Vergangenheit
난
부서지듯
아플
거야
oh
Und
ich
werde
schmerzhaft
zerbrechen
oh
쨍그랑
내
맘이
깨지는
소리
Klirrend,
der
Sound
meines
zerbrechenden
Herzens
완벽한
혼자가
되어
고독함
속에
고립
Ich
werde
perfekt
allein,
isoliert
in
Einsamkeit
It's
like
brrrrrrrr
It's
like
brrrrrrrr
1월보다
추웠던
너의
눈빛에
Dein
Blick
war
kälter
als
der
Januar
심장이
떨리는
소리
Das
Geräusch
meines
zitternden
Herzens
청천벽력이었지
Es
war
wie
ein
Blitz
aus
heiterem
Himmel
너의
그
고운
입에서
Als
aus
deinen
schönen
Lippen
그런
심한
말이
나올
때
So
harte
Worte
kamen
망치로
맞은
듯했어
뒤통수
Als
hätte
ich
einen
Schlag
auf
den
Hinterkopf
bekommen
역겹겠지만
날
잊지는
마
Es
mag
eklig
sein,
aber
vergiss
mich
nicht
그래도
사랑했던
사이니까
Denn
wir
haben
uns
doch
geliebt
너의
기억
속에서조차
사라지게
되면
Wenn
ich
sogar
aus
deinen
Erinnerungen
verschwinde
난
이
세상에
없을
거야
brrrrr
Werde
ich
nicht
mehr
auf
dieser
Welt
sein
brrrrr
역겹겠지만
날
잊지는
마
Es
mag
eklig
sein,
aber
vergiss
mich
nicht
한때는
애틋했던
우리니까
Denn
wir
waren
einmal
innig
liebend
지독한
사람으로
너의
과거에
남아서
Als
grausamer
Mensch
bleibe
ich
in
deiner
Vergangenheit
난
부서지듯
아플
거야
oh
Und
ich
werde
schmerzhaft
zerbrechen
oh
너
아니면
누가
기억하겠어
Wer
außer
dir
würde
sich
erinnern?
너의
옆에서
행복했던
나를
oh
An
mich,
der
an
deiner
Seite
glücklich
war
oh
역겹겠지만
날
잊지는
마
Es
mag
eklig
sein,
aber
vergiss
mich
nicht
그래도
사랑했던
사이니까
Denn
wir
haben
uns
doch
geliebt
너의
기억
속에서조차
사라지게
되면
Wenn
ich
sogar
aus
deinen
Erinnerungen
verschwinde
난
이
세상에
없을
거야
brrrrr
Werde
ich
nicht
mehr
auf
dieser
Welt
sein
brrrrr
너
아니면
누가
기억하겠어
Wer
außer
dir
würde
sich
erinnern?
너의
옆에서
행복했던
나를
oh
An
mich,
der
an
deiner
Seite
glücklich
war
oh
역겹겠지만
날
잊지는
마
Es
mag
eklig
sein,
aber
vergiss
mich
nicht
Oh,
woah-oh-oh
Oh,
woah-oh-oh
Oh,
woah-oh-oh
Oh,
woah-oh-oh
Oh,
woah-oh-oh
Oh,
woah-oh-oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sihwang, B.i
Attention! Feel free to leave feedback.