Lyrics and translation B.I feat. Bipolar Sunshine & Afgan - Lost At Sea (Illa Illa 2)
Missing
you
like
the
tide
rushing
me
Скучаю
по
тебе,
как
по
приливу,
несущемуся
ко
мне.
The
second
I
lost
you,
I
was
lost
at
the
sea
В
ту
секунду,
когда
я
потерял
тебя,
я
потерялся
в
море.
Yeah,
the
taste
on
my
tongue,
bitter-sweet
Да,
ВКУС
на
моем
языке,
горько-сладкий.
The
second
I
lost
you,
I
was
lost
at
the
sea
В
ту
секунду,
когда
я
потерял
тебя,
я
потерялся
в
море.
Alone
in
this
island
Один
на
этом
острове.
Got
lost
on
the
way
Заблудился
по
дороге.
Without
you
in
my
sight
Без
тебя
в
моих
глазах.
Feels
like
I′m
so
out
of
place
(so
out
of
place)
Такое
чувство,
что
я
совсем
не
в
своей
тарелке
(совсем
не
в
своей
тарелке).
A
flashback
and
rewind
Флэшбэк
и
перемотка
назад
Should
feel
like
a
crime
Это
должно
быть
похоже
на
преступление.
But
I
can't
keep
myself
from
thinking
of
us
time
to
time
(of
us
time
to
time)
Но
я
не
могу
перестать
думать
о
нас
время
от
времени
(о
нас
время
от
времени).
Missing
you
like
the
tide
rushing
me
Скучаю
по
тебе,
как
по
приливу,
несущемуся
ко
мне.
The
second
I
lost
you,
I
was
lost
at
the
sea
В
ту
секунду,
когда
я
потерял
тебя,
я
потерялся
в
море.
Yeah,
the
taste
on
my
tongue,
bittersweet
(bittersweet)
Да,
ВКУС
на
моем
языке,
горько-сладкий
(горько-сладкий).
The
second
I
lost
you,
I
was
lost
at
the
sea
В
ту
секунду,
когда
я
потерял
тебя,
я
потерялся
в
море.
So
show
me
the
way
(illa,
illa,
illa,
illa,
illa)
Так
покажи
мне
путь
(илла,
илла,
илла,
илла,
илла).
Away,
away
(illa,
illa,
illa,
illa,
illa)
Прочь,
прочь
(илла,
илла,
илла,
илла,
илла)
I′m
drifting
away
(Iila,
illa,
illa,
illa,
illa)
Я
уплываю
(Иила,
илла,
илла,
илла,
илла).
Away,
away
(illa,
illa,
illa,
illa,
illa)
Прочь,
прочь
(илла,
илла,
илла,
илла,
илла)
Castaway,
you
held
me
down,
but
now
you
left
me
hanging
Отверженный,
ты
держал
меня,
но
теперь
оставил
висеть.
Clouding
up
my
sight,
you
know
the
fog
is
never-ending
Затуманивая
мне
зрение,
ты
знаешь,
что
туман
никогда
не
кончается.
Ain't
the
same
without
you
on
this
road
we
used
to
grow
in
Без
тебя
все
не
так,
как
раньше,
на
этой
дороге,
где
мы
росли.
Ain't
the
same
without
you
here
to
hold
me
when
I′m
lonely
Это
не
то
же
самое
без
тебя
здесь,
чтобы
обнять
меня,
когда
мне
одиноко.
Can′t
seem
to
wipe
it
off
my
mind
Кажется,
я
не
могу
стереть
это
из
памяти.
Run
my
sleeves
over
my
eyes
Я
закрываю
глаза
рукавом.
Where
you
going
without
me?
Куда
ты
пойдешь
без
меня?
Left
me
like
a
hurricane
sinking
inside
me
Оставил
меня,
как
ураган,
тонущий
внутри
меня.
Missing
you
like
the
tide
rushing
me
Скучаю
по
тебе,
как
по
приливу,
несущемуся
ко
мне.
The
second
I
lost
you,
I
was
lost
at
the
sea
В
ту
секунду,
когда
я
потерял
тебя,
я
потерялся
в
море.
Yeah,
the
taste
on
my
tongue,
bitter-sweet
Да,
ВКУС
на
моем
языке,
горько-сладкий.
The
second
I
lost
you,
I
was
lost
at
the
sea
В
ту
секунду,
когда
я
потерял
тебя,
я
потерялся
в
море.
So
show
me
the
way
(illa,
illa,
illa,
illa,
illa)
Так
покажи
мне
путь
(илла,
илла,
илла,
илла,
илла).
Away,
away
(illa,
illa,
illa,
illa,
illa)
Прочь,
прочь
(илла,
илла,
илла,
илла,
илла)
I'm
drifting
away
(illa,
illa,
illa,
illa,
illa)
Я
уплываю
(илла,
илла,
илла,
илла,
илла).
Away,
away
(illa,
illa,
illa,
illa,
illa)
Прочь,
прочь
(илла,
илла,
илла,
илла,
илла)
Missing
you
is
what
I′m
doing
best
right
now
Скучать
по
тебе
- это
то,
что
я
сейчас
делаю
лучше
всего.
Heavy-hearted,
that's
my
home
address
right
now
С
тяжелым
сердцем,
это
мой
домашний
адрес
прямо
сейчас.
Corners
of
my
broken
heart
are
razor
sharp
Уголки
моего
разбитого
сердца
остры
как
бритва
And
lead
me
at
this
pointed
edge,
is
only
gonna
hurt
me
now
И
веди
меня
по
этому
острому
краю,
это
только
навредит
мне
сейчас.
These
scars
ain′t
nothing
new
to
me
Эти
шрамы
для
меня
не
новость.
Goodbyes
ain't
nothing
new
to
me
Прощания
для
меня
не
новость
Empty
hearts,
we
fall
apart
Пустые
сердца,
мы
распадаемся
на
части.
I
seen
it
all
before,
I′ll
see
it
all
again
Я
видел
все
это
раньше,
я
увижу
все
это
снова.
So
show
me
the
way
(illa,
illa,
illa,
illa,
illa)
Так
покажи
мне
путь
(илла,
илла,
илла,
илла,
илла).
Away,
away
(illa,
illa,
illa,
illa,
illa)
Прочь,
прочь
(илла,
илла,
илла,
илла,
илла)
I'm
drifting
away
(Iila,
illa,
illa,
illa,
illa)
Я
уплываю
(Иила,
илла,
илла,
илла,
илла).
Away,
away
(illa,
illa,
illa,
illa,
illa)
Прочь,
прочь
(илла,
илла,
илла,
илла,
илла)
Stargazing
by
the
rolling
waves
Созерцание
звезд
на
катящихся
волнах
No
more
tears
rolling
down
my
face
Больше
никаких
слез,
катящихся
по
моему
лицу.
Just
like
sand,
we
drift
away
Как
песок,
мы
уносимся
прочь.
All
this
time
we
were
bound
to
break
Все
это
время
мы
были
обречены
на
разрыв.
Stargazing
by
the
rolling
waves
Созерцание
звезд
на
катящихся
волнах
No
more
tears
rolling
down
my
face
Больше
никаких
слез,
катящихся
по
моему
лицу.
Just
like
sand,
we
drift
away
Как
песок,
мы
уносимся
прочь.
All
this
time
we
were
bound
to
break
Все
это
время
мы
были
обречены
на
разрыв.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cory Nitta, Benjamin Samama, Afgansyah Reza, Adio Merchant, Hanbin Kim, Jeon Jiwoo
Attention! Feel free to leave feedback.