B.J. Thomas - Jesus On My Mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation B.J. Thomas - Jesus On My Mind




Jesus On My Mind
Иисус в Моих Мыслях
I see dark clouds coming my way
Вижу, как темные тучи идут в мою сторону,
I know they′re gonna try to rain on me
Знаю, они попытаются пролиться на меня дождем.
They're almost here but I must say
Они уже почти здесь, но должен сказать,
I′m just as happy as can be
Я счастлив, как никогда.
Ohh, just because I've got Jesus on my mind
О, просто потому, что Иисус в моих мыслях,
Just because I've got Jesus on my mind
Просто потому, что Иисус в моих мыслях.
The situation might look so awful grim
Ситуация может казаться ужасно мрачной,
But that′s when I just stop and get my mind on Him
Но именно тогда я останавливаюсь и думаю о Нем.
Before you know it everything′s just fine
И не успеешь оглянуться, как все становится хорошо,
Just because I've got Jesus on my mind
Просто потому, что Иисус в моих мыслях.
I see a giant right in my path
Вижу великана прямо на своем пути,
I know he′s gonna try to do me in
Знаю, он попытается меня уничтожить.
He's mighty big but I must say
Он могуч, но должен сказать,
I′m not the least bit afraid of him
Я ни капельки его не боюсь.
Ohh, just because I've got Jesus on my mind
О, просто потому, что Иисус в моих мыслях,
Just because I′ve got Jesus on my mind
Просто потому, что Иисус в моих мыслях.
The situation might look so awful grim
Ситуация может казаться ужасно мрачной,
But that's when I just stop and get my mind on Him
Но именно тогда я останавливаюсь и думаю о Нем.
Before you know it everything's just fine
И не успеешь оглянуться, как все становится хорошо,
Just because I′ve got Jesus on my mind
Просто потому, что Иисус в моих мыслях.
Ohh, don′t you know I've got Jesus on my mind?
О, разве ты не знаешь, что Иисус в моих мыслях?
Don′t you know I've got Jesus on my mind?
Разве ты не знаешь, что Иисус в моих мыслях?
Well, don′t you know I've got Jesus on my mind, on my mind?
Ну, разве ты не знаешь, что Иисус в моих мыслях, в моих мыслях?
Don′t you know I've got Jesus on my mind?
Разве ты не знаешь, что Иисус в моих мыслях?
Well, don't you know I′ve got Jesus on my mind, on my mind?
Ну, разве ты не знаешь, что Иисус в моих мыслях, в моих мыслях?
Don′t you know I've got Jesus on my mind?
Разве ты не знаешь, что Иисус в моих мыслях?





Writer(s): Archie P. Jordan


Attention! Feel free to leave feedback.