Lyrics and translation B.J. Thomas - Jesus On My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesus On My Mind
Иисус в Моих Мыслях
I
see
dark
clouds
coming
my
way
Вижу,
как
темные
тучи
идут
в
мою
сторону,
I
know
they′re
gonna
try
to
rain
on
me
Знаю,
они
попытаются
пролиться
на
меня
дождем.
They're
almost
here
but
I
must
say
Они
уже
почти
здесь,
но
должен
сказать,
I′m
just
as
happy
as
can
be
Я
счастлив,
как
никогда.
Ohh,
just
because
I've
got
Jesus
on
my
mind
О,
просто
потому,
что
Иисус
в
моих
мыслях,
Just
because
I've
got
Jesus
on
my
mind
Просто
потому,
что
Иисус
в
моих
мыслях.
The
situation
might
look
so
awful
grim
Ситуация
может
казаться
ужасно
мрачной,
But
that′s
when
I
just
stop
and
get
my
mind
on
Him
Но
именно
тогда
я
останавливаюсь
и
думаю
о
Нем.
Before
you
know
it
everything′s
just
fine
И
не
успеешь
оглянуться,
как
все
становится
хорошо,
Just
because
I've
got
Jesus
on
my
mind
Просто
потому,
что
Иисус
в
моих
мыслях.
I
see
a
giant
right
in
my
path
Вижу
великана
прямо
на
своем
пути,
I
know
he′s
gonna
try
to
do
me
in
Знаю,
он
попытается
меня
уничтожить.
He's
mighty
big
but
I
must
say
Он
могуч,
но
должен
сказать,
I′m
not
the
least
bit
afraid
of
him
Я
ни
капельки
его
не
боюсь.
Ohh,
just
because
I've
got
Jesus
on
my
mind
О,
просто
потому,
что
Иисус
в
моих
мыслях,
Just
because
I′ve
got
Jesus
on
my
mind
Просто
потому,
что
Иисус
в
моих
мыслях.
The
situation
might
look
so
awful
grim
Ситуация
может
казаться
ужасно
мрачной,
But
that's
when
I
just
stop
and
get
my
mind
on
Him
Но
именно
тогда
я
останавливаюсь
и
думаю
о
Нем.
Before
you
know
it
everything's
just
fine
И
не
успеешь
оглянуться,
как
все
становится
хорошо,
Just
because
I′ve
got
Jesus
on
my
mind
Просто
потому,
что
Иисус
в
моих
мыслях.
Ohh,
don′t
you
know
I've
got
Jesus
on
my
mind?
О,
разве
ты
не
знаешь,
что
Иисус
в
моих
мыслях?
Don′t
you
know
I've
got
Jesus
on
my
mind?
Разве
ты
не
знаешь,
что
Иисус
в
моих
мыслях?
Well,
don′t
you
know
I've
got
Jesus
on
my
mind,
on
my
mind?
Ну,
разве
ты
не
знаешь,
что
Иисус
в
моих
мыслях,
в
моих
мыслях?
Don′t
you
know
I've
got
Jesus
on
my
mind?
Разве
ты
не
знаешь,
что
Иисус
в
моих
мыслях?
Well,
don't
you
know
I′ve
got
Jesus
on
my
mind,
on
my
mind?
Ну,
разве
ты
не
знаешь,
что
Иисус
в
моих
мыслях,
в
моих
мыслях?
Don′t
you
know
I've
got
Jesus
on
my
mind?
Разве
ты
не
знаешь,
что
Иисус
в
моих
мыслях?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Archie P. Jordan
Attention! Feel free to leave feedback.