B-Lash - Spinne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation B-Lash - Spinne




Spinne
Паук
Dies ist ein Hilferuf aus dem Netze der Spinne
Это крик о помощи из паутины паука,
Ich hoffe Gott hört meine Stimme, denn ich beginne zu denken
Я надеюсь, Бог слышит мой голос, ведь я начинаю думать,
Dass es bald zu spät sein wird, um mich zu besinnen
Что скоро будет слишком поздно, чтобы одуматься.
Lass es mich sein, der die zweite Chance erhält
Пусть я буду тем, кто получит второй шанс,
Denn ich bin ganz allein auf dieser Gott verdammten Welt
Ведь я совсем один в этом проклятом Богом мире.
Die Leute, die ich Liebe hassen mich, wofür ich bin
Люди, которых я люблю, ненавидят меня за то, какой я есть.
Gott, bin ich nicht dein Kind? Ich schaffe es nicht alleine
Боже, разве я не твой сын? Я не справлюсь один.
Ist die Hölle besser als mein Leben, dann schick mich bitte hin
Если ад лучше моей жизни, то, пожалуйста, отправь меня туда.
Ich erinner′ mich an Zeiten, wo die Sonne für mich schien
Я помню времена, когда солнце светило для меня,
Doch ich konnte mich der Verführung der Spinne nicht entziehen
Но я не смог устоять перед соблазном паука.
Seitdem ist es Dunkelheit, die mich treibt auf dem Weg der Einsamkeit
С тех пор меня ведет тьма по пути одиночества.
Mein Leben besteht aus kalten Tränen, mein Lebensgefühl ist Leid
Моя жизнь состоит из холодных слез, мое чувство жизни страдание.
Bitte hilf mir, ich wollte nicht, dass alles so passiert
Пожалуйста, помоги мне, я не хотел, чтобы все так случилось.
Ich kämpfe jeden Tag, doch bin ich derjenige, der verliert
Я борюсь каждый день, но я тот, кто проигрывает.
Meine Kraft stirbt, ist meine Seele schon tot?
Мои силы угасают, моя душа уже мертва?
Doch wenn sie noch am Leben ist, dann ist sie garantiert in Not
Но если она еще жива, то она точно в беде.
Gott, wenn es dich gibt, hilf mir mein Leben zu ändern
Боже, если ты существуешь, помоги мне изменить мою жизнь.
Ich hab's bis hierhin verschwendet und will nicht, dass es so endet
Я растратил ее до сих пор и не хочу, чтобы она так закончилась.
Niemand glaubt an mich und dass ich diesem Fluch noch entrinne
Никто не верит в меня и в то, что я еще вырвусь из этих пут.
Dies ist mein letzter Hilferuf, gefangen im Netze der Spinne
Это мой последний крик о помощи, пойманный в паутине паука.
Es sind die ewigen Kreisläufe deines Lebens
Это вечные циклы твоей жизни.
Deine tränenden, tot reinblickenden Augen beten nach Vergebung
Твои слезящиеся, мертвые глаза молят о прощении.
Denn dein Wille, den Weg zu ändern ist da
Ведь твое желание изменить путь есть,
Doch der Haltegriff der gottverdammten Spinne ist zu stark
Но хватка проклятого паука слишком сильна.
Die Spinne, die dir Kraft gibt, wenn du denkst, du fällst
Паук, который дает тебе силы, когда ты думаешь, что падаешь.
Die Spinne, die für dich da ist,
Паук, который рядом с тобой,
Wenn die ganze Welt sich gegen dich verschwört
Когда весь мир ополчился против тебя.
Ist es die Stimme der Spinne, die du hörst
Это голос паука, который ты слышишь.
Gift in deinem Rücken, das dich lähmt und auch betört
Яд в твоей спине, который парализует и одурманивает тебя.
Deine Seele schreit nach Erbarmen, doch die Zeit
Твоя душа молит о пощаде, но время
Des Niederganges ist reif, du warst schwach und du weißt es, huh?
Упадка созрело, ты была слаба, и ты знаешь это, да?
Die Spinne, ein Produkt deines eigenen Geistes
Паук продукт твоего собственного разума.
Von Luzifer geschickt, um dich zu zerreißen
Посланный Люцифером, чтобы разорвать тебя на части.
Das Gift, das du weitergibst an Leute, die dich lieben
Яд, который ты передаешь людям, которые любят тебя.
An Leute, die für dich beten, obwohl du es nicht verdienst
Людям, которые молятся за тебя, хотя ты этого не заслуживаешь.
Ich hoffe Gott hört deine Stimme und wird dir vergeben
Я надеюсь, Бог услышит твой голос и простит тебя.
Im Haltegriff der Spinne, am Wendepunkt deines Lebens
В хватке паука, на перепутье твоей жизни.





Writer(s): B-lash


Attention! Feel free to leave feedback.