Lyrics and translation B-Legit - Ghetto Smile (feat. Daryl Hall) [Radio Version]
Ghetto Smile (feat. Daryl Hall) [Radio Version]
Улыбка гетто (при участии Дэрила Холла) [Радио-версия]
A
young
hog
in
the
hood
playin'
chase,
smile
on
his
face
Маленький
пацан
в
капюшоне
играет
в
догонялки,
улыбка
на
лице
Havin'
fun
'cuz
it
ain't
nothin'
like
this
place
and
you
don't
wanna
race
Веселится,
потому
что
нет
места
лучше,
и
ты
не
хочешь
с
ним
тягаться
Fool
I
got
the
new
ones
on
Дурочка,
у
меня
новые
кроссы
And
we
can
run
from
the
corner
to
the
Newman's
home
И
мы
можем
бежать
от
угла
до
дома
Ньюмана
And
after
that
we
goin'
go
raid
the
plum
tree
А
после
этого
мы
пойдем
грабить
сливовое
дерево
And
stick
ball
down
where
those
bos
be
И
играть
в
стикбол
там,
где
тусуются
эти
типы
Mom's
got
the
door
open
bumpin'
Marvin
Gaye
Мама
открыла
дверь,
врубив
Марвина
Гэя
Let's
get
it
on
all
day
everyday
Давай
зажжем,
весь
день
напролет
At
night
I
pray,
Lord,
just
let
me
make
it
Ночью
я
молюсь,
Господи,
просто
дай
мне
выжить
And
if
I
die
before
I
wake
А
если
я
умру
раньше,
чем
проснусь
Then
my
soul,
you
take
it
Тогда
забери
мою
душу
Never
fake
it
Никогда
не
притворяйся
My
older
brother
taught
me
game
Мой
старший
брат
научил
меня
игре
And
sometimes
even
let
the
young
soldier
hang
И
иногда
даже
позволял
молодому
солдату
зависнуть
As
a
loc,
my
only
duty
was
to
soak
Как
настоящий
чувак,
моим
единственным
долгом
было
впитать
And
pass
it
on
to
my
comrade
and
closest
folks
И
передать
это
своему
товарищу
и
самым
близким
людям
All
friends
I
knew
about
it
as
a
child
Все
друзья,
я
знал
об
этом
с
детства
I
stood
proud
have
you
ever
seen
a
ghetto
smile?
Я
стоял
гордо,
ты
когда-нибудь
видела
улыбку
гетто?
In
the
ghetto
there's
a
smile
roamin'
through
the
streets
В
гетто
есть
улыбка,
бродящая
по
улицам
Why
don't
the
homies
smile
for
me?
Ghetto,
hey,
yeah
Почему
кореша
не
улыбаются
мне?
Гетто,
эй,
да
In
the
ghetto
there's
a
smile
roamin'
through
the
streets
В
гетто
есть
улыбка,
бродящая
по
улицам
Why
don't
the
homies
smile
for
me?
Ghetto,
hey
Почему
кореша
не
улыбаются
мне?
Гетто,
эй
I'm
at
the
junior
high
actin'
bad
at
the
dance
Я
в
средней
школе,
хулиганю
на
танцах
The
slow
jam
got
me
with
a
woody
in
my
pants
Медленный
джем
заводит
меня,
и
у
меня
встает
в
штанах
And
baby
with
me,
her
Momma
used
to
babysit
me
А
малышка
со
мной,
ее
мама
раньше
сидела
со
мной
And
back
then
she
was
just
plain
old
pretty
И
тогда
она
была
просто
чертовски
милой
But
nowadays
it
seems
like
she
done
grown
Но
в
наши
дни
кажется,
что
она
выросла
Jeans
fitting
and
her
perm
gotta
hella
long
Джинсы
в
обтяжку,
а
ее
волосы
стали
чертовски
длинными
Would
I
be
wrong
if
I
whisper
and
take
her
down
Буду
ли
я
неправ,
если
прошепчу
и
уложу
ее?
And
maybe
play
house
sitter
with
her
like
the
Pound
И,
может
быть,
поиграю
с
ней
в
дочки-матери,
как
Паунд
It's
goin'
down
about
now
in
the
Northern
Bay
Вот-вот
начнется
движуха
в
Северной
бухте
The
OG's
put
it
down
and
make
they
pay
Старички
берут
свое
и
заставляют
платить
Flip
a
68
'stang
with
the
blew
out
braids
Гоняют
на
Мустанге
68-го
года
с
выцветшими
косичками
The
only
homey
in
the
hood
ridin'
on
thangs
Единственный
кореш
в
капюшоне,
катающийся
на
крутых
тачках
And
as
I
peep
it
thangs
have
got
a
little
deeper
И,
как
я
погляжу,
все
стало
немного
серьезнее
And
everybody
and
their
Momma
done
bought
a
beeper
И
все
вокруг,
даже
их
мамы,
купили
себе
пейджеры
And
then
they
post
on
the
lake
gettin'
loose
and
wild
А
потом
они
тусуются
на
озере,
отрываясь
и
дичая
You
know
the
scene
it's
the
ghetto
smile
Ты
знаешь
эту
картину,
это
улыбка
гетто
In
the
ghetto
there's
a
smile
roamin'
through
the
streets
В
гетто
есть
улыбка,
бродящая
по
улицам
Why
don't
the
homies
smile
for
me?
Ghetto,
hey,
yeah
Почему
кореша
не
улыбаются
мне?
Гетто,
эй,
да
In
the
ghetto
there's
a
smile
roamin'
through
the
streets
В
гетто
есть
улыбка,
бродящая
по
улицам
Why
don't
the
homies
smile
for
me?
Ghetto,
hey
Почему
кореша
не
улыбаются
мне?
Гетто,
эй
At
18
I
graduated
and
now
I'm
grown
В
18
я
окончил
школу,
и
теперь
я
взрослый
About
time
for
the
dog
to
get
his
own
bone
Самое
время,
чтобы
пес
получил
свою
кость
I
left
home
got
a
condo
out
on
Quail
ridge
Я
ушел
из
дома,
снял
квартиру
на
Квейл
Ридж
And
like
a
king
is
how
this
young
playa
live
И
живу
как
король,
этот
молодой
игрок
Swimmin'
parties
in
the
pool
with
my
dope
to
roll
Вечеринки
в
бассейне
с
травкой
Wasn't
trippin'
off
nathin'
we
was
all
folks
Ни
о
чем
не
парились,
мы
были
своими
Hillside
in
the
house
and
we
gettin'
perved
Хиллсайд
в
доме,
и
мы
на
веселе
Freestylin'
gettin'
on
my
neighbor's
nerves
Фристайлим,
действуя
на
нервы
соседям
I
love
the
hood
so
everyday
I'm
back
to
visit
Я
люблю
свой
район,
поэтому
каждый
день
возвращаюсь
туда
And
swoop
the
young
so
that
they
can
come
through
and
kick
it
И
подбираю
молодежь,
чтобы
они
могли
прийти
и
потусоваться
And
peep
the
game
just
as
I
did
as
a
kid
И
врубаться
в
игру,
как
я
в
детстве
And
watch
the
savage
get
his
cabbage
and
place
his
bid
И
наблюдать,
как
дикарь
получает
свою
капусту
и
делает
ставки
And
even
though
we
fight
we
still
remain
game
tight
И
даже
если
мы
деремся,
мы
все
равно
остаемся
близки
Handle
business
and
always
open
for
forgiveness
Ведем
дела
и
всегда
открыты
для
прощения
It
ain't
nothin'
like
a
homey
you
ain't
seen
in
awhile
Нет
ничего
лучше,
чем
кореш,
которого
ты
давно
не
видел
So
when
you
meet
him
greet
him
with
that
ghetto
smile
Поэтому,
когда
ты
встретишь
его,
приветствуй
его
этой
улыбкой
гетто
In
the
ghetto
there's
a
smile
roamin'
through
the
streets
В
гетто
есть
улыбка,
бродящая
по
улицам
Why
don't
the
homies
smile
for
me?
Ghetto
Почему
кореша
не
улыбаются
мне?
Гетто
In
the
ghetto
there's
a
smile,
oh
В
гетто
есть
улыбка,
о
All
the
homies
smiles
for
me,
ghetto
Все
кореша
улыбаются
мне,
гетто
There's
a
ghetto
in
the
sky,
ghetto
in
the
sky
Есть
гетто
на
небесах,
гетто
на
небесах
But
all
the
homies
smile
for
me,
ghetto
Но
все
кореша
улыбаются
мне,
гетто
The
ghetto
smile,
the
ghetto
smile
Улыбка
гетто,
улыбка
гетто
Homies
smile
for
me
Кореша
улыбаются
мне
And
the
ghetto
smile
for
me
И
гетто
улыбается
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daryl Hall, Brandt Jones, John Oates, Kevin Gardner
Attention! Feel free to leave feedback.