B-Legit - Neva Bite - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation B-Legit - Neva Bite




Neva Bite
Никогда Не Кусай
Yeah, now this is here is somethin'
Да, это то самое,
That you never ever in life do you know
Чего ты никогда в жизни не делаешь, понимаешь?
It goes down in my click the dogs they all simmer
В моей тусовке все псы кипят,
At the same time, ninety-six to the hard top brandy wine
В то же время, девяносто шестой на крышу бренди,
Gettin' mine in a big fashion
Получаю своё по-крупному,
A eleven pounds in the back of the Volvo wagon
Одиннадцать фунтов на заднем сиденье Volvo.
Money long like the perm on the superbad
Деньги длинные, как завивка на суперплохом,
And hella fools in the game all what you had
И до хрена дураков в игре, всё, что у тебя было,
Mail, the brew, it got me evil with the six
Почта, пиво, это сделало меня злым с шестёркой,
So I'm ridin' with my peepers
Поэтому я катаюсь со своими корешами.
I'm on the block and the new booties don't know me
Я на районе, и новые красотки меня не знают,
Comin' through buyin' fifty sacks from the homie
Приезжаю, покупаю пятьдесят штук у кореша,
I'm on the cony, mug got 'em in suspense
Я на движухе, моя рожа держит их в напряжении,
Peace sign 'cause they peep my gauge on the fence
Знак мира, потому что они замечают мой ствол на заборе.
Common sense if you niggas had a little of it
Здравый смысл, если бы у вас, нигеры, было его немного,
And didn't know me, your ass in the middle of it
И вы бы не знали меня, ваша задница была бы в беде.
You understand that I'm the man that'll bleed ya
Пойми, я тот самый чувак, который пустит тебе кровь,
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
Now you see, some of you niggas is in it for the glory
Теперь ты видишь, некоторые из вас, нигеры, в деле ради славы,
And not for the story
А не ради истории.
Never bit the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
So we gone hang out these nuts and teach you new bucks how to
Поэтому мы сейчас расслабимся и научим вас, новичков, как
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусать руку, которая тебя кормит.
And at the same time crease your brain with a heavy start to this game
И в то же время вправим вам мозги тяжёлым стартом в этой игре,
Never bit the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
'Cause shit don't quit, we know the poplockin' mix seventeen for the twix
Потому что дерьмо не прекращается, мы знаем, как устроена эта чертова движуха,
Never bit the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
It's for the scrilla, love to count the notes
Это ради бабла, люблю считать купюры,
Me and my folks landcruise to the boat then we all smoke
Я и мои кореша на крузаке к лодке, а потом мы все курим,
Vegas, on the sega we choppin' game
Вегас, на сеге рубим бабло,
And they tell me fool talkin' bad on my name
И тут мне говорят, что какой-то дурак плохо отзывается обо мне.
Claim he the one that made a nigga all his paper
Утверждает, что это он сделал меня богатым,
And if you quit than it ain't no B-legit
И что если я уйду, то не будет никакого B-legit.
Heard the shit and I was quik to cut his ass off
Услышал это дерьмо и быстро отшил его,
Shit it did it first time that you took a loss
Черт, это был первый раз, когда ты потерпел поражение.
But I didn't matter fact, I let you breathe
Но мне было все равно, я позволил тебе дышать,
But you ain't nathen but a trick up a nigga sleeve
Но ты не более чем козырь в рукаве ниггера.
I charge a high price, I said, "The shit was ice"
Я беру высокую цену, я сказал: "Это дерьмо было крутым",
Candy clean but I sold you a dream
Чистейшая конфета, но я продал тебе мечту.
And than you think I'm the one to get over on
И ты думаешь, что я тот, кого можно провести,
Don't let me catch you comin' in and out a nigga's zone
Не дай мне поймать тебя входящим и выходящим из зоны ниггера,
'Cause I'ma buck ya, fuck ya, I don't need ya
Потому что я трахну тебя, пошлю тебя, ты мне не нужен,
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
You lame motherfucker
Ты жалкий ублюдок,
Boy don't you know I got enough blow to make it snow
Парень, разве ты не знаешь, что у меня достаточно дури, чтобы устроить снегопад,
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
'Cause Snowwhite is the flavor they save up here neighbour
Потому что Белоснежка - это то, что у нас здесь хранится, сосед,
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
So don't you driwwle that swiwwle round here, nigga
Так что не смей болтать об этом здесь, ниггер,
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
And if ya thinkin' about breathin' I'ma keep feedin' and uh
И если ты думаешь дышать, я продолжу кормить, и э-э,
Never bit the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
Now I done been around the world once or twice
Я уже облетел весь мир раз или два,
In every state I done seem to escape vice
В каждом штате мне удавалось избежать порока,
Knock bitches and peel the head of a drum
Трахал сучек и играл на барабанах,
And baby girl got a ass just like her mama
И у малышки задница точь-в-точь как у её мамаши.
And what would it take to get your ass out to Cali
И что нужно, чтобы отвезти твою задницу в Кали,
Where niggas knock dubs off in the alley
Где ниггеры зарабатывают тысячи в переулках,
A plane ticket, roundtrip to the bay
Билет на самолет туда и обратно до залива,
A rental car and a cool ass place to stay
Арендованная машина и классное место для проживания.
Now where you lay, I consider that my under spot
Теперь то место, где ты лежишь, я считаю своим тайником,
So don't tell a soul 'cause I don't want it hot
Так что никому не говори, потому что я не хочу шума.
The first year she got she was out makin' friends
В первый же год она завела друзей,
And when she really need to be out makin' endz
Вместо того чтобы зарабатывать бабло.
A close folk, shit got cut short
Близкий друг, дерьмо оборвалось,
So get your thangs, bitch you headed for the airport
Так что собирай вещи, сука, ты отправляешься в аэропорт.
And it's a shame I ain't even get a chance to spread ya
И очень жаль, что у меня даже не было шанса развлечь тебя,
But you bit the hand that fed ya
Но ты укусила руку, которая тебя кормила.
Bitch, how many niggas on my team can get ate
Сука, сколько ниггеров из моей команды могут получить халяву
For a trip to the golden state
За поездку в золотой штат?
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
Hoe, it could be kosher, as long as my mail is in motion
Шлюха, все может быть кошерно, пока моя почта в движении,
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
This ain't true to there so beware
Это не шутка, так что будь осторожна,
'Cause I'ma run ya till ya pay ya fare
Потому что я буду гонять тебя, пока ты не заплатишь по счетам,
Never bite the hand thad feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
And if you can't find yourself or lose yourself on the next thang
И если ты не можешь найти себя или потеряешься на следующем повороте,
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
'Cause I'ma keep my composure and stay high on this dohja
Потому что я буду держать себя в руках и оставаться на кайфе в этом додже,
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
Ain't no sweat of my back cause the tramp played her self like a batch
Ни капли пота с моей спины, потому что шлюха повела себя как дешевка,
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
And if you think I I'ma show you what a mack look like
И если ты думаешь, что я покажу тебе, как выглядит настоящий мачо,
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
'Cause in [Incomprehensible] by my side ready to ride
Потому что в [Неразборчиво] рядом со мной готов ехать,
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит.
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]





Writer(s): B. Jones, M. Whitemon


Attention! Feel free to leave feedback.