Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IYKYK
IYKYK (Wenn du weißt, dann weißt du)
Grrah,
grrah,
boom
Grrah,
grrah,
boom
Grrah,
grrah,
boom
Grrah,
grrah,
boom
Niggas
chattin'
like
I
don't
do
what?
(Like
I
don't
do
what?)
Typen
labern,
als
ob
ich
was
nicht
tue?
(Als
ob
ich
was
nicht
tue?)
If
he
front,
he
get
hit
in
his
gut
(grrah)
Wenn
er
frech
wird,
kriegt
er
eine
in
den
Bauch
(grrah)
Keep
a
nine
on
my
hip
'cause
I
swear
that
I'm
clutch
Hab
'ne
Neuner
an
der
Hüfte,
denn
ich
schwör',
ich
bin
zur
Stelle
Watch
her
slob
on
my
dick
while
I
hold
on
her
bun,
like
(while
I
hold
on
her
bun)
Schau,
wie
sie
an
meinem
Schwanz
lutscht,
während
ich
ihren
Dutt
festhalte,
so
(während
ich
ihren
Dutt
festhalte)
He
sneak
dissin',
that
nigga
a
bum
(that
nigga
a
bum)
Er
disst
heimlich,
dieser
Typ
ist
ein
Penner
(dieser
Typ
ist
ein
Penner)
Pop
out
at
dark,
all
he
seen
was
the
gun
(all
he
seen
was
a
gun)
Tauch
im
Dunkeln
auf,
alles,
was
er
sah,
war
die
Knarre
(alles,
was
er
sah,
war
'ne
Knarre)
On
sight,
I'ma
blick
'cause
I
know
he
gon'
run
('cause
I
know
he
gon'
run)
Auf
Sicht
baller'
ich,
weil
ich
weiß,
er
wird
rennen
(weil
ich
weiß,
er
wird
rennen)
It
get
tact'
where
I
stay,
better
tote
you
a
gun,
like
(better
tote
you
a
mop)
Es
wird
heikel,
wo
ich
wohne,
trag
besser
'ne
Waffe,
so
(trag
besser
'ne
Mop)
Bitch,
it's
OG's
or
no
G's
(bitch,
it's
OG's)
Schlampe,
es
sind
OGs
oder
keine
Gs
(Schlampe,
es
sind
OGs)
Hop
out
and
I
'oot
like
Ginóbli
(grrah,
grrah)
Spring
raus
und
ich
schieß'
wie
Ginóbli
(grrah,
grrah)
Rest
in
peace
Diddy,
he
clutch
like
he
Kobe
Ruhe
in
Frieden
Diddy,
er
war
am
Drücker
wie
Kobe
She
poppin'
her
titty,
she
don't
even
know
me
(she
don't
even
know
me)
Sie
zeigt
ihre
Titte,
sie
kennt
mich
nicht
mal
(sie
kennt
mich
nicht
mal)
I
don't
care
'bout
no
he
say,
she
say
(like
what?)
Mich
kümmert
kein
Gerede,
was
er
sagt,
was
sie
sagt
(so
was?)
Why
that
goofy
put
me
in
a
song?
Warum
hat
dieser
Trottel
mich
in
einen
Song
gepackt?
I
can't
wait
'til
I
catch
little
DThang
Ich
kann's
kaum
erwarten,
bis
ich
den
kleinen
DThang
erwische
I
let
that
heat
sing,
now
he
in
a
song
(now
he
in
a
wrap)
Ich
lass
die
Knarre
singen,
jetzt
ist
er
in
'nem
Song
(jetzt
ist
er
erledigt)
Watch
these
opp
niggas
put
this
on
replay
(put
this
on
replay)
Schau,
wie
diese
Feind-Typen
das
auf
Replay
stellen
(das
auf
Replay
stellen)
Watch
a
opp
nigga
run
like
it's
relay
(like
it's
relay)
Schau,
wie
ein
Feind-Typ
rennt,
als
wär's
'ne
Staffel
(als
wär's
'ne
Staffel)
Stackin'
hunnids
on
hunnids,
then
replay
(then
replay)
Hunderter
auf
Hunderter
stapeln,
dann
Replay
(dann
Replay)
Have
our
way
with
the
money,
my
team
payed
Wir
machen
unser
Ding
mit
dem
Geld,
mein
Team
ist
bezahlt
(Grrah,
grrah)
(Grrah,
grrah)
If
he
movin'
wild,
get
to
packin'
like
Green
Bay
(like
Green
Bay)
Wenn
er
sich
wild
bewegt,
wird
er
eingepackt
wie
Green
Bay
(wie
Green
Bay)
Bitches
act
if
they
just
wanna
meet
gang
(like
what?)
Schlampen
tun
so,
als
ob
sie
nur
die
Gang
treffen
wollen
(so
was?)
Off
the
'migo,
she
actin'
a
fool
(she
actin'
a
fool)
Auf
dem
Zeug
('Migo),
dreht
sie
durch
(dreht
sie
durch)
Holy
moly,
we
might
need
a
room
(we
might
need
a
what?)
Heiliger
Strohsack,
wir
brauchen
vielleicht
ein
Zimmer
(brauchen
wir
vielleicht
was?)
Hit
her
once
but
I
won't
hit
her
twice
(I
won't
hit
her
twice)
Hab
sie
einmal
gefickt,
aber
ich
fick
sie
nicht
zweimal
(ich
fick
sie
nicht
zweimal)
Missed
him
once
but
I
won't
miss
him
twice
(won't
miss
him
twice)
Hab
ihn
einmal
verfehlt,
aber
ich
verfehl
ihn
nicht
zweimal
(verfehl
ihn
nicht
zweimal)
Bullets
hittin'
him
harder
than
Mike
(harder
than
Mike)
Kugeln
treffen
ihn
härter
als
Mike
(härter
als
Mike)
Shootin'
movies,
I'm
feelin'
like
Spike
(feelin'
like
Spike)
Dreh'
Filme,
ich
fühl'
mich
wie
Spike
(fühl'
mich
wie
Spike)
Opp
thought,
'cause
the
beatin'
like
Ike
Der
Feind
dachte
nach,
denn
die
Schläge
sind
wie
von
Ike
They
say
that
we
sweet,
come
see
what
it's
like
(what
it's
like)
Sie
sagen,
wir
sind
soft,
komm
und
sieh,
wie
es
ist
(wie
es
ist)
I
bet
he
won't
leave
with
his
life
Ich
wette,
er
kommt
nicht
mit
seinem
Leben
davon
If
not,
I
bet
he
won't
sleep
for
some
nights
(uh-huh)
Wenn
nicht,
wette
ich,
er
wird
ein
paar
Nächte
nicht
schlafen
(uh-huh)
Smoochies
off
Henny,
they
geekin'
all
night
(uh-huh)
Mädels
auf
Henny,
sie
sind
die
ganze
Nacht
drauf
(uh-huh)
She
get
low,
watch
her
shake
it
like
Riri
(like
Riri)
Sie
geht
tief,
schau,
wie
sie
es
schüttelt
wie
Riri
(wie
Riri)
42,
'migo's
got
her
actin'
'eaky
42,
vom
'Migo
wird
sie
richtig
geil
He
put
on
a
show,
we
aimin'
at
his
figi
Er
macht
'ne
Show,
wir
zielen
auf
seine
Fresse
Pour
a
deuce,
watch
it
drop
in
the
Fiji
Gieß
'ne
doppelte
Dosis
ein,
schau,
wie
es
ins
Fiji
tropft
Niggas
broke
and
all
them
niggas
needy
(niggas
needy)
Typen
sind
pleite
und
all
diese
Typen
sind
bedürftig
(Typen
bedürftig)
Catch
'em
lackin',
we
gon'
do
'em
greazy
(greazy)
Erwischen
wir
sie
unvorbereitet,
machen
wir
sie
mies
fertig
(mies
fertig)
Niggas
chattin'
like
I
don't
do
what?
(Like
huh?)
Typen
labern,
als
ob
ich
was
nicht
tue?
(Wie
bitte?)
If
he
front,
he
get
hit
in
his
gut
(grrah,
grrah)
Wenn
er
frech
wird,
kriegt
er
eine
in
den
Bauch
(grrah,
grrah)
Keep
a
nine
on
my
hip
'cause
I
swear
that
I'm
clutch
(swear)
Hab
'ne
Neuner
an
der
Hüfte,
denn
ich
schwör',
ich
bin
zur
Stelle
(schwör')
Watch
her
slob
on
my
dick
while
I
hold
on
her
bun,
like
(hold
on
her
bun)
Schau,
wie
sie
an
meinem
Schwanz
lutscht,
während
ich
ihren
Dutt
festhalte,
so
(ihren
Dutt
festhalte)
He
sneak
dissin',
that
nigga
a
bum
(nigga
a
bum)
Er
disst
heimlich,
dieser
Typ
ist
ein
Penner
(Typ
ist
ein
Penner)
Pop
out
at
dark,
all
he
seen
was
the
gun
(seen
was
the
gun)
Tauch
im
Dunkeln
auf,
alles,
was
er
sah,
war
die
Knarre
(sah,
war
die
Knarre)
On
sight,
I'ma
blick
'cause
I
know
he
gon'
run
Auf
Sicht
baller'
ich,
weil
ich
weiß,
er
wird
rennen
It
get
tack
where
I
stay,
better
tote
you
a
gun,
like
(better
tote
you
a
mop)
Es
wird
heikel,
wo
ich
wohne,
trag
besser
'ne
Waffe,
so
(trag
besser
'ne
Mop)
Bitch,
it's
OG's
or
no
G's
(bitch,
it's
OG's)
Schlampe,
es
sind
OGs
oder
keine
Gs
(Schlampe,
es
sind
OGs)
Hop
out
and
I
'oot
like
Ginóbli
Spring
raus
und
ich
schieß'
wie
Ginóbli
Rest
in
peace
Diddy,
he
clutch
like
he
Kobe
Ruhe
in
Frieden
Diddy,
er
war
am
Drücker
wie
Kobe
She
poppin'
her
titty,
she
don't
even
know
me
Sie
zeigt
ihre
Titte,
sie
kennt
mich
nicht
mal
I
don't
care
'bout
no
he
say,
she
say
Mich
kümmert
kein
Gerede,
was
er
sagt,
was
sie
sagt
Why
that
goofy
put
me
in
a
song?
(Like
what?)
Warum
hat
dieser
Trottel
mich
in
einen
Song
gepackt?
(So
was?)
I
can't
wait
'til
I
catch
little
DThang
Ich
kann's
kaum
erwarten,
bis
ich
den
kleinen
DThang
erwische
I
let
that
heat
sing,
now
he
in
a
song
(grrah,
grrah,
boom)
Ich
lass
die
Knarre
singen,
jetzt
ist
er
in
'nem
Song
(grrah,
grrah,
boom)
Grrah,
grrah,
boom
Grrah,
grrah,
boom
Why
that
goofy
put
me
in
a
song?
(Grrah)
Warum
hat
dieser
Trottel
mich
in
einen
Song
gepackt?
(Grrah)
Thottie
shakin',
get
it
in
her
thong
Das
Flittchen
shaked,
gibt
Gas
in
ihrem
String
Like,
thottie
shakin',
got
her
in
her
thong
Sozusagen,
das
Flittchen
shaked,
hat
sie
in
ihrem
String
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Marsden, Dharan Basavaraj, Von Wayne Charles, Qwayshawn Cannon
Attention! Feel free to leave feedback.