Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not Over
Es ist nicht vorbei
I′ve
been
hurt
a
couple
times
before
Ich
wurde
schon
ein
paar
Mal
verletzt
I've
been
hurt
a
couple
times
Ich
wurde
ein
paar
Mal
verletzt
I′ve
been
hurt
a
couple
times
before
Ich
wurde
schon
ein
paar
Mal
verletzt
I've
been
hurt
a
couple
times
Ich
wurde
ein
paar
Mal
verletzt
I've
been
hurt
a
couple
times
before
Ich
wurde
schon
ein
paar
Mal
verletzt
But
it
won′t
get
me
down
no
more
Aber
es
wird
mich
nicht
mehr
runterziehen
I′ve
been
hurt
a
couple
times
before
Ich
wurde
schon
ein
paar
Mal
verletzt
But
it
won't
get
me
down
no
more
Aber
es
wird
mich
nicht
mehr
runterziehen
Cuz
it′s
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
Cuz
it's
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
Cuz
it′s
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
Cuz
it's
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
Cuz
it′s
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
Cuz
it's
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
I've
been
hurt
a
couple
times
before
Ich
wurde
schon
ein
paar
Mal
verletzt
But
it′s
not
over
yet
Aber
es
ist
noch
nicht
vorbei
I
done
been
hurt
by
a
lot
of
people
Ich
wurde
schon
von
vielen
Leuten
verletzt
Some
within
the
churches
Einige
davon
in
den
Kirchen
Arguing
and
bickering
Streiten
und
Zanken
No
wonder
these
people
rather
be
hurting
Kein
Wunder,
dass
diese
Leute
lieber
verletzt
sind
A
church
house
yes
supposed
to
be
Ein
Gotteshaus,
ja,
sollte
sein
A
hospital
for
all
the
broken
Ein
Krankenhaus
für
all
die
Gebrochenen
Yet
we
wanna
all
just
be
happy
Doch
wir
wollen
alle
nur
glücklich
sein
No
regard
for
all
the
hopeless
Ohne
Rücksicht
auf
all
die
Hoffnungslosen
Man
I
just
gotta
see
Mann,
ich
muss
einfach
sehen
A
day
when
it
will
all
change
Einen
Tag,
an
dem
sich
alles
ändern
wird
When
we
all
stop
pointing
fingers
Wenn
wir
alle
aufhören,
mit
dem
Finger
zu
zeigen
When
we
accept
our
part
of
the
blame
Wenn
wir
unseren
Teil
der
Schuld
akzeptieren
We
supposed
to
be
one
body
Wir
sollten
ein
Leib
sein
But
we
more
segregated
than
the
world
Aber
wir
sind
gespaltener
als
die
Welt
Our
God
He
is
love
Unser
Gott,
Er
ist
Liebe
But
how
I
explain
all
this
to
my
lil
girl
Aber
wie
erkläre
ich
das
alles
meiner
kleinen
Tochter?
The
Bible
say
he
like
a
roaring
lion
Die
Bibel
sagt,
er
ist
wie
ein
brüllender
Löwe
Prowling
round
tryna
devour
Streift
umher
und
versucht
zu
verschlingen
Bible
says
we
called
to
higher
standards
Die
Bibel
sagt,
wir
sind
zu
höheren
Standards
berufen
More
than
good
on
a
Sunday
hour
Mehr
als
nur
gut
sein
zur
Sonntagsstunde
I
say
its
time
we
stand
up
Ich
sage,
es
ist
Zeit,
dass
wir
aufstehen
All
denoms
we
go
all
in
Alle
Konfessionen,
wir
gehen
aufs
Ganze
Putting
boots
to
the
ground
Stiefel
auf
den
Boden
setzen
Time
to
see
the
devil
falling
Zeit,
den
Teufel
fallen
zu
sehen
I′ve
been
hurt
a
couple
times
before
Ich
wurde
schon
ein
paar
Mal
verletzt
I've
been
hurt
a
couple
times
Ich
wurde
ein
paar
Mal
verletzt
I′ve
been
hurt
a
couple
times
before
Ich
wurde
schon
ein
paar
Mal
verletzt
I've
been
hurt
a
couple
times
Ich
wurde
ein
paar
Mal
verletzt
I′ve
been
hurt
a
couple
times
before
Ich
wurde
schon
ein
paar
Mal
verletzt
But
it
won't
get
me
down
no
more
Aber
es
wird
mich
nicht
mehr
runterziehen
I′ve
been
hurt
a
couple
times
before
Ich
wurde
schon
ein
paar
Mal
verletzt
But
it
won't
get
me
down
no
more
Aber
es
wird
mich
nicht
mehr
runterziehen
Cuz
it's
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
Cuz
it′s
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
Cuz
it′s
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
Cuz
it's
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
Cuz
it′s
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
Cuz
it's
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
I′ve
been
hurt
a
couple
times
before
Ich
wurde
schon
ein
paar
Mal
verletzt
But
it's
not
over
yet
Aber
es
ist
noch
nicht
vorbei
Its
not
over
till
he
say
its
over
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
er
sagt,
es
ist
vorbei
That
sky
part
and
he
come
back
Bis
der
Himmel
sich
teilt
und
er
zurückkommt
So
till
that
day
comes
imma
stand
up
for
my
savior
boy
Also
bis
dieser
Tag
kommt,
werde
ich
für
meinen
Erlöser
einstehen,
Junge
Run
go
tell
dat
Lauf
und
erzähl
das
weiter
Cuz
I
been
putting
pen
to
pad
Denn
ich
habe
Stift
aufs
Papier
gebracht
I′m
venting
out
all
of
my
thoughts
Ich
lasse
all
meinen
Gedanken
freien
Lauf
I
got
a
strong
mind
I'm
a
Soldier
for
Christ
Ich
habe
einen
starken
Geist,
ich
bin
ein
Soldat
für
Christus
Boy
I
done
been
blood
bought
Junge,
ich
wurde
bluterkauft
And
I'm
From
MS
boy,
Und
ich
komme
aus
MS,
Junge,
I
was
raised
up
in
the
dirts
Ich
bin
im
Dreck
aufgewachsen
And
I′m
feeling
like
Saban
boy
cuz
I
ain′t
playing
Hurts
Und
ich
fühle
mich
wie
Saban,
Junge,
denn
ich
setze
Hurts
nicht
ein
Might
push
the
ball
up
the
court
Könnte
den
Ball
übers
Feld
treiben
Might
pull
up
in
ya
eye
tho
Könnte
direkt
vor
deinen
Augen
abziehen
Got
love
for
those
tryna
hurt
me
Matthew
5:44
Habe
Liebe
für
die,
die
versuchen,
mich
zu
verletzen,
Matthäus
5:44
Man
why
keep
a
44
Mann,
warum
eine
44er
behalten
When
He
told
me
turn
the
other
cheek
Wenn
Er
mir
sagte,
die
andere
Wange
hinzuhalten
So
I
look
the
other
way
and
I
pray
Also
schaue
ich
weg
und
bete
Lord
bless
those
tryna
hurt
me
Herr,
segne
die,
die
versuchen,
mich
zu
verletzen
I
say
its
time
we
stand
up
Ich
sage,
es
ist
Zeit,
dass
wir
aufstehen
All
denoms
we
go
all
in
Alle
Konfessionen,
wir
gehen
aufs
Ganze
Putting
boots
to
the
ground
Stiefel
auf
den
Boden
setzen
Time
to
see
the
devil
falling
Zeit,
den
Teufel
fallen
zu
sehen
I've
been
hurt
a
couple
times
before
Ich
wurde
schon
ein
paar
Mal
verletzt
I′ve
been
hurt
a
couple
times
Ich
wurde
ein
paar
Mal
verletzt
I've
been
hurt
a
couple
times
before
Ich
wurde
schon
ein
paar
Mal
verletzt
I′ve
been
hurt
a
couple
times
Ich
wurde
ein
paar
Mal
verletzt
I've
been
hurt
a
couple
times
before
Ich
wurde
schon
ein
paar
Mal
verletzt
But
it
won′t
get
me
down
no
more
Aber
es
wird
mich
nicht
mehr
runterziehen
I've
been
hurt
a
couple
times
before
Ich
wurde
schon
ein
paar
Mal
verletzt
But
it
won't
get
me
down
no
more
Aber
es
wird
mich
nicht
mehr
runterziehen
Cuz
it′s
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
Cuz
it′s
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
Cuz
it's
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
Cuz
it′s
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
Cuz
it's
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
Cuz
it′s
not
over
yet
Denn
es
ist
noch
nicht
vorbei
I've
been
hurt
a
couple
times
before
Ich
wurde
schon
ein
paar
Mal
verletzt
But
it′s
not
over
yet
Aber
es
ist
noch
nicht
vorbei
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Mcgowin
Attention! Feel free to leave feedback.