Lyrics and translation B. Nagy Réka - Veled Minden Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veled Minden Más
С тобой всё иначе
Szemedben
látom,
nem
lennél
máshol
В
твоих
глазах
я
вижу,
что
ты
не
хотел
бы
быть
нигде,
кроме
как
здесь
Elvisz
a
mámor,
most
lennék
bárhol
Меня
уносит
экстаз,
сейчас
я
хотела
бы
быть
где
угодно
с
тобой
Kéz
a
kézben,
aztán
rám
nézel
Держась
за
руки,
ты
смотришь
на
меня
Megragadnék
ebben
a
képben
Я
хотела
бы
остановить
этот
момент
Most
már
értem,
nincsen
bennem
kérdés
Теперь
я
понимаю,
у
меня
нет
сомнений
Magával
rántott
régen
ez
az
érzés
Это
чувство
захватило
меня
уже
давно
A
fényben
lebegek,
de
belül
remegek
Я
парю
в
свете,
но
внутри
дрожу
Gyere
ide
kérlek,
mert
nélküled
elveszek
Иди
ко
мне,
прошу,
потому
что
без
тебя
я
пропаду
Mert
veled
minden
más
Потому
что
с
тобой
всё
иначе
Megfordult
velem
a
világ,
a
világ
Мой
мир
перевернулся,
весь
мир
Nem
tudok
nélküled
lenni
már
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Mert
veled
minden,
veled
minden
más
Потому
что
с
тобой
всё,
с
тобой
всё
иначе
Veled
minden,
veled
minden,
veled
minden
más
С
тобой
всё,
с
тобой
всё,
с
тобой
всё
иначе
Veled
minden,
veled
minden,
veled
minden
más
С
тобой
всё,
с
тобой
всё,
с
тобой
всё
иначе
Ahova
mész,
te
vagy
a,
te
vagy
a
jó
irány
Куда
бы
ты
ни
шел,
ты,
ты
- верное
направление
Sohase
félsz,
ha
lemaradnék,
te
megtalálsz
Ты
никогда
не
боишься,
что
я
отстану,
ты
меня
найдешь
Nem
elég
nekem,
hogy
Мне
недостаточно
просто
Elmondjam
neked,
hogy
kevés
a
szó
rá
Сказать
тебе,
что
слов
не
хватает
Te
vagy
az
mind,
amire
a
képzelet
se
jó
már
Ты
- всё,
на
что
даже
не
способно
воображение
Most
már
értem,
nincsen
bennem
kérdés
Теперь
я
понимаю,
у
меня
нет
сомнений
Magával
rántott
régen
ez
az
érzés
Это
чувство
захватило
меня
уже
давно
A
fényben
lebegek,
de
belül
remegek
Я
парю
в
свете,
но
внутри
дрожу
Gyere
ide
kérlek,
mert
nélküled
elveszek
Иди
ко
мне,
прошу,
потому
что
без
тебя
я
пропаду
Mert
veled
minden
más
Потому
что
с
тобой
всё
иначе
Megfordult
velem
a
világ,
a
világ
Мой
мир
перевернулся,
весь
мир
Nem
tudok
nélküled
lenni
már
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Mert
veled
minden,
veled
minden
más
Потому
что
с
тобой
всё,
с
тобой
всё
иначе
Veled
minden,
veled
minden,
veled
minden
más
С
тобой
всё,
с
тобой
всё,
с
тобой
всё
иначе
Veled
minden,
veled
minden,
veled
minden
más
С
тобой
всё,
с
тобой
всё,
с
тобой
всё
иначе
Te
vagy
a
zajban
a
csend
Ты
- тишина
в
шуме
Te
vagy
a
csend,
amit
keresek
Ты
- тишина,
которую
я
ищу
Mert
veled
minden
más
Потому
что
с
тобой
всё
иначе
Megfordult
velem
a
világ,
a
világ
Мой
мир
перевернулся,
весь
мир
Nem
tudok
nélküled
lenni
már
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Mert
veled
minden,
veled
minden
más
Потому
что
с
тобой
всё,
с
тобой
всё
иначе
Veled
minden,
veled
minden,
veled
minden
más
С
тобой
всё,
с
тобой
всё,
с
тобой
всё
иначе
Veled
minden,
veled
minden,
veled
minden
más
С
тобой
всё,
с
тобой
всё,
с
тобой
всё
иначе
Mert
veled
minden
más
Потому
что
с
тобой
всё
иначе
Megfordult
velem
a
világ,
a
világ
Мой
мир
перевернулся,
весь
мир
Nem
tudok
nélküled
lenni
már
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Mert
veled
minden,
veled
minden
más
Потому
что
с
тобой
всё,
с
тобой
всё
иначе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Attila Hollo, Daniel Gerendas, Reka Nagy
Attention! Feel free to leave feedback.