Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
ever
felt
so
Hast
du
dich
jemals
so
Confident
within
your
own
abilities
selbstsicher
in
deinen
eigenen
Fähigkeiten
gefühlt,
That
you
gonna
make
a
crazy
ass
song
dass
du
einen
verrückten
Song
machen
wirst,
That
you
gonna
make
some
crazy
ass
changes
in
your
lifetime
dass
du
ein
paar
krasse
Veränderungen
in
deinem
Leben
vornehmen
wirst?
Well
if
you
ever
have
Nun,
wenn
du
das
jemals
hast,
Now
it's
time
to
believe,
I
mean
jetzt
ist
es
an
der
Zeit
zu
glauben,
ich
meine
Y'all
already
know
Ihr
wisst
es
bereits
Y'all
already
know
Ihr
wisst
es
bereits
Is
all
they
screaming
when
they
see
us
ist
alles,
was
sie
schreien,
wenn
sie
uns
sehen.
It's
that
victory
Es
ist
dieser
Sieg,
When
we
coming
through
these
streets
wenn
wir
durch
diese
Straßen
kommen.
It's
that
victory
Es
ist
dieser
Sieg,
When
they
listen
to
you
one
time
wenn
sie
dir
einmal
zuhören.
It's
that
victory
Es
ist
dieser
Sieg,
It's
that
victory,
victory
es
ist
dieser
Sieg,
Sieg.
Now
we
shoulder
rubbin'
Jetzt
reiben
wir
uns
an
den
Schultern,
You
ain't
really
in
the
same
league
du
bist
wirklich
nicht
in
derselben
Liga.
You
not
really
on
the
same
team
either
Du
bist
auch
nicht
wirklich
im
selben
Team.
We
got
the
Phantom
Wir
haben
den
Phantom,
We
pull
it
out
like
its
tandem
wir
ziehen
ihn
raus,
als
wäre
es
ein
Tandem.
Got
these
other
rappers
acting
random
Diese
anderen
Rapper
verhalten
sich
zufällig.
How
you
feel,
how
you
feel,
how
you
feel
Wie
fühlst
du
dich,
wie
fühlst
du
dich,
wie
fühlst
du
dich?
This
that
game
time
play,
you
know
the
deal
Das
ist
Spielzeit,
du
kennst
das
Spiel.
You
not
doing
what
we
doing,
its
real
Du
machst
nicht,
was
wir
machen,
es
ist
echt.
So
keep
it
chill
while
we
chill
Also
bleib
locker,
während
wir
chillen.
Is
all
they
screaming
when
they
see
us
ist
alles,
was
sie
schreien,
wenn
sie
uns
sehen.
It's
that
victory
Es
ist
dieser
Sieg,
When
we
coming
through
these
streets
wenn
wir
durch
diese
Straßen
kommen.
It's
that
victory
Es
ist
dieser
Sieg,
When
they
listen
to
you
one
time
wenn
sie
dir
einmal
zuhören.
It's
that
victory
Es
ist
dieser
Sieg,
It's
that
victory,
victory
es
ist
dieser
Sieg,
Sieg.
Now
we
claimin'
somethin'
Jetzt
beanspruchen
wir
etwas,
My
whole
teams
out
we
here,
we
building
somethin'
mein
ganzes
Team
ist
draußen,
wir
sind
hier,
wir
bauen
etwas
auf.
These
those
warning
shots,
you
hear
them
clear
Das
sind
Warnschüsse,
du
hörst
sie
klar
und
deutlich.
Those
that
don't
still
run
in
fear
Die,
die
es
nicht
tun,
rennen
immer
noch
in
Angst
davon.
This
is
what
we
doing,
check
your
tier
Das
ist
es,
was
wir
tun,
überprüf
deine
Stufe.
Re-write,
re-write,
re-write
Umschreiben,
umschreiben,
umschreiben.
I'm
on
this
shit
'til
its
wrote,
calm
your
folk
Ich
bin
dran,
bis
es
geschrieben
ist,
beruhige
deine
Leute.
Now
its
time
to
toke
Jetzt
ist
es
Zeit
zu
kiffen,
'Cause
all
my
homies
in
here,
motherfucker
it's
dope
denn
alle
meine
Kumpels
sind
hier,
verdammte
Scheiße,
es
ist
geil.
Is
all
they
screaming
when
they
see
us
ist
alles,
was
sie
schreien,
wenn
sie
uns
sehen.
It's
that
victory
Es
ist
dieser
Sieg,
When
we
coming
through
these
streets
wenn
wir
durch
diese
Straßen
kommen.
It's
that
victory
Es
ist
dieser
Sieg,
When
they
listen
to
you
one
time
wenn
sie
dir
einmal
zuhören.
It's
that
victory
Es
ist
dieser
Sieg,
It's
that
victory,
victory
es
ist
dieser
Sieg,
Sieg.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.