Lyrics and translation B-ninjah - 人生
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
禍福糾える縄の如しさぁ
Как
переплетенная
веревка
счастья
и
несчастья,
金じゃ贖えぬモノその掌に
В
твоей
ладони
то,
что
не
купишь
за
деньги,
運命は抗えぬモノなどじゃない
本当に
Судьба
не
то,
с
чем
нельзя
бороться,
правда,
あなたが描くまんま
その通りに
Всё
будет
так,
как
ты
нарисуешь,
именно
так.
だって人生泣いてたんじゃ
もったいないよ
Ведь
жизнь
слишком
коротка
для
слёз,
согласна?
お前もだろ?
俺もそうだけど
Ты
тоже,
да?
Я
вот
тоже,
万事寒翁(バンジサイオウ)
が馬って
言って分からないよ
Не
понимаю,
что
значит
"Бандзи
Сайо"
- "старый
мудрец
едет
на
лошади",
不幸が時に幸せの
キッカケになることだって
Несчастье
иногда
может
стать
началом
счастья,
悲しみ苦しみ乗り越え
Преодолеть
печаль
и
страдания,
艱難辛苦(カンナンシンク)の
上また上みりゃ
Взглянуть
выше
всех
трудностей
и
лишений,
また壁や向かい風抜けりゃ
Преодолеть
стены
и
встречный
ветер,
その向こうに厳然と
輝いてんだってさ
И
тогда,
говорят,
за
ними
ярко
сияет
что-то
важное.
自分嫌いにならないで
Не
ненавидь
себя,
もっともっと本当愛して
Ещё
больше,
по-настоящему,
未来を夢見る
子供みたいに
Как
ребенок,
мечтающий
о
будущем,
しみったれたペシミストよりも
オプティミスト
Лучше
быть
оптимистом,
чем
унылым
пессимистом,
硬く考えないで
泣いてしまいたい日は泣いて
Не
зацикливайся,
хочешь
плакать
– плачь,
そしたら前を向いてから
も一度立って
А
потом
посмотри
вперед
и
встань
снова,
そう
歩いて行こうよ
Вот
так,
давай
идти
дальше.
いつからか他人の
不幸の蜜を味知って
Когда-то
я
почувствовал
вкус
чужого
несчастья,
対岸の火事みて溜飲下げて
Наблюдая
за
пожаром
на
другом
берегу,
я
облегчил
свою
душу,
シャーデンフロイデってな
カタルシス
Шаденфройде,
своего
рода
катарсис,
チンケなルサンチマンで
腐っちまってたよ
Гнил
с
жалким
ресентиментом.
万事寒翁(バンジサイオウ)
Бандзи
Сайо.
死に憧れるよりも
生きて欲しい
Хочу,
чтобы
ты
жил,
а
не
мечтал
о
смерти,
運命に曲げられるより
曲げて欲しい
Хочу,
чтобы
ты
подчинил
себе
судьбу,
а
не
она
тебя,
政治が殺す
毎日三万の命
Политика
убивает
30
000
жизней
ежедневно,
知ってるからこそ
本当生きて欲しい
Зная
это,
я
по-настоящему
хочу,
чтобы
ты
жил,
落ち込んだ夜は
ブコウスキー
В
подавленные
ночи
- Буковски,
浅田次郎
読んでチビリとウィスキー
Читаю
Асада
Дзиро,
потягивая
виски,
あの頃
Under
The
Bridge
В
те
времена,
Under
The
Bridge,
泣きながら打った薬
Плача,
колол
наркотики,
今じゃもう河原で
朽ちてる針また一歩
Теперь
игла
гниет
на
берегу
реки,
и
я
снова
делаю
шаг,
踏み出そうとしてる
Пытаюсь
сделать
шаг
вперед,
あの歌あの詩の
あの部分が
Та
часть
той
песни,
того
стихотворения,
俺をまた勇気づける
Снова
придает
мне
смелости,
諦めきれぬと諦める夢が
有っていいだろうよ
Пусть
будут
мечты,
от
которых
невозможно
отказаться,
и
те,
от
которых
приходится.
禍福糾える縄の如しさぁ
Как
переплетенная
веревка
счастья
и
несчастья,
金じゃ贖えぬモノその掌に
В
твоей
ладони
то,
что
не
купишь
за
деньги,
運命は抗えぬモノなどじゃない
本当に
Судьба
не
то,
с
чем
нельзя
бороться,
правда,
あなたが描くまんま
その通りに
Всё
будет
так,
как
ты
нарисуешь,
именно
так.
禍福糾える縄の如しさぁ
Как
переплетенная
веревка
счастья
и
несчастья,
金じゃ贖えぬモノその掌に
В
твоей
ладони
то,
что
не
купишь
за
деньги,
運命は抗えぬモノなどじゃない
本当に
Судьба
не
то,
с
чем
нельзя
бороться,
правда,
あなたが描くまんま
その通りに
Всё
будет
так,
как
ты
нарисуешь,
именно
так.
いつからか他人の
不幸の蜜を味知って
Когда-то
я
почувствовал
вкус
чужого
несчастья,
対岸の火事みて溜飲下げて
Наблюдая
за
пожаром
на
другом
берегу,
я
облегчил
свою
душу,
シャーデンフロイデってな
カタルシス
Шаденфройде,
своего
рода
катарсис,
チンケなルサンチマンで
腐っちまってたよ
Гнил
с
жалким
ресентиментом.
悲しみ苦しみ乗り越え
Преодолеть
печаль
и
страдания,
艱難辛苦(カンナンシンク)の
上また上みりゃ
Взглянуть
выше
всех
трудностей
и
лишений,
また壁や向かい風抜けりゃ
Преодолеть
стены
и
встречный
ветер,
その向こうに厳然と
輝いてんだってさ
И
тогда,
говорят,
за
ними
ярко
сияет
что-то
важное.
また一歩踏み出そうとしてる
Пытаюсь
сделать
шаг
вперед,
あの歌あの詩の
あの部分が
Та
часть
той
песни,
того
стихотворения,
俺をまた勇気づける
Снова
придает
мне
смелости,
諦めきれぬと諦める夢が
有っていいだろうよ
Пусть
будут
мечты,
от
которых
невозможно
отказаться,
и
те,
от
которых
приходится.
万事寒翁(バンジサイオウ)
Бандзи
Сайо.
万事寒翁(バンジサイオウ)
Бандзи
Сайо.
~~ILM_akiiina~~
~~ILM_akiiina~~
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daddy Dragon, B-ninjah, b−ninjah, daddy dragon
Attention! Feel free to leave feedback.