B. Praak - Masstaani (Jaani) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation B. Praak - Masstaani (Jaani)




Masstaani (Jaani)
Masstaani (Jaani)
Oo oo...
Oh oh...
Tutti hoyi gall wali
The one with a sweet mouth
Gaani nahi ban na
Can't become a song
Oye Tutti hoyi gall wali
Oh the one with a sweet mouth
Gaani nahi ban na
Can't become a song
Ve tauba tauba main teri
Oh, I regret it
Masstaani nahi ban na
I can't be your Masstaani
Ve tauba tauba main teri
Oh, I regret it
Masstaani nahi ban na
I can't be your Masstaani
Ve tauba tauba main teri
Oh, I regret it
Masstaani nahi ban na
I can't be your Masstaani
Shakal'on masoom
With an innocent face
Dil deyan sacheya nu
With a true heart
Dindi main salaahan
I gave advice
Hun chhote chhote bacheyan nu
To the little children
Shakal'on masoom
With an innocent face
Dil deyan sacheya nu
With a true heart
Dindi main salaahan
I gave advice
Hun chhote chhote bacheyan nu
To the little children
Banda jiddan da vi bani
No matter what kind of person I become
Par Jaani nahi ban na
But I can't be Jaani
Oye jiddan da vi bani
Oh no matter what kind of person I become
Par Jaani nahi ban na
But I can't be Jaani
Ve tauba tauba main teri
Oh, I regret it
Mastaani nahi ban na
I can't be your Mastaani
Ve tauba tauba main teri
Oh, I regret it
Mastaani nahi ban na
I can't be your Mastaani
Ve tauba tauba...
Oh, I regret it...
Teri masstaani nahi ban na
I can't be your masstaani
Ve tauba tauba teri
Oh, I regret it
Mastaani nahi ban na
I can't be your Mastaani
Mera dil methon aina
My heart is like a mirror
Bar ni ho sakda
It can't be broken
Meri izzat ton vadda
Greater than my respect
Tera pyar ni ho sakda
Your love can't be
Mera dil methon aina
My heart is like a mirror
Bar ni ho sakda
It can't be broken
Meri izzat ton vadda
Greater than my respect
Tera pyar ni ho sakda
Your love can't be
Mera hakk ni koyi tere te
I have no right to you
Pehlan kise hor da
You were someone else's before
Baddua ni laini ohdi
I will not curse her
Jihda dil tod da
Who broke your heart
Je ban ni sakdi fayda
If I can't be of benefit
Ohdi haani nahi ban na
I won't harm you
Ve tauba tauba main teri
Oh, I regret it
Masstaani nahi ban na
I can't be your Masstaani
Ve tauba tauba main teri
Oh, I regret it
Masstaani nahi ban na
I can't be your Masstaani
Ve izzat ki hundae
Oh, you disrespect
Har saanh pata lagge
Every year I find out
Tera jism handave koyi
Someone is after your body
Tainu taan pata lagge
You will find out
Ve izzat ki hundae
Oh, you disrespect
Har saanh pata lagge
Every year I find out
Tera jism handave koyi
Someone is after your body
Tainu taan pata lagge
You will find out
Jihnu duniya maare taane
The one the world taunts
Oh nishaani nahi ban na
Should not become a sign
Jihnu duniya maare taane
The one the world taunts
Oh nishaani nahi ban'na
Should not become a sign
Ve tauba tauba
Oh, I regret it
Teri masstaani nahi ban na
I can't be your masstaani





Writer(s): B Praak, Jaani


Attention! Feel free to leave feedback.