B.R.O - High School (Prod. Morte) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation B.R.O - High School (Prod. Morte)




High School (Prod. Morte)
Старшая Школа (Prod. Morte)
Dokładnie tak ziom, z tej strony B.R.O
Именно так, детка, это B.R.O.
Wiesz, panie i panowie to jest High School
Знаешь, дамы и господа, это Старшая Школа.
Okej wiesz, wiesz
Ладно, ты знаешь, ты знаешь.
Wchodzę na bit z mocą megaton, wiesz o co biega, ziom
Врываюсь на бит с мощью мегатонн, ты знаешь о чем я, детка.
Rap to nie sega choć gram tu na legal z nią
Рэп - это не Sega, хоть я и играю здесь с ней по-настоящему.
Patrzę na zegar to mój czas, scena zmieniam
Смотрю на часы - это мое время, сцену меняю я сам.
Prosto z podziemia przez marzenia do brzmienia flow
Прямо из подполья, сквозь мечты, к звучанию флоу.
Rap to droga nie moda na chwilkę
Рэп - это путь, а не мимолетная мода.
Bo dostałem głos od Boga, nie po to by milczeć
Ведь я получил голос от Бога не для того, чтобы молчать.
Piszę scenariusz bo życie jest filmem
Пишу сценарий, ведь жизнь - это фильм.
I ty też pisz je tak, by zajarał się Spielberg
И ты тоже пиши свой так, чтобы он зажег самого Спилберга.
Wchodzę dalej, nie zdążyłem tu mierzyć
Иду дальше, не успел тут измериться.
Chociaż dwa lata temu nikt by mi nie uwierzył
Хотя еще два года назад мне бы никто не поверил.
Gram dla setek ludzi na tym dziś mi zależy
Играю для сотен людей - это то, что важно для меня сейчас.
Bo wypiętrzam się jak góry podczas orogenezy
Ведь я вздымаюсь как горы во время горообразования.
Jestem w wytwórni, ci wtórni wymiękli
Я на лейбле, а эти жалкие копии - слились.
Prezes postawił na mnie, bym wkurwił tych cienkich
Босс поставил на меня, чтобы я взбесил всех этих слабаков.
Wielki błękit na niebie wielkie dzięki
Бескрайняя синева на небе, огромная благодарность.
Gram rap, to mój świat prawd nawet bez wielkiej pęgi
Я читаю рэп, это мой мир правды, даже без бешеной гонки.
Kiedy słyszysz ten bit podnieś ręce w górę
Когда слышишь этот бит - подними руки вверх.
Wtedy zaczyna bić moje serce, czujesz?
Тогда мое сердце начинает биться чаще, чувствуешь?
Niech to leci na głośnikach albo z mp3
Пусть это звучит из колонок или из mp3-плеера.
To jest High School, coś czego potrzebujesz
Это Старшая Школа, то, что тебе нужно.
I kiedy słyszysz ten bit podnieś ręce w górę
И когда слышишь этот бит - подними руки вверх.
Wtedy zaczyna bić moje serce, czujesz?
Тогда мое сердце начинает биться чаще, чувствуешь?
Niech to leci na głośnikach albo z mp3
Пусть это звучит из колонок или из mp3-плеера.
To jest High School, coś czego potrzebujesz
Это Старшая Школа, то, что тебе нужно.
Wiesz znów wchodzę w bit pełen gustu i smaku
Знаешь, я снова врываюсь на бит, полный вкуса и стиля.
Lubisz true school to weź użyj mózgu i rapuj
Любишь тру-скул? Тогда включи мозги и читай рэп.
Czuję luz tu mimo paru bluzgów na traku
Чувствую здесь свободу, несмотря на пару ругательств на треке.
To nie blues school, zdmuchnę ze słów tu jak z blatu
Это не блюз, детка, я снесу здесь все словами, как со стола.
Dobrze wiem czego słucha młodzież
Я прекрасно знаю, что слушает молодежь.
Kiedyś było "M jak Miłość" teraz "M" jak Robert
Раньше было как любовь", а теперь "М" как Роберт.
Wiesz ja wdycham tlen to mój zen na modę
Знаешь, я вдыхаю кислород - это мой дзен, моя мода.
Przez parę godzin bo tyle trwa mój sen na dobę
На несколько часов, ведь именно столько длится мой сон.
Wiesz wybrałem drogę jak niewielu tak myślę
Знаешь, я выбрал путь, каким идут немногие, я так думаю.
Lecz robię swoje ziom, od liceum tak cisnę
Но я делаю свое дело, детка, давлю на газ еще со времен лицея.
Od pierwszych nagrywek do celu mam wizję
От первых записей и до цели - у меня есть видение.
By zrealizować misje, nie idąc na łatwiznę
Чтобы выполнить миссию, не идя по легкому пути.
Węszą biznes bez miary czy bredni
Они чуют бизнес без меры, без бреда.
A ty brat rób swoje, nie trać wiary i biegnij
А ты, брат, делай свое, не теряй веру и беги.
Determinacja burzy skały do reszty
Решительность рушит скалы до основания.
Więc idź nawet jeśli masz zdarte podeszwy
Поэтому иди вперед, даже если у тебя стерты подошвы.
I kiedy słyszysz ten bit podnieś ręce w górę
И когда слышишь этот бит - подними руки вверх.
Wtedy zaczyna bić moje serce, czujesz?
Тогда мое сердце начинает биться чаще, чувствуешь?
Niech to leci na głośnikach albo z mp3
Пусть это звучит из колонок или из mp3-плеера.
To jest High School, coś czego potrzebujesz
Это Старшая Школа, то, что тебе нужно.
I kiedy słyszysz ten bit podnieś ręce w górę
И когда слышишь этот бит - подними руки вверх.
Wtedy zaczyna bić moje serce, czujesz?
Тогда мое сердце начинает биться чаще, чувствуешь?
Niech to leci na głośnikach albo z mp3
Пусть это звучит из колонок или из mp3-плеера.
To jest High School, coś czego potrzebujesz
Это Старшая Школа, то, что тебе нужно.
Pytasz o High School ziom nie mam nic do ukrycia
Спрашиваешь о Старшей Школе, детка? Мне нечего скрывать.
To mój styl bycia, to mój styl życia
Это мой стиль, это мой образ жизни.
Wiesz moja ekipa, mój skład, ta muzyka
Знаешь, моя команда, мой состав, эта музыка.
Mój rap, moja płyta, mój świat na głośnikach
Мой рэп, мой альбом, мой мир, звучащий из колонок.
Wielu pyta wciąż o mnie namolnie
Многие настойчиво спрашивают обо мне.
Więc cała ta płyta to historie ze wspomnień
Так вот, весь этот альбом - это истории из моих воспоминаний.
Wracam tu słychać, że jestem w formie
Я вернулся, и слышно, что я в форме.
No bo High School to coś czego się nie da zapomnieć
Ведь Старшая Школа - это то, что невозможно забыть.
I kiedy słyszysz ten bit podnieś ręce w górę
И когда слышишь этот бит - подними руки вверх.
Wtedy zaczyna bić moje serce, czujesz?
Тогда мое сердце начинает биться чаще, чувствуешь?
Niech to leci na głośnikach albo z mp3
Пусть это звучит из колонок или из mp3-плеера.
To jest High School, coś czego potrzebujesz
Это Старшая Школа, то, что тебе нужно.
I kiedy słyszysz ten bit podnieś ręce w górę
И когда слышишь этот бит - подними руки вверх.
Wtedy zaczyna bić moje serce, czujesz?
Тогда мое сердце начинает биться чаще, чувствуешь?
Niech to leci na głośnikach albo z mp3
Пусть это звучит из колонок или из mp3-плеера.
To jest High School, coś czego potrzebujesz
Это Старшая Школа, то, что тебе нужно.






Attention! Feel free to leave feedback.