Lyrics and translation B.R.O - High School (Prod. Morte)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High School (Prod. Morte)
Старшая Школа (Prod. Morte)
Dokładnie
tak
ziom,
z
tej
strony
B.R.O
Именно
так,
детка,
это
B.R.O.
Wiesz,
panie
i
panowie
to
jest
High
School
Знаешь,
дамы
и
господа,
это
Старшая
Школа.
Okej
wiesz,
wiesz
Ладно,
ты
знаешь,
ты
знаешь.
Wchodzę
na
bit
z
mocą
megaton,
wiesz
o
co
biega,
ziom
Врываюсь
на
бит
с
мощью
мегатонн,
ты
знаешь
о
чем
я,
детка.
Rap
to
nie
sega
choć
gram
tu
na
legal
z
nią
Рэп
- это
не
Sega,
хоть
я
и
играю
здесь
с
ней
по-настоящему.
Patrzę
na
zegar
to
mój
czas,
scena
zmieniam
ją
Смотрю
на
часы
- это
мое
время,
сцену
меняю
я
сам.
Prosto
z
podziemia
przez
marzenia
do
brzmienia
flow
Прямо
из
подполья,
сквозь
мечты,
к
звучанию
флоу.
Rap
to
droga
nie
moda
na
chwilkę
Рэп
- это
путь,
а
не
мимолетная
мода.
Bo
dostałem
głos
od
Boga,
nie
po
to
by
milczeć
Ведь
я
получил
голос
от
Бога
не
для
того,
чтобы
молчать.
Piszę
scenariusz
bo
życie
jest
filmem
Пишу
сценарий,
ведь
жизнь
- это
фильм.
I
ty
też
pisz
je
tak,
by
zajarał
się
Spielberg
И
ты
тоже
пиши
свой
так,
чтобы
он
зажег
самого
Спилберга.
Wchodzę
dalej,
nie
zdążyłem
tu
mierzyć
Иду
дальше,
не
успел
тут
измериться.
Chociaż
dwa
lata
temu
nikt
by
mi
nie
uwierzył
Хотя
еще
два
года
назад
мне
бы
никто
не
поверил.
Gram
dla
setek
ludzi
na
tym
dziś
mi
zależy
Играю
для
сотен
людей
- это
то,
что
важно
для
меня
сейчас.
Bo
wypiętrzam
się
jak
góry
podczas
orogenezy
Ведь
я
вздымаюсь
как
горы
во
время
горообразования.
Jestem
w
wytwórni,
ci
wtórni
wymiękli
Я
на
лейбле,
а
эти
жалкие
копии
- слились.
Prezes
postawił
na
mnie,
bym
wkurwił
tych
cienkich
Босс
поставил
на
меня,
чтобы
я
взбесил
всех
этих
слабаков.
Wielki
błękit
na
niebie
wielkie
dzięki
Бескрайняя
синева
на
небе,
огромная
благодарность.
Gram
rap,
to
mój
świat
prawd
nawet
bez
wielkiej
pęgi
Я
читаю
рэп,
это
мой
мир
правды,
даже
без
бешеной
гонки.
Kiedy
słyszysz
ten
bit
podnieś
ręce
w
górę
Когда
слышишь
этот
бит
- подними
руки
вверх.
Wtedy
zaczyna
bić
moje
serce,
czujesz?
Тогда
мое
сердце
начинает
биться
чаще,
чувствуешь?
Niech
to
leci
na
głośnikach
albo
z
mp3
Пусть
это
звучит
из
колонок
или
из
mp3-плеера.
To
jest
High
School,
coś
czego
potrzebujesz
Это
Старшая
Школа,
то,
что
тебе
нужно.
I
kiedy
słyszysz
ten
bit
podnieś
ręce
w
górę
И
когда
слышишь
этот
бит
- подними
руки
вверх.
Wtedy
zaczyna
bić
moje
serce,
czujesz?
Тогда
мое
сердце
начинает
биться
чаще,
чувствуешь?
Niech
to
leci
na
głośnikach
albo
z
mp3
Пусть
это
звучит
из
колонок
или
из
mp3-плеера.
To
jest
High
School,
coś
czego
potrzebujesz
Это
Старшая
Школа,
то,
что
тебе
нужно.
Wiesz
znów
wchodzę
w
bit
pełen
gustu
i
smaku
Знаешь,
я
снова
врываюсь
на
бит,
полный
вкуса
и
стиля.
Lubisz
true
school
to
weź
użyj
mózgu
i
rapuj
Любишь
тру-скул?
Тогда
включи
мозги
и
читай
рэп.
Czuję
luz
tu
mimo
paru
bluzgów
na
traku
Чувствую
здесь
свободу,
несмотря
на
пару
ругательств
на
треке.
To
nie
blues
school,
zdmuchnę
ze
słów
tu
jak
z
blatu
Это
не
блюз,
детка,
я
снесу
здесь
все
словами,
как
со
стола.
Dobrze
wiem
czego
słucha
młodzież
Я
прекрасно
знаю,
что
слушает
молодежь.
Kiedyś
było
"M
jak
Miłość"
teraz
"M"
jak
Robert
Раньше
было
"М
как
любовь",
а
теперь
"М"
как
Роберт.
Wiesz
ja
wdycham
tlen
to
mój
zen
na
modę
Знаешь,
я
вдыхаю
кислород
- это
мой
дзен,
моя
мода.
Przez
parę
godzin
bo
tyle
trwa
mój
sen
na
dobę
На
несколько
часов,
ведь
именно
столько
длится
мой
сон.
Wiesz
wybrałem
drogę
jak
niewielu
tak
myślę
Знаешь,
я
выбрал
путь,
каким
идут
немногие,
я
так
думаю.
Lecz
robię
swoje
ziom,
od
liceum
tak
cisnę
Но
я
делаю
свое
дело,
детка,
давлю
на
газ
еще
со
времен
лицея.
Od
pierwszych
nagrywek
do
celu
mam
wizję
От
первых
записей
и
до
цели
- у
меня
есть
видение.
By
zrealizować
misje,
nie
idąc
na
łatwiznę
Чтобы
выполнить
миссию,
не
идя
по
легкому
пути.
Węszą
biznes
bez
miary
czy
bredni
Они
чуют
бизнес
без
меры,
без
бреда.
A
ty
brat
rób
swoje,
nie
trać
wiary
i
biegnij
А
ты,
брат,
делай
свое,
не
теряй
веру
и
беги.
Determinacja
burzy
skały
do
reszty
Решительность
рушит
скалы
до
основания.
Więc
idź
nawet
jeśli
masz
zdarte
podeszwy
Поэтому
иди
вперед,
даже
если
у
тебя
стерты
подошвы.
I
kiedy
słyszysz
ten
bit
podnieś
ręce
w
górę
И
когда
слышишь
этот
бит
- подними
руки
вверх.
Wtedy
zaczyna
bić
moje
serce,
czujesz?
Тогда
мое
сердце
начинает
биться
чаще,
чувствуешь?
Niech
to
leci
na
głośnikach
albo
z
mp3
Пусть
это
звучит
из
колонок
или
из
mp3-плеера.
To
jest
High
School,
coś
czego
potrzebujesz
Это
Старшая
Школа,
то,
что
тебе
нужно.
I
kiedy
słyszysz
ten
bit
podnieś
ręce
w
górę
И
когда
слышишь
этот
бит
- подними
руки
вверх.
Wtedy
zaczyna
bić
moje
serce,
czujesz?
Тогда
мое
сердце
начинает
биться
чаще,
чувствуешь?
Niech
to
leci
na
głośnikach
albo
z
mp3
Пусть
это
звучит
из
колонок
или
из
mp3-плеера.
To
jest
High
School,
coś
czego
potrzebujesz
Это
Старшая
Школа,
то,
что
тебе
нужно.
Pytasz
o
High
School
ziom
nie
mam
nic
do
ukrycia
Спрашиваешь
о
Старшей
Школе,
детка?
Мне
нечего
скрывать.
To
mój
styl
bycia,
to
mój
styl
życia
Это
мой
стиль,
это
мой
образ
жизни.
Wiesz
moja
ekipa,
mój
skład,
ta
muzyka
Знаешь,
моя
команда,
мой
состав,
эта
музыка.
Mój
rap,
moja
płyta,
mój
świat
na
głośnikach
Мой
рэп,
мой
альбом,
мой
мир,
звучащий
из
колонок.
Wielu
pyta
wciąż
o
mnie
namolnie
Многие
настойчиво
спрашивают
обо
мне.
Więc
cała
ta
płyta
to
historie
ze
wspomnień
Так
вот,
весь
этот
альбом
- это
истории
из
моих
воспоминаний.
Wracam
tu
słychać,
że
jestem
w
formie
Я
вернулся,
и
слышно,
что
я
в
форме.
No
bo
High
School
to
coś
czego
się
nie
da
zapomnieć
Ведь
Старшая
Школа
- это
то,
что
невозможно
забыть.
I
kiedy
słyszysz
ten
bit
podnieś
ręce
w
górę
И
когда
слышишь
этот
бит
- подними
руки
вверх.
Wtedy
zaczyna
bić
moje
serce,
czujesz?
Тогда
мое
сердце
начинает
биться
чаще,
чувствуешь?
Niech
to
leci
na
głośnikach
albo
z
mp3
Пусть
это
звучит
из
колонок
или
из
mp3-плеера.
To
jest
High
School,
coś
czego
potrzebujesz
Это
Старшая
Школа,
то,
что
тебе
нужно.
I
kiedy
słyszysz
ten
bit
podnieś
ręce
w
górę
И
когда
слышишь
этот
бит
- подними
руки
вверх.
Wtedy
zaczyna
bić
moje
serce,
czujesz?
Тогда
мое
сердце
начинает
биться
чаще,
чувствуешь?
Niech
to
leci
na
głośnikach
albo
z
mp3
Пусть
это
звучит
из
колонок
или
из
mp3-плеера.
To
jest
High
School,
coś
czego
potrzebujesz
Это
Старшая
Школа,
то,
что
тебе
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.