B.R.O. - Para papa - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation B.R.O. - Para papa




Para papa
For Papa
Joł, dokładnie tak ziom, High School
Yo, that's right dude, High School
W radiu pop, w garażu rock, a ludzi serca wypełnia rap
Pop on the radio, rock in the garage, and people's hearts are filled with rap
Może to szok, ale twój blok, ćpa to gówno tak samo jak kraj
It may be a shock, but your block, this shit is dope as country
Kolejny track, mówię Ci jak, zdobywać świat i podbić serca
Another track, I'm telling you how, to conquer the world and win hearts
Czuję ten smak i widzę ten znak, by zawsze być szczerym w wersach
I feel this flavor and see this sign, to always be honest in your verses
W kilohercach daję Ci vibe, niepuste słowa byle do rytmu
In kilohertz I give you vibe, not empty words just to the rhythm
Ślę to teraz na cały kraj, niezależnie od sławy i zysku
I send this now to the whole country, regardless of fame and fortune
Wielu muzyków żyje z napiwków i mimo tego się bardzo cieszy
Many musicians live on tips and still enjoy it a lot
Choć nie ma kwitu tyle co fisku, zrobi to na czym mu ciągle zależy
Even though there's not as much money as the treasury, he'll do what he always cares about
Może nie wierzy admin pudelka, że siła rapu stała się wielka
Maybe the admin of the gossip box doesn't believe that the power of rap has become great
Bo ta kultura się sama napędza i staje się przez to mega potężna
Because this culture fuels itself and becomes mega powerful because of it
Prawda poziom, jakość w dźwiękach, to teraz nasze oręża
True level, quality in sound, these are now our weapons
Niesilikonowe cycki i usta, albo kurwa sukienka z mięsa
Not silicone nipples and lips, or a fucking meat dress
Media milczą, mówią osiedla, to jest chyba jedyna recepta
The media is silent, the districts are talking, that's probably the only solution
I nie jest tak, że nie pasujemy, to tylko brat, kwestia podejścia
And it's not that we don't fit in, it's just a matter of approach, brother
Ha, czują ciężar, każdy tutaj się stara jak ja
Ha, they feel the weight, everyone here is trying hard like me
I może resztę boli to bardzo, bo rap to nie puste
And maybe the rest of you are really pissed off, because rap is not empty
Para papa, o
Para papa, o
Para para para para papa, wiesz
Para para para para papa, you know
Para para para para papa, okej
Para para para para papa, okay
Para para para para papa, o
Para para para para papa, o
Para para para para papa, wiesz
Para para para para papa, you know
Para para para para papa, okej
Para para para para papa, okay
Para para para para papa, o
Para para para para papa, o
Para para para para papa, wiesz
Para para para para papa, you know
Para para para para pa
Para para para para pa
Znamy przecież od tylu lat, słowa Niemena "dziwny ten świat"
We've known for so many years, Niemen's words "strange this world"
Dziwne to, że wyżej od popu, tu na OLiSie ciągle jest rap
It's strange that higher than pop, here on OLiS rap is still
Nie widzę wad i mocno się dziwię, że tak wysoko możemy deptać
I see no flaws and I'm very surprised that we can walk so high
Skoro nie widzę z nami bilbordów, w radiu i w tv nie widzę reklam
Since I don't see billboards with us, I don't see commercials on the radio or on TV
Może po prostu zamiast do gazet, trafiamy teraz prosto do ludzi
Maybe instead of newspapers, we're reaching people directly now
A przez to, że mówimy prawdę, nasza muzyka im się nie nudzi
And because we tell the truth, they don't get bored with our music
Chcemy obudzić szybko mózgi, choć dla wielu to tylko bluzgi
We want to wake up the brains quickly, although for many it's just curses
I mamy jeden wspólny cel, chociaż nas dzieli milion różnic
And we have one common goal, even though a million differences divide us
Powiem Ci o sile tej sceny, razem możemy tutaj coś zmienić
I'll tell you about the power of this scene, together we can change something here
Mamy w sobie milion odcieni, spróbuj to w końcu kurwa docenić
We have a million shades within us, try to fucking appreciate it finally
To nie jest łatwe jak popowe hity, mówimy prawdę, niesztampowe mity
It's not as easy as pop hits, we speak the truth, unconventional myths
Stoisz tutaj pewnie jak wryty i nie kumasz sensu naszej muzyki
You're probably standing here dumbstruck and don't understand the meaning of our music
Ha, może nie czujesz, że czujemy siłę, kiedy gramy
Ha, maybe you don't feel that we feel the power when we play it
I to, że nie każdy może to kumać przez co to wielu niweczy plany
And that not everyone can grasp it which is why many ruin plans
Nie zaprzeczysz, nie ma opcji, każdy się tutaj stara jak ja
You can't deny it, there's no chance, everyone here is trying hard like me
I może resztę boli to bardzo, bo rap to nie puste
And maybe the rest of you are really pissed off, because rap is not empty
Para papa, o
Para papa, o
Para para para para papa, wiesz
Para para para para papa, you know
Para para para para papa, okej
Para para para para papa, okay
Para para para para papa, o
Para para para para papa, o
Para para para para papa, wiesz
Para para para para papa, you know
Para para para para papa, okej
Para para para para papa, okay
Para para para para papa, o
Para para para para papa, o
Para para para para papa, wiesz
Para para para para papa, you know
Para para para para pa
Para para para para pa





Writer(s): Witold Marek Czamara, Jakub Lukasz Birecki


Attention! Feel free to leave feedback.