Lyrics and translation B.Reith - Lonely Hearts Club
Lonely Hearts Club
Клуб Одиноких Сердец
Lonely
hearts
everywhere
Одинокие
сердца
повсюду,
We
pretend
like
we
don't
care
Мы
притворяемся,
что
нам
всё
равно.
Disregard
the
pain
inside
Игнорируем
боль
внутри,
Masquerade
it
with
our
pride
Маскируем
её
своей
гордостью.
The
love
we
felt
was
real
Любовь,
которую
мы
чувствовали,
была
настоящей,
It
cannot
be
concealed
Её
невозможно
скрыть.
Can't
explain
it
away
Нельзя
это
просто
так
объяснить,
Another
Lonely
Day
Ещё
один
одинокий
день.
Call
me
the
blue
eyed
bandit
Называй
меня
голубоглазым
бандитом,
Tried
to
steal
your
heart
but
you
caught
me
red
handed
Я
пытался
украсть
твоё
сердце,
но
ты
поймала
меня
с
поличным.
Instead
you
captured
mine,
and
now
I'm
stranded
Вместо
этого
ты
пленила
моё,
и
теперь
я
в
ловушке
On
an
island
all
alone,
while
you're
on
another
planet
На
острове
в
полном
одиночестве,
пока
ты
на
другой
планете.
Man
it
hurts
to
be
this
candid
Боже,
как
больно
быть
таким
откровенным.
Tried
to
stay
quiet
but
my
heart
couldn't
stand
it
Я
пытался
молчать,
но
моё
сердце
не
выдержало,
Kept
beating
fast
I'm
trying
not
to
panic
Оно
бешено
колотилось,
я
пытаюсь
не
паниковать.
You're
the
iceberg
and
I'm
the
Titanic
Ты
– айсберг,
а
я
– «Титаник».
And
I
got
the
nerve
to
think
И
у
меня
хватило
наглости
думать,
That
I
could
never
burn
or
sink
Что
я
никогда
не
сгорю
и
не
утону.
All
I
did
was
blink
and
you
were
gone
like
a
bird,
extinct
Я
только
моргнул,
а
ты
исчезла,
как
вымершая
птица.
Took
me
out
quicker
than
a
hit
from
Murder
Inc.
Ты
прикончила
меня
быстрее,
чем
удар
от
Murder
Inc.
Your
face
is
all
I
remember
Твоё
лицо
– всё,
что
я
помню.
Thought
you'd
be
back
by
September
Я
думал,
ты
вернёшься
к
сентябрю.
You're
still
gone,
it's
already
December
Тебя
всё
ещё
нет,
уже
декабрь.
Lonely
Hearts
Club
got
a
brand
new
member
В
клубе
одиноких
сердец
появился
новый
участник.
The
love
we
felt
was
real
Любовь,
которую
мы
чувствовали,
была
настоящей,
It
cannot
be
concealed
Её
невозможно
скрыть.
Can't
explain
it
away
Нельзя
это
просто
так
объяснить,
Another
Lonely
Day
Ещё
один
одинокий
день.
Lonely
hearts
everywhere
Одинокие
сердца
повсюду
Searching
for
a
love
affair
Ищут
любовную
интрижку.
Disregard
the
pain
inside
Игнорируют
боль
внутри,
Masquerade
it
with
our
pride
Маскируют
её
своей
гордостью.
Now
look
at
all
these
poker
faces
Посмотри
на
все
эти
непроницаемые
лица,
Faking
like
their
hands
full
of
jokers
and
aces
Делают
вид,
что
у
них
на
руках
одни
джокеры
и
тузы,
When
all
we
got
are
failed
hearts
clubs
and
spades
and
Хотя
у
нас
всех
на
руках
только
разбитые
сердца,
трефы,
пики
и...
Lonely
Hearts
Club
knows
us
on
a
first
name
basis
Клуб
Одиноких
Сердец
знает
нас
по
именам.
We
all
got
friends
in
high
places
У
всех
нас
есть
друзья
в
высших
сферах.
Stay
preoccupied
with
the
occupations
Мы
поглощены
работой,
We'd
rather
be
complacent
and
stay
evasive
Мы
предпочитаем
быть
самодовольными
и
уклончивыми.
Lonely
hearts
always
stay
vacant
Одинокие
сердца
всегда
остаются
вакантными.
Welcome
to
the
Lonely
Hearts
Club
Добро
пожаловать
в
Клуб
Одиноких
Сердец,
Make
yourself
at
home
in
here
Чувствуй
себя
здесь
как
дома.
Cover
up
your
broken
heart
with
Спрячь
своё
разбитое
сердце
под
Trendy
fads
and
souvenirs
Модными
причудами
и
сувенирами.
Tell
the,
tell
the
world
that
Скажи,
скажи
миру,
что
You-you-you
don't
need
them
Ты-ты-ты
в
них
не
нуждаешься.
Pre-pre-pretend
love's
not
Де-де-делай
вид,
что
любовь
не
Wor-wor-worth
believing
in
Сто-сто-стоит
того,
чтобы
в
неё
верить.
The
love
we
felt
was
real
Любовь,
которую
мы
чувствовали,
была
настоящей,
It
cannot
be
concealed
Её
невозможно
скрыть.
Can't
explain
it
away
Нельзя
это
просто
так
объяснить,
Another
Lonely
Ещё
один
одинокий...
The
love
we
felt
was
real
Любовь,
которую
мы
чувствовали,
была
настоящей,
It
cannot
be
concealed
Её
невозможно
скрыть.
Can't
explain
it
away
Нельзя
это
просто
так
объяснить,
Another
Lonely
Ещё
один
одинокий...
The
love
we
felt
was
real
Любовь,
которую
мы
чувствовали,
была
настоящей,
It
cannot
be
concealed
Её
невозможно
скрыть.
Can't
explain
it
away
Нельзя
это
просто
так
объяснить,
Another
Lonely
Day
Ещё
один
одинокий
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Reith
Attention! Feel free to leave feedback.