Lyrics and translation B.S.H - Nix zu verlieren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nix zu verlieren
Nothing to Lose
Und
ihr
Nutten
redet
so,
als
hätt'
ich
Angst
vor
euch,
And
you
bitches
talk
like
I'm
scared
of
you,
Komm'
nach
Berlin
und
ich
fick'
dein
Team,
Come
to
Berlin
and
I'll
fuck
your
whole
crew,
Ich
hab'
keine
Angst
vor
euch
Nutten
und
komm'
hol'
deine
Boys,
I
ain't
afraid
of
you
hoes,
so
bring
your
boys,
Denn
ich
hab'
eh
nix
zu
verlieren,
Cause
I
got
nothing
to
lose
anyway,
Sagt
was
wollt
ihr
tun
Boys?
Sagt
was
wollt
ihr
tun
ihr
Toys?
Say
what
you
gonna
do,
boys?
Say
what
you
gonna
do,
toys?
Sagt
was
wollt
ihr
tun
Boys?
Sagt
was
wollt
ihr
tun
ihr
Toys?
Say
what
you
gonna
do,
boys?
Say
what
you
gonna
do,
toys?
Deine
Kleine
wird
gefickt
und
ich
bin
daran
schuld,
Your
girl
gets
fucked,
and
it's
all
my
fault,
Deine
Hurentochter
wird
im
Ghetto
irgendwann
kult,
Your
whore
daughter
will
become
a
ghetto
legend,
Das
ist
Zahltag,
ich
hab'
mir
die
Fressen
gemerkt,
This
is
payday,
I
remember
all
your
faces,
Es
ist
Gangbang,
Schwanz
in
jede
Fresse,
die
nervt,
It's
gangbang
time,
dick
in
every
annoying
face,
Ihr
wollt
reden
wie
Männer,
doch
ihr
handelt
wie
Kinder,
You
wanna
talk
like
men,
but
act
like
kids,
Um
es
zu
klären
seid
ihr
kleinen
Mädels
leider
zu
behindert,
Too
dumb
to
settle
this,
you
little
shits,
Glaubst
du
im
Ernst,
dass
dein
Diss
hier
was
bringt?
Do
you
really
think
your
diss
track
makes
a
difference?
Ich
bring'
dir
50.000
Fans,
die
mit
mir
das
hier
singen,
(la
la)
I
bring
50,000
fans
who
sing
this
with
me,
(la
la)
Es
ist
gut
gemeint,
doch
ihr
seid
überflüssig
It's
well-intentioned,
but
you're
all
useless,
Ich
bin
gut
gestylt
und
ich
reim'
über
flüssig
I'm
well-styled,
and
my
rhymes
flow
effortlessly,
Komm',
komm'
gib
mir
Energie,
Come
on,
give
me
energy,
Ich
knock',
knock'
jeden
deiner
Gees
I'll
knock,
knock
every
one
of
your
Gs,
D-Bo,
die
Straße
kennt
dich
eh
nicht
du
Hund
D-Bo,
the
streets
don't
even
know
you,
dog,
Aus
dem
Mund
stinkst
du
öfter
mal
nach
Penisgeruch
Your
breath
often
reeks
of
dick,
you
mutt,
Sag'
mir
wer
ist
hart
Hier
ist
der
falsche
Fluss,
Tell
me
who's
tough,
this
ain't
the
right
river,
Rock
im
Park
erste
Reihe,
ich
bin
der
erste,
der
die
Flasche
wirft
Rock
im
Park,
front
row,
I'm
the
first
to
throw
the
bottle,
Und
ihr
Nutten
redet
so,
als
hätt'
ich
Angst
vor
euch,
And
you
bitches
talk
like
I'm
scared
of
you,
Komm'
nach
Berlin
und
ich
fick'
dein
Team,
Come
to
Berlin
and
I'll
fuck
your
whole
crew,
Ich
hab'
keine
Angst
vor
euch
Nutten
und
komm'
hol'
deine
Boys,
I
ain't
afraid
of
you
hoes,
so
bring
your
boys,
Denn
ich
hab'
eh
nix
zu
verlieren,
Cause
I
got
nothing
to
lose
anyway,
Sagt
was
wollt
ihr
tun
Boys?
Sagt
was
wollt
ihr
tun
ihr
Toys?
Say
what
you
gonna
do,
boys?
Say
what
you
gonna
do,
toys?
Sagt
was
wollt
ihr
tun
Boys?
Sagt
was
wollt
ihr
tun
ihr
Toys?
Say
what
you
gonna
do,
boys?
Say
what
you
gonna
do,
toys?
Ich
bin
der
Gangsterrap-King,
weil
das
wie
Gangsterrap
klingt,
I'm
the
gangsta
rap
king,
cause
this
sounds
like
gangsta
rap,
Es
macht
Kling
in
meiner
Kasse,
weil
der
Gangster
jetzt
singt
My
cash
register
rings,
cause
the
gangster
now
sings,
Ich
warte
hier
mit
deiner
Frau
komm'
und
teste
mich,
teste
mich
I'm
waiting
here
with
your
wife,
come
and
test
me,
test
me,
Deine
brave
Chick
wird
geschlagen
wie
'ne
Westernbitch
Your
good
girl
will
be
beaten
like
a
Western
bitch,
Und
auf
einmal
will
jetzt
jeder
hier
Beef
And
suddenly
everyone
wants
beef,
Ich
bin
nicht
Eko,
kein
Problem
Jungs
ich
warte
auf
Krieg
I'm
not
Eko,
no
problem
guys,
I'm
waiting
for
war,
Ich
hab'
schon
jeden
deiner
Nuttengangster
draußen
gefickt
I
already
fucked
every
one
of
your
bitch
gangsters
outside,
Und
die
guten
Jungs
hab'
ich
längst
nach
hause
geschickt
And
I
sent
the
good
guys
home
long
ago,
Und
wenn
ich
komm'
sitzt
du
Krüppel
da
wie
eine
Bitch
And
when
I
come,
you'll
sit
there
crippled
like
a
bitch,
Du
gibst
mir
deine
Hand
wie
ein
Mann,
ich
seh'
wie
du
schwitzt
You'll
shake
my
hand
like
a
man,
I
see
you
sweat,
Euer
Beef
ist
als
ob
2 Schwule
reden,
Your
beef
is
like
two
fags
talking,
Hör'
du
Pussy
ich
hab'
dich
schonmal
im
Kudorf
getreten
Listen,
pussy,
I
already
kicked
your
ass
in
Kudorf,
Keiner
von
euch
hier,
kann
mir
das
Wasser
reichen,
None
of
you
can
hold
a
candle
to
me,
Komm'
an
die
Spree
und
du
endest
als
'ne
Wasserleiche
Come
to
the
Spree
and
you'll
end
up
as
a
water
corpse,
Ihr
redet
alle
wie
Schlampen
ich
hör'
erst
gar
nicht
hin,
You
all
talk
like
sluts,
I
don't
even
listen,
Hör'
auf
zu
quatschen
mann
du
weißt
wo
ich
bin.
Stop
talking,
man,
you
know
where
I
am.
Und
ihr
Nutten
redet
so,
als
hätt'
ich
Angst
vor
euch,
And
you
bitches
talk
like
I'm
scared
of
you,
Komm'
nach
Berlin
und
ich
fick'
dein
Team,
Come
to
Berlin
and
I'll
fuck
your
whole
crew,
Ich
hab'
keine
Angst
vor
euch
Nutten
und
komm'
hol'
deine
Boys,
I
ain't
afraid
of
you
hoes,
so
bring
your
boys,
Denn
ich
hab'
eh
nix
zu
verlieren,
Cause
I
got
nothing
to
lose
anyway,
Sagt
was
wollt
ihr
tun
Boys?
Sagt
was
wollt
ihr
tun
ihr
Toys?
Say
what
you
gonna
do,
boys?
Say
what
you
gonna
do,
toys?
Sagt
was
wollt
ihr
tun
Boys?
Sagt
was
wollt
ihr
tun
ihr
Toys?
Say
what
you
gonna
do,
boys?
Say
what
you
gonna
do,
toys?
Dein
Gelaber
ist
in
meinen
Ohren
nur
ein
papperlapapp,
Your
talk
is
just
gibberish
to
my
ears,
Wenn
du
mich
siehst
bist
du
still
und
du
kackst
vor
mir
ab,
When
you
see
me,
you're
silent
and
you
shit
yourself,
Ich
habe
Geld,
ficke
Pussys
und
kann
auf
dich
scheißen,
I
have
money,
fuck
pussies,
and
can
shit
on
you,
Ich
hab'
die
größte
Klappe
Deutschlands
und
kann's
mir
auch
leisten,
I
have
the
biggest
mouth
in
Germany
and
I
can
afford
it,
Denkst
du
nur
weil
ich
ein
Promi
bin
renn'
ich
davon?
You
think
just
because
I'm
a
celebrity
I'll
run
away?
Du
holst
mir
10
Psychopathen,
10
kenn'
ich
davon
You
bring
me
10
psychopaths,
I
know
10
of
them,
Das
ist
Zahltag,
ich
zieh'
dich
an
den
Haaren
du
Bitch,
This
is
payday,
I'll
pull
your
hair,
you
bitch,
Komm'
und
fick'
mich,
komm'
her
ich
warte
auf
dich
Come
and
fuck
me,
come
here,
I'm
waiting
for
you,
Und
ihr
Nutten
redet
so,
als
hätt'
ich
Angst
vor
euch,
And
you
bitches
talk
like
I'm
scared
of
you,
Komm'
nach
Berlin
und
ich
fick'
dein
Team,
Come
to
Berlin
and
I'll
fuck
your
whole
crew,
Ich
hab'
keine
Angst
vor
euch
Nutten
und
komm'
hol'
deine
Boys,
I
ain't
afraid
of
you
hoes,
so
bring
your
boys,
Denn
ich
hab'
eh
nix
zu
verlieren,
Cause
I
got
nothing
to
lose
anyway,
Sagt
was
wollt
ihr
tun
Boys?
Sagt
was
wollt
ihr
tun
ihr
Toys?
Say
what
you
gonna
do,
boys?
Say
what
you
gonna
do,
toys?
Sagt
was
wollt
ihr
tun
Boys?
Sagt
was
wollt
ihr
tun
ihr
Toys?
Say
what
you
gonna
do,
boys?
Say
what
you
gonna
do,
toys?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cataldi Fabio, Petryga Jan
Attention! Feel free to leave feedback.